Add parallel Print Page Options

12 His eyes are like doves beside springs[a] of water,
    bathed in milk, set like mounted jewels.[b][c]
13 His cheeks are like beds of spice, a tower of fragrances;
    his lips are lilies dripping liquid myrrh.
14 His arms are rods[d][e] of gold engraved with[f] jewels;
    his belly[g] is polished ivory covered with sapphires.[h]

Read full chapter

Footnotes

  1. Song of Solomon 5:12 Or “streams”
  2. Song of Solomon 5:12 Literally “dwelling in a setting”
  3. Song of Solomon 5:12 Or “seated at a suitable mounting”
  4. Song of Solomon 5:14 Literally “cylinders”
  5. Song of Solomon 5:14 Or “rings”
  6. Song of Solomon 5:14 Literally “filled with”
  7. Song of Solomon 5:14 Or “body”
  8. Song of Solomon 5:14 Or “works of ivory set with sapphire”

12 His eyes are like doves(A)
    by the water streams,
washed in milk,(B)
    mounted like jewels.
13 His cheeks(C) are like beds of spice(D)
    yielding perfume.
His lips are like lilies(E)
    dripping with myrrh.(F)
14 His arms are rods of gold
    set with topaz.
His body is like polished ivory
    decorated with lapis lazuli.(G)

Read full chapter