Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Love’s Dream

Upon my bed at night
    I sought him whom my soul loves;
I sought him but found him not;
    I called him, but he gave no answer.[a](A)
“I will rise now and go about the city,
    in the streets and in the squares;
I will seek him whom my soul loves.”
    I sought him but found him not.(B)
The sentinels found me,
    as they went about in the city.
“Have you seen him whom my soul loves?”(C)
Scarcely had I passed them,
    when I found him whom my soul loves.
I held him and would not let him go
    until I brought him into my mother’s house
    and into the chamber of her that conceived me.(D)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 3.1 Gk: Heb lacks this line

At Night

The Woman

All night long on my bed
I sought the one my soul loves.
I sought him, but I did not find him.
I will get up now and go around the city.
I will go through its markets and squares.
I will seek the one my soul loves.
I sought him, but I did not find him.

The watchmen who patrol the city found me.
“Have you seen the one my soul loves?”
I had hardly passed them,
when I found the one my soul loves.
I held him and would not let him go,
until I had brought him to my mother’s house,
to the room of the one who conceived me.

Read full chapter