Song of Solomon 2:10-13
American Standard Version
10 My beloved spake, and said unto me,
Rise up, my love, my fair one, and come away.
11 For, lo, the winter is past;
The rain is over and gone;
12 The flowers appear on the earth;
The time of the [a]singing of birds is come,
And the voice of the turtle-dove is heard in our land;
13 The fig-tree ripeneth her green figs,
And the vines are in blossom;
They give forth their fragrance.
Arise, my love, my fair one, and come away.
Footnotes
- Song of Solomon 2:12 Or, pruning of vines
Song of Solomon 2:10-13
Lexham English Bible
10 My beloved answered and said to me,
“Arise,[a] my beloved! Come, my beauty![b]
11 For look! The winter is over;
the rainy season[c] has turned and gone away.[d]
12 The blossoms appear[e] in the land;[f]
the time of singing[g] has arrived;[h]
the voice of the turtledove is heard in our land.
13 The fig tree puts forth her figs,
and the vines are in blossom; they give fragrance.
Arise,[i] my beloved! Come, my beauty!”[j]
Footnotes
- Song of Solomon 2:10 Literally “Arise, you”
- Song of Solomon 2:10 Literally “And come, you”
- Song of Solomon 2:11 Literally “the rain”
- Song of Solomon 2:11 Literally “is over; it is gone”
- Song of Solomon 2:12 Literally “is seen”
- Song of Solomon 2:12 Literally “on the earth”
- Song of Solomon 2:12 Most likely, a subtle word play occurs here since there are two different words in Hebrew spelled the same way: “pruning” and “singing.” The former plays upon the first line and the latter upon the third line
- Song of Solomon 2:12 Literally “the time of the song arrived”
- Song of Solomon 2:13 Literally “Arise, to you!”
- Song of Solomon 2:13 Literally “My beauty, come, you”
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software