Man

How beautiful you are, my darling.
How very beautiful!
Behind your veil,
your eyes are doves.(A)
Your hair is like a flock of goats
streaming down Mount Gilead.(B)
Your teeth are like a flock of newly shorn sheep
coming up from washing,
each one bearing twins,
and none has lost its young.[a](C)
Your lips are like a scarlet cord,(D)
and your mouth[b] is lovely.
Behind your veil,
your brow[c] is like a slice of pomegranate.(E)
Your neck is like the tower of David,(F)
constructed in layers.
A thousand shields are hung on it—
all of them shields of warriors.
Your breasts are like two fawns,
twins of a gazelle,(G) that feed among the lilies.
Until the day breaks[d]
and the shadows flee,(H)
I will make my way to the mountain of myrrh
and the hill of frankincense.(I)
You are absolutely beautiful,(J) my darling;
there is no imperfection in you.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 4:2 Lit and no one bereaved among them
  2. 4:3 Or speech
  3. 4:3 Or temple, or cheek, or lips
  4. 4:6 Lit breathes

The Young Woman’s Beauty Extolled

How beautiful you are, my love,
    how very beautiful!
Your eyes are doves
    behind your veil.
Your hair is like a flock of goats,
    moving down the slopes of Gilead.(A)
Your teeth are like a flock of shorn ewes
    that have come up from the washing,
all of which bear twins,
    and not one among them is bereaved.(B)
Your lips are like a crimson thread,
    and your mouth is lovely.
Your cheeks are like halves of a pomegranate
    behind your veil.(C)
Your neck is like the tower of David,
    built in courses;
on it hang a thousand bucklers,
    all of them shields of warriors.(D)
Your two breasts are like two fawns,
    twins of a gazelle,
    that feed among the lilies.(E)
Until the day breathes
    and the shadows flee,
I will hasten to the mountain of myrrh
    and the hill of frankincense.(F)
You are altogether beautiful, my love;
    there is no flaw in you.(G)

Read full chapter