The Song of Songs, which is Solomon’s.(A)

Woman

Oh, that he would kiss me with the kisses of his mouth!
For your caresses[a] are more delightful than wine.(B)
The fragrance of your perfume is intoxicating;(C)
your name is perfume poured out.(D)
No wonder young women[b] adore you.
Take me with you(E)—let’s hurry.
Oh, that the king would bring[c] me to his chambers.

Young Women

We will rejoice and be glad in you;
we will celebrate your caresses more than wine.

Woman

It is only right that they adore you.

Daughters of Jerusalem,(F)
I am dark like the tents of Kedar,(G)
yet lovely(H) like the curtains of Solomon.
Do not stare at me because I am dark,
for the sun has gazed on me.
My mother’s sons were angry with me;(I)
they made me take care of the vineyards.(J)
I have not taken care of my own vineyard.

Tell me, you whom I love:(K)
Where do you pasture your sheep?(L)
Where do you let them rest at noon?(M)
Why should I be like one who veils herself[d]
beside the flocks of your companions?(N)

Man

[e]If you do not know,
most beautiful of women,(O)
follow[f] the tracks of the flock,
and pasture your young goats
near the shepherds’ tents.

I compare you, my darling,(P)
to a[g] mare among Pharaoh’s chariots.(Q)
10 Your cheeks are beautiful with jewelry,(R)
your neck with its necklace.
11 We will make gold jewelry for you,
accented with silver.

Woman

12 While the king is on his couch,[h]
my perfume[i] releases its fragrance.(S)
13 The one I love is a sachet of myrrh to me,(T)
spending the night between my breasts.
14 The one I love is a cluster of henna blossoms to me,(U)
in the vineyards of En-gedi.(V)

Man

15 How beautiful you are, my darling.
How very beautiful!
Your eyes are doves.(W)

Woman

16 How handsome you are, my love.(X)
How delightful!
Our bed is verdant;
17 the beams of our house are cedars,
and our rafters are cypresses.[j]
I am a wildflower[k] of Sharon,
a lily[l] of the valleys.(Y)

Man

Like a lily among thorns,
so is my darling among the young women.

Woman

Like an apricot[m] tree among the trees of the forest,
so is my love among the young men.
I delight to sit in his shade,
and his fruit is sweet to my taste.
He brought me to the banquet hall,[n](Z)
and he looked on me with love.[o](AA)
Sustain me with raisins;
refresh me with apricots,[p]
for I am lovesick.(AB)
May his left hand be under my head,
and his right arm embrace me.(AC)
Young women of Jerusalem, I charge you
by the gazelles and the wild does of the field,
do not stir up or awaken love
until the appropriate time.[q](AD)

Listen! My love is approaching.
Look! Here he comes,
leaping over the mountains,(AE)
bounding over the hills.
My love is like a gazelle
or a young stag.(AF)
See, he is standing behind our wall,
gazing through the windows,
peering through the lattice.
10 My love calls to me:

Man

Arise,(AG) my darling.
Come away, my beautiful one.
11 For now the winter is past;
the rain has ended and gone away.
12 The blossoms appear in the countryside.
The time of singing[r] has come,
and the turtledove’s cooing is heard in our land.(AH)
13 The fig tree ripens its figs;(AI)
the blossoming vines give off their fragrance.(AJ)
Arise, my darling.
Come away, my beautiful one.

14 My dove,(AK) in the clefts of the rock,(AL)
in the crevices of the cliff,
let me see your face,[s]
let me hear your voice;(AM)
for your voice is sweet,
and your face is lovely.(AN)

Woman

15 [t]Catch the foxes for us(AO)
the little foxes that ruin the vineyards—
for our vineyards are in bloom.(AP)

Woman

16 My love is mine and I am his;(AQ)
he feeds among the lilies.
17 Until the day breaks[u]
and the shadows flee,
turn around, my love, and be like a gazelle
or a young stag(AR) on the divided mountains.[v](AS)

In my bed at night[w]
I sought the one I love;(AT)
I sought him, but did not find him.[x](AU)
I will arise now and go about the city,
through the streets and the plazas.(AV)
I will seek the one I love.
I sought him, but did not find him.
The guards who go about the city found me.(AW)
I asked them, “Have you seen the one I love?”
I had just passed them
when I found the one I love.
I held on to him and would not let him go
until I brought him to my mother’s house(AX)
to the chamber of the one who conceived me.
Young women of Jerusalem, I charge you
by the gazelles and the wild does of the field,
do not stir up or awaken love
until the appropriate time.[y](AY)

Narrator

Who is this(AZ) coming up from the wilderness
like columns of smoke,
scented with myrrh and frankincense(BA)
from every fragrant powder of the merchant?

Look! Solomon’s bed
surrounded by sixty warriors
from the mighty men of Israel.
All of them are skilled with swords
and trained in warfare.
Each has his sword at his side(BB)
to guard against the terror of the night.(BC)

King Solomon made a carriage for himself
with wood from Lebanon.
10 He made its posts of silver,
its back[z] of gold,
and its seat of purple.
Its interior is inlaid with love[aa]
by the young women of Jerusalem.(BD)
11 Go out, young women of Zion,(BE)
and gaze at King Solomon,
wearing the crown his mother placed on him
on the day of his wedding(BF)
the day of his heart’s rejoicing.

Man

How beautiful you are, my darling.
How very beautiful!
Behind your veil,
your eyes are doves.(BG)
Your hair is like a flock of goats
streaming down Mount Gilead.(BH)
Your teeth are like a flock of newly shorn sheep
coming up from washing,
each one bearing twins,
and none has lost its young.[ab](BI)
Your lips are like a scarlet cord,(BJ)
and your mouth[ac] is lovely.
Behind your veil,
your brow[ad] is like a slice of pomegranate.(BK)
Your neck is like the tower of David,(BL)
constructed in layers.
A thousand shields are hung on it—
all of them shields of warriors.
Your breasts are like two fawns,
twins of a gazelle,(BM) that feed among the lilies.
Until the day breaks[ae]
and the shadows flee,(BN)
I will make my way to the mountain of myrrh
and the hill of frankincense.(BO)
You are absolutely beautiful,(BP) my darling;
there is no imperfection in you.

Come with me from Lebanon,[af](BQ) my bride;(BR)
come with me from Lebanon!
Descend from the peak of Amana,
from the summit of Senir and Hermon,(BS)
from the dens of the lions,
from the mountains of the leopards.
You have captured my heart,(BT) my sister,(BU) my bride.
You have captured my heart with one glance of your eyes,
with one jewel of your necklace.
10 How delightful your caresses are, my sister, my bride.
Your caresses are much better than wine,(BV)
and the fragrance of your perfume than any balsam.
11 Your lips drip sweetness like the honeycomb, my bride.(BW)
Honey and milk(BX) are under your tongue.
The fragrance of your garments is like the fragrance of Lebanon.

12 My sister, my bride, you are a locked garden—
a locked garden[ag] and a sealed spring.(BY)
13 Your branches are a paradise[ah] of pomegranates
with choicest fruits;(BZ)
henna with nard,
14 nard and saffron, calamus and cinnamon,(CA)
with all the trees of frankincense,(CB)
myrrh and aloes,(CC)
with all the best spices.
15 You are a garden spring,
a well of flowing water(CD)
streaming from Lebanon.

Woman

16 Awaken,(CE) north wind;
come, south wind.
Blow on my garden,
and spread the fragrance of its spices.
Let my love come to his garden
and eat its choicest fruits.(CF)

Man

I have come to my garden—my sister, my bride.
I gather[ai] my myrrh with my spices.
I eat my honeycomb with my honey.
I drink my wine with my milk.

Narrator

Eat, friends!
Drink, be intoxicated with caresses![aj](CG)

Woman

I was sleeping, but my heart was awake.
A sound! My love was knocking!(CH)

Man

Open to me, my sister, my darling,
my dove, my perfect one.
For my head is drenched with dew,
my hair with droplets of the night.

Woman

I have taken off my clothing.(CI)
How can I put it back on?
I have washed my feet.
How can I get them dirty?
My love thrust his hand through the opening,
and my feelings were stirred for him.
I rose to open for my love.
My hands dripped with myrrh,(CJ)
my fingers with flowing myrrh
on the handles of the bolt.
I opened to my love,
but my love had turned and gone away.
My heart sank[ak] because he had left.[al]
I sought him, but did not find him.(CK)
I called him, but he did not answer.
The guards who go about the city found me.(CL)
They beat and wounded me;
they took my cloak[am] from me—
the guardians of the walls.(CM)
Young women of Jerusalem, I charge you,(CN)
if you find my love,
tell him that I am lovesick.(CO)

Young Women

What makes the one you love better than another,
most beautiful of women?(CP)
What makes him better than another,
that you would give us this charge?

Woman

10 My love is fit and strong,[an](CQ)
notable among ten thousand.(CR)

11 His head is purest gold.
His hair is wavy[ao](CS)
and black as a raven.
12 His eyes are like doves(CT)
beside flowing streams,
washed in milk
and set like jewels.[ap]
13 His cheeks(CU) are like beds of spice,
mounds of[aq] perfume.
His lips are lilies,
dripping with flowing myrrh.(CV)
14 His arms[ar] are rods of gold
set[as] with beryl.(CW)
His body[at] is an ivory panel
covered with lapis lazuli.(CX)
15 His legs are alabaster pillars
set on pedestals of pure gold.
His presence is like Lebanon,(CY)
as majestic as the cedars.(CZ)
16 His mouth is sweetness.
He is absolutely desirable.(DA)
This is my love, and this is my friend,
young women of Jerusalem.

Young Women

Where has your love gone,
most beautiful of women?
Which way has he[au] turned?
We will seek him with you.

Woman

My love has gone down to his garden,(DB)
to beds of spice,(DC)
to feed in the gardens(DD)
and gather lilies.(DE)
I am my love’s and my love is mine;(DF)
he feeds among the lilies.

Man

You are as beautiful as Tirzah, my darling,
lovely as Jerusalem,
awe-inspiring as an army with banners.(DG)
Turn your eyes away from me,
for they captivate me.(DH)
Your hair is like a flock of goats
streaming down from Gilead.(DI)
Your teeth are like a flock of ewes
coming up from washing,
each one having a twin,
and not one missing.[av](DJ)
Behind your veil,(DK)
your brow[aw] is like a slice of pomegranate.
There are sixty queens
and eighty concubines(DL)
and young women[ax] without number.
But my dove,(DM) my virtuous one, is unique;(DN)
she is the favorite of her mother,
perfect to the one who gave her birth.
Women see her and declare her fortunate;(DO)
queens and concubines also, and they sing her praises:
10 Who is this(DP) who shines like the dawn,
as beautiful as the moon,
bright as the sun,
awe-inspiring as an army with banners?(DQ)

Woman

11 I came down to the walnut grove
to see the blossoms of the valley,
to see if the vines were budding(DR)
and the pomegranates blooming.
12 I didn’t know what was happening to me.
I felt like I was
in a chariot with a nobleman.[ay]

Young Women

13 Come back, come back, Shulammite![az]
Come back, come back, that we may look at you!

Man

How you gaze at the Shulammite,
as you look at the dance(DS) of the two camps![ba](DT)

How beautiful are your sandaled feet, princess![bb](DU)
The curves of your thighs are like jewelry,
the handiwork of a master.
Your navel is a rounded bowl;
it never lacks mixed wine.
Your belly is a mound of wheat
surrounded by lilies.
Your breasts are like two fawns,
twins of a gazelle.(DV)
Your neck is like a tower of ivory,(DW)
your eyes like pools in Heshbon
by Bath-rabbim’s gate.
Your nose is like the tower of Lebanon
looking toward Damascus.
Your head crowns you[bc] like Mount Carmel,
the hair of your head like purple cloth—
a king could be held captive(DX) in your tresses.
How beautiful you are and how pleasant,(DY)
my love, with such delights!
Your stature is like a palm tree;
your breasts are clusters of fruit.
I said, “I will climb the palm tree
and take hold of its fruit.”(DZ)
May your breasts be like clusters of grapes,
and the fragrance of your breath like apricots.(EA)
Your mouth[bd] is like fine wine(EB)

Woman

flowing smoothly for my love,
gliding past my lips and teeth![be]
10 I am my love’s,
and his desire(EC) is for me.(ED)

11 Come, my love,
let’s go to the field;
let’s spend the night among the henna blossoms.[bf]
12 Let’s go early to the vineyards;
let’s see if the vine has budded,
if the blossom has opened,
if the pomegranates are in bloom.(EE)
There I will give you my caresses.
13 The mandrakes(EF) give off a fragrance,
and at our doors is every delicacy,
both new and old.
I have treasured them up for you, my love.

If only I could treat you like my brother,[bg]
one who nursed at my mother’s breasts,
I would find you in public and kiss you,
and no one would scorn me.
I would lead you, I would take you,
to the house of my mother(EG) who taught me.[bh]
I would give you spiced wine to drink
from the juice of my pomegranate.
May his left hand be under my head,
and his right arm embrace me.(EH)
Young women of Jerusalem, I charge you,
do not stir up or awaken love
until the appropriate time.(EI)

Young Women

Who is this(EJ) coming up from the wilderness,
leaning on the one she loves?

Woman

I awakened you under the apricot tree.(EK)
There your mother conceived you;
there she conceived and gave you birth.
Set me as a seal on your heart,
as a seal on your arm.(EL)
For love is as strong as death;(EM)
jealousy is as unrelenting as Sheol.
Love’s flames are fiery flames(EN)
an almighty flame![bi]
A huge torrent cannot extinguish love;
rivers cannot sweep it away.
If a man were to give all his wealth[bj] for love,(EO)
it would be utterly scorned.

Brothers

Our sister is young;
she has no breasts.(EP)
What will we do for our sister
on the day she is spoken for?
If she is a wall,
we will build a silver barricade on her.
If she is a door,
we will enclose her with cedar planks.(EQ)

Woman

10 I am[bk] a wall
and my breasts like towers.
So to him I have become
like one who finds[bl] peace.[bm]

11 Solomon owned a vineyard in Baal-hamon.(ER)
He leased the vineyard to tenants.(ES)
Each was to bring for his fruit
one thousand pieces of silver.(ET)
12 I have my own vineyard.[bn](EU)
The one thousand are for you, Solomon,
but two hundred for those who take care of its fruits.

Man

13 You[bo] who dwell in the gardens,
companions(EV) are listening for your voice;
let me hear you!(EW)

Woman

14 Run away with me,[bp] my love,
and be like a gazelle
or a young stag
on the mountains of spices.(EX)

Footnotes

  1. 1:2 Or acts of love
  2. 1:3 Or wonder virgins
  3. 1:4 Or The king has brought
  4. 1:7 Or who wanders
  5. 1:8 Some understand the young women to be the speakers in this verse.
  6. 1:8 Lit go out for yourself into
  7. 1:9 Lit my
  8. 1:12 Or is at his table
  9. 1:12 Lit nard
  10. 1:17 Or firs, or pines
  11. 2:1 Traditionally rose
  12. 2:1 Or lotus
  13. 2:3 Or apple
  14. 2:4 Lit the house of wine
  15. 2:4 Or and his banner over me is love
  16. 2:5 Or apples
  17. 2:7 Lit until it pleases
  18. 2:12 Or pruning
  19. 2:14 Or form
  20. 2:15 The speaker could be the woman, the man, or both.
  21. 2:17 Lit breathes
  22. 2:17 Or the Bether mountains, or the mountains of spices; Hb obscure
  23. 3:1 Or bed night after night
  24. 3:1 LXX adds I called him, but he did not answer me
  25. 3:5 Lit until it pleases
  26. 3:10 Or base, or canopy
  27. 3:10 Or leather
  28. 4:2 Lit and no one bereaved among them
  29. 4:3 Or speech
  30. 4:3 Or temple, or cheek, or lips
  31. 4:6 Lit breathes
  32. 4:8 In Hb, the word for Lebanon is similar to “frankincense” in Sg 4:6,14,15.
  33. 4:12 Some Hb mss read locked fountain
  34. 4:13 Or park, or orchard
  35. 5:1 Lit pluck
  36. 5:1 Or Drink your fill, lovers
  37. 5:6 Lit My soul went out
  38. 5:6 Or spoken
  39. 5:7 Or veil, or shawl
  40. 5:10 Or is radiant and ruddy
  41. 5:11 Or is like palm leaves; Hb obscure
  42. 5:12 Lit milk sitting in fullness
  43. 5:13 LXX, Vg read spice, yielding
  44. 5:14 Lit hands
  45. 5:14 Lit filled; Sg 5:2,12
  46. 5:14 Lit abdomen
  47. 6:1 Lit your love
  48. 6:6 Lit and no one bereaved among them
  49. 6:7 Or temple, or cheek, or lips
  50. 6:8 Or and virgins; Sg 1:3
  51. 6:12 Hb obscure
  52. 6:13 Or the perfect one, or the peaceable one
  53. 6:13 Or dance of Mahanaim
  54. 7:1 Lit daughter of a nobleman, or prince
  55. 7:5 Lit head upon you is
  56. 7:9 Lit palate
  57. 7:9 LXX, Syr, Vg; MT reads past lips of sleepers
  58. 7:11 Or the villages
  59. 8:1 Lit Would that you were like a brother to me
  60. 8:2 LXX adds and into the chamber of the one who bore me
  61. 8:6 Or the blaze of the Lord
  62. 8:7 Lit all the wealth of his house
  63. 8:10 Or was
  64. 8:10 Or brings
  65. 8:10 In Hb, the word for peace sounds similar to Solomon and Shulammite.
  66. 8:12 Lit My vineyard, which is mine, is before me; Sg 1:6
  67. 8:13 In Hb, the word for You is feminine.
  68. 8:14 Lit Flee

Solomon’s Song of Songs.(A)

She[a]

Let him kiss me with the kisses of his mouth—
    for your love(B) is more delightful than wine.(C)
Pleasing is the fragrance of your perfumes;(D)
    your name(E) is like perfume poured out.
    No wonder the young women(F) love you!
Take me away with you—let us hurry!
    Let the king bring me into his chambers.(G)

Friends

We rejoice and delight(H) in you[b];
    we will praise your love(I) more than wine.

She

How right they are to adore you!

Dark am I, yet lovely,(J)
    daughters of Jerusalem,(K)
dark like the tents of Kedar,(L)
    like the tent curtains of Solomon.[c]
Do not stare at me because I am dark,
    because I am darkened by the sun.
My mother’s sons were angry with me
    and made me take care of the vineyards;(M)
    my own vineyard I had to neglect.
Tell me, you whom I love,
    where you graze your flock
    and where you rest your sheep(N) at midday.
Why should I be like a veiled(O) woman
    beside the flocks of your friends?

Friends

If you do not know, most beautiful of women,(P)
    follow the tracks of the sheep
and graze your young goats
    by the tents of the shepherds.

He

I liken you, my darling, to a mare
    among Pharaoh’s chariot horses.(Q)
10 Your cheeks(R) are beautiful with earrings,
    your neck with strings of jewels.(S)
11 We will make you earrings of gold,
    studded with silver.

She

12 While the king was at his table,
    my perfume spread its fragrance.(T)
13 My beloved is to me a sachet of myrrh(U)
    resting between my breasts.
14 My beloved(V) is to me a cluster of henna(W) blossoms
    from the vineyards of En Gedi.(X)

He

15 How beautiful(Y) you are, my darling!
    Oh, how beautiful!
    Your eyes are doves.(Z)

She

16 How handsome you are, my beloved!(AA)
    Oh, how charming!
    And our bed is verdant.

He

17 The beams of our house are cedars;(AB)
    our rafters are firs.

She[d]

I am a rose[e](AC) of Sharon,(AD)
    a lily(AE) of the valleys.

He

Like a lily among thorns
    is my darling among the young women.

She

Like an apple[f] tree among the trees of the forest
    is my beloved(AF) among the young men.
I delight(AG) to sit in his shade,
    and his fruit is sweet to my taste.(AH)
Let him lead me to the banquet hall,(AI)
    and let his banner(AJ) over me be love.
Strengthen me with raisins,
    refresh me with apples,(AK)
    for I am faint with love.(AL)
His left arm is under my head,
    and his right arm embraces me.(AM)
Daughters of Jerusalem, I charge you(AN)
    by the gazelles and by the does of the field:
Do not arouse or awaken love
    until it so desires.(AO)

Listen! My beloved!
    Look! Here he comes,
leaping across the mountains,
    bounding over the hills.(AP)
My beloved is like a gazelle(AQ) or a young stag.(AR)
    Look! There he stands behind our wall,
gazing through the windows,
    peering through the lattice.
10 My beloved spoke and said to me,
    “Arise, my darling,
    my beautiful one, come with me.
11 See! The winter is past;
    the rains are over and gone.
12 Flowers appear on the earth;
    the season of singing has come,
the cooing of doves
    is heard in our land.
13 The fig tree forms its early fruit;(AS)
    the blossoming(AT) vines spread their fragrance.
Arise, come, my darling;
    my beautiful one, come with me.”

He

14 My dove(AU) in the clefts of the rock,
    in the hiding places on the mountainside,
show me your face,
    let me hear your voice;
for your voice is sweet,
    and your face is lovely.(AV)
15 Catch for us the foxes,(AW)
    the little foxes
that ruin the vineyards,(AX)
    our vineyards that are in bloom.(AY)

She

16 My beloved is mine and I am his;(AZ)
    he browses among the lilies.(BA)
17 Until the day breaks
    and the shadows flee,(BB)
turn, my beloved,(BC)
    and be like a gazelle
or like a young stag(BD)
    on the rugged hills.[g](BE)

All night long on my bed
    I looked(BF) for the one my heart loves;
    I looked for him but did not find him.
I will get up now and go about the city,
    through its streets and squares;
I will search for the one my heart loves.
    So I looked for him but did not find him.
The watchmen found me
    as they made their rounds in the city.(BG)
    “Have you seen the one my heart loves?”
Scarcely had I passed them
    when I found the one my heart loves.
I held him and would not let him go
    till I had brought him to my mother’s house,(BH)
    to the room of the one who conceived me.(BI)
Daughters of Jerusalem, I charge you(BJ)
    by the gazelles and by the does of the field:
Do not arouse or awaken love
    until it so desires.(BK)

Who is this coming up from the wilderness(BL)
    like a column of smoke,
perfumed with myrrh(BM) and incense
    made from all the spices(BN) of the merchant?
Look! It is Solomon’s carriage,
    escorted by sixty warriors,(BO)
    the noblest of Israel,
all of them wearing the sword,
    all experienced in battle,
each with his sword at his side,
    prepared for the terrors of the night.(BP)
King Solomon made for himself the carriage;
    he made it of wood from Lebanon.
10 Its posts he made of silver,
    its base of gold.
Its seat was upholstered with purple,
    its interior inlaid with love.
Daughters of Jerusalem, 11 come out,
    and look, you daughters of Zion.(BQ)
Look[h] on King Solomon wearing a crown,
    the crown with which his mother crowned him
on the day of his wedding,
    the day his heart rejoiced.(BR)

He

How beautiful you are, my darling!
    Oh, how beautiful!
    Your eyes behind your veil(BS) are doves.(BT)
Your hair is like a flock of goats
    descending from the hills of Gilead.(BU)
Your teeth are like a flock of sheep just shorn,
    coming up from the washing.
Each has its twin;
    not one of them is alone.(BV)
Your lips are like a scarlet ribbon;
    your mouth(BW) is lovely.(BX)
Your temples behind your veil
    are like the halves of a pomegranate.(BY)
Your neck is like the tower(BZ) of David,
    built with courses of stone[i];
on it hang a thousand shields,(CA)
    all of them shields of warriors.
Your breasts(CB) are like two fawns,
    like twin fawns of a gazelle(CC)
    that browse among the lilies.(CD)
Until the day breaks
    and the shadows flee,(CE)
I will go to the mountain of myrrh(CF)
    and to the hill of incense.
You are altogether beautiful,(CG) my darling;
    there is no flaw(CH) in you.

Come with me from Lebanon, my bride,(CI)
    come with me from Lebanon.
Descend from the crest of Amana,
    from the top of Senir,(CJ) the summit of Hermon,(CK)
from the lions’ dens
    and the mountain haunts of leopards.
You have stolen my heart, my sister, my bride;(CL)
    you have stolen my heart
with one glance of your eyes,
    with one jewel of your necklace.(CM)
10 How delightful(CN) is your love(CO), my sister, my bride!
    How much more pleasing is your love than wine,(CP)
and the fragrance of your perfume(CQ)
    more than any spice!
11 Your lips drop sweetness as the honeycomb, my bride;
    milk and honey are under your tongue.(CR)
The fragrance of your garments
    is like the fragrance of Lebanon.(CS)
12 You are a garden(CT) locked up, my sister, my bride;(CU)
    you are a spring enclosed, a sealed fountain.(CV)
13 Your plants are an orchard of pomegranates(CW)
    with choice fruits,
    with henna(CX) and nard,
14     nard and saffron,
    calamus and cinnamon,(CY)
    with every kind of incense tree,
    with myrrh(CZ) and aloes(DA)
    and all the finest spices.(DB)
15 You are[j] a garden(DC) fountain,(DD)
    a well of flowing water
    streaming down from Lebanon.

She

16 Awake, north wind,
    and come, south wind!
Blow on my garden,(DE)
    that its fragrance(DF) may spread everywhere.
Let my beloved(DG) come into his garden
    and taste its choice fruits.(DH)

He

I have come into my garden,(DI) my sister, my bride;(DJ)
    I have gathered my myrrh with my spice.
I have eaten my honeycomb and my honey;
    I have drunk my wine and my milk.(DK)

Friends

Eat, friends, and drink;
    drink your fill of love.

She

I slept but my heart was awake.
    Listen! My beloved is knocking:
“Open to me, my sister, my darling,
    my dove,(DL) my flawless(DM) one.(DN)
My head is drenched with dew,
    my hair with the dampness of the night.”
I have taken off my robe—
    must I put it on again?
I have washed my feet—
    must I soil them again?
My beloved thrust his hand through the latch-opening;
    my heart began to pound for him.
I arose to open for my beloved,
    and my hands dripped with myrrh,(DO)
my fingers with flowing myrrh,
    on the handles of the bolt.
I opened for my beloved,(DP)
    but my beloved had left; he was gone.(DQ)
    My heart sank at his departure.[k]
I looked(DR) for him but did not find him.
    I called him but he did not answer.
The watchmen found me
    as they made their rounds in the city.(DS)
They beat me, they bruised me;
    they took away my cloak,
    those watchmen of the walls!
Daughters of Jerusalem, I charge you(DT)
    if you find my beloved,(DU)
what will you tell him?
    Tell him I am faint with love.(DV)

Friends

How is your beloved better than others,
    most beautiful of women?(DW)
How is your beloved better than others,
    that you so charge us?

She

10 My beloved is radiant and ruddy,
    outstanding among ten thousand.(DX)
11 His head is purest gold;
    his hair is wavy
    and black as a raven.
12 His eyes are like doves(DY)
    by the water streams,
washed in milk,(DZ)
    mounted like jewels.
13 His cheeks(EA) are like beds of spice(EB)
    yielding perfume.
His lips are like lilies(EC)
    dripping with myrrh.(ED)
14 His arms are rods of gold
    set with topaz.
His body is like polished ivory
    decorated with lapis lazuli.(EE)
15 His legs are pillars of marble
    set on bases of pure gold.
His appearance is like Lebanon,(EF)
    choice as its cedars.
16 His mouth(EG) is sweetness itself;
    he is altogether lovely.
This is my beloved,(EH) this is my friend,
    daughters of Jerusalem.(EI)

Friends

Where has your beloved(EJ) gone,
    most beautiful of women?(EK)
Which way did your beloved turn,
    that we may look for him with you?

She

My beloved has gone(EL) down to his garden,(EM)
    to the beds of spices,(EN)
to browse in the gardens
    and to gather lilies.
I am my beloved’s and my beloved is mine;(EO)
    he browses among the lilies.(EP)

He

You are as beautiful as Tirzah,(EQ) my darling,
    as lovely as Jerusalem,(ER)
    as majestic as troops with banners.(ES)
Turn your eyes from me;
    they overwhelm me.
Your hair is like a flock of goats
    descending from Gilead.(ET)
Your teeth are like a flock of sheep
    coming up from the washing.
Each has its twin,
    not one of them is missing.(EU)
Your temples behind your veil(EV)
    are like the halves of a pomegranate.(EW)
Sixty queens(EX) there may be,
    and eighty concubines,(EY)
    and virgins beyond number;
but my dove,(EZ) my perfect one,(FA) is unique,
    the only daughter of her mother,
    the favorite of the one who bore her.(FB)
The young women saw her and called her blessed;
    the queens and concubines praised her.

Friends

10 Who is this that appears like the dawn,
    fair as the moon, bright as the sun,
    majestic as the stars in procession?

He

11 I went down to the grove of nut trees
    to look at the new growth in the valley,
to see if the vines had budded
    or the pomegranates were in bloom.(FC)
12 Before I realized it,
    my desire set me among the royal chariots of my people.[l]

Friends

13 Come back, come back, O Shulammite;
    come back, come back, that we may gaze on you!

He

Why would you gaze on the Shulammite
    as on the dance(FD) of Mahanaim?[m]

[n]How beautiful your sandaled feet,
    O prince’s(FE) daughter!
Your graceful legs are like jewels,
    the work of an artist’s hands.
Your navel is a rounded goblet
    that never lacks blended wine.
Your waist is a mound of wheat
    encircled by lilies.
Your breasts(FF) are like two fawns,
    like twin fawns of a gazelle.
Your neck is like an ivory tower.(FG)
Your eyes are the pools of Heshbon(FH)
    by the gate of Bath Rabbim.
Your nose is like the tower of Lebanon(FI)
    looking toward Damascus.
Your head crowns you like Mount Carmel.(FJ)
    Your hair is like royal tapestry;
    the king is held captive by its tresses.
How beautiful(FK) you are and how pleasing,
    my love, with your delights!(FL)
Your stature is like that of the palm,
    and your breasts(FM) like clusters of fruit.
I said, “I will climb the palm tree;
    I will take hold of its fruit.”
May your breasts be like clusters of grapes on the vine,
    the fragrance of your breath like apples,(FN)
    and your mouth like the best wine.

She

May the wine go straight to my beloved,(FO)
    flowing gently over lips and teeth.[o]
10 I belong to my beloved,
    and his desire(FP) is for me.(FQ)
11 Come, my beloved, let us go to the countryside,
    let us spend the night in the villages.[p]
12 Let us go early to the vineyards(FR)
    to see if the vines have budded,(FS)
if their blossoms(FT) have opened,
    and if the pomegranates(FU) are in bloom(FV)
    there I will give you my love.
13 The mandrakes(FW) send out their fragrance,
    and at our door is every delicacy,
both new and old,
    that I have stored up for you, my beloved.(FX)

If only you were to me like a brother,
    who was nursed at my mother’s breasts!
Then, if I found you outside,
    I would kiss you,
    and no one would despise me.
I would lead you
    and bring you to my mother’s house(FY)
    she who has taught me.
I would give you spiced wine to drink,
    the nectar of my pomegranates.
His left arm is under my head
    and his right arm embraces me.(FZ)
Daughters of Jerusalem, I charge you:
    Do not arouse or awaken love
    until it so desires.(GA)

Friends

Who is this coming up from the wilderness(GB)
    leaning on her beloved?

She

Under the apple tree I roused you;
    there your mother conceived(GC) you,
    there she who was in labor gave you birth.
Place me like a seal over your heart,
    like a seal on your arm;
for love(GD) is as strong as death,
    its jealousy[q](GE) unyielding as the grave.
It burns like blazing fire,
    like a mighty flame.[r]
Many waters cannot quench love;
    rivers cannot sweep it away.
If one were to give
    all the wealth of one’s house for love,
    it[s] would be utterly scorned.(GF)

Friends

We have a little sister,
    and her breasts are not yet grown.
What shall we do for our sister
    on the day she is spoken for?
If she is a wall,
    we will build towers of silver on her.
If she is a door,
    we will enclose her with panels of cedar.

She

10 I am a wall,
    and my breasts are like towers.
Thus I have become in his eyes
    like one bringing contentment.
11 Solomon had a vineyard(GG) in Baal Hamon;
    he let out his vineyard to tenants.
Each was to bring for its fruit
    a thousand shekels[t](GH) of silver.
12 But my own vineyard(GI) is mine to give;
    the thousand shekels are for you, Solomon,
    and two hundred[u] are for those who tend its fruit.

He

13 You who dwell in the gardens
    with friends in attendance,
    let me hear your voice!

She

14 Come away, my beloved,
    and be like a gazelle(GJ)
or like a young stag(GK)
    on the spice-laden mountains.(GL)

Footnotes

  1. Song of Songs 1:2 The main male and female speakers (identified primarily on the basis of the gender of the relevant Hebrew forms) are indicated by the captions He and She respectively. The words of others are marked Friends. In some instances the divisions and their captions are debatable.
  2. Song of Songs 1:4 The Hebrew is masculine singular.
  3. Song of Songs 1:5 Or Salma
  4. Song of Songs 2:1 Or He
  5. Song of Songs 2:1 Probably a member of the crocus family
  6. Song of Songs 2:3 Or possibly apricot; here and elsewhere in Song of Songs
  7. Song of Songs 2:17 Or the hills of Bether
  8. Song of Songs 3:11 Or interior lovingly inlaid / by the daughters of Jerusalem. / 11 Come out, you daughters of Zion, / and look
  9. Song of Songs 4:4 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.
  10. Song of Songs 4:15 Or I am (spoken by She)
  11. Song of Songs 5:6 Or heart had gone out to him when he spoke
  12. Song of Songs 6:12 Or among the chariots of Amminadab; or among the chariots of the people of the prince
  13. Song of Songs 6:13 In Hebrew texts this verse (6:13) is numbered 7:1.
  14. Song of Songs 7:1 In Hebrew texts 7:1-13 is numbered 7:2-14.
  15. Song of Songs 7:9 Septuagint, Aquila, Vulgate and Syriac; Hebrew lips of sleepers
  16. Song of Songs 7:11 Or the henna bushes
  17. Song of Songs 8:6 Or ardor
  18. Song of Songs 8:6 Or fire, / like the very flame of the Lord
  19. Song of Songs 8:7 Or he
  20. Song of Songs 8:11 That is, about 25 pounds or about 12 kilograms; also in verse 12
  21. Song of Songs 8:12 That is, about 5 pounds or about 2.3 kilograms