Add parallel Print Page Options

El día de reposo

35 Entonces Moisés reunió a toda la congregación de los israelitas, y les dijo: «Estas son las cosas que el Señor les ha mandado hacer[a](A). Seis días se trabajará, pero el séptimo día será para ustedes un día santo, día de completo reposo para el Señor(B). Cualquiera que haga trabajo alguno en él, morirá(C). No encenderán fuego en ninguna de las moradas de ustedes el día de reposo(D)».

Ofrenda para el tabernáculo

Moisés habló a toda la congregación de los israelitas y les dijo: «Esto es lo que el Señor ha ordenado: (E)Tomen de entre ustedes una ofrenda[b] para el Señor. Todo aquel que sea de corazón generoso, tráigala como ofrenda[c] al Señor: oro, plata y bronce[d]; tela azul[e], púrpura y escarlata, lino fino y pelo de cabra; pieles de carnero teñidas de rojo, pieles de marsopa y madera de acacia; aceite para el alumbrado, especias para el aceite de la unción y para el incienso aromático; piedras de ónice y piedras de engaste para el efod y para el pectoral[f].

Obreros para el tabernáculo

10 ”Que venga todo hombre hábil[g] de entre ustedes y haga todo lo que el Señor ha ordenado(F): 11 el tabernáculo[h], su tienda y sus cubiertas, sus broches, sus tablas, sus barras, sus columnas y sus basas(G); 12 el arca y sus varas, el propiciatorio y el velo de la cortina(H); 13 la mesa y sus varas y todos sus utensilios[i], y el pan de la Presencia[j](I); 14 también el candelabro(J) para el alumbrado con sus utensilios y sus lámparas, y el aceite para el alumbrado; 15 el altar del incienso y sus varas(K), el aceite de la unción(L), el incienso aromático y la cortina de la puerta[k] a la entrada del tabernáculo(M); 16 el altar del holocausto con su enrejado de bronce[l], sus varas(N) y todos sus utensilios[m], y la pila con su base; 17 todas las cortinas del atrio, sus columnas y sus basas, y la cortina para la puerta del atrio(O); 18 las estacas del tabernáculo y las estacas del atrio y sus cuerdas; 19 las vestiduras tejidas[n] para el ministerio en el lugar santo, las vestiduras sagradas para el sacerdote Aarón, y las vestiduras de sus hijos para ministrar como sacerdotes(P)”».

20 Entonces toda la congregación de los israelitas salió de la presencia de Moisés. 21 Y todo aquel a quien impulsó[o] su corazón y todo aquel a quien movió su espíritu, vino y trajo la ofrenda[p] del Señor para la obra de la tienda de reunión, para todo su servicio(Q) y para las vestiduras santas. 22 Todos aquellos de corazón generoso, tanto hombres como mujeres, vinieron y trajeron broches, pendientes, anillos y brazaletes, toda clase de objetos de oro. Cada cual, pues, presentó una ofrenda[q] de oro al Señor. 23 Todo aquel que tenía[r] tela azul, púrpura, escarlata y lino fino, pelo de cabra, pieles de carnero teñidas de[s] rojo y pieles de marsopa, los trajo. 24 Todo aquel que podía hacer una contribución[t] de plata y bronce[u] trajo la contribución reservada para el Señor. Todo el que tenía[v] madera de acacia para cualquier obra del servicio, la trajo.

25 Todas las mujeres hábiles[w] hilaron con sus manos, y trajeron lo que habían hilado, de tela azul, púrpura, escarlata y lino fino. 26 Y todas las mujeres cuyo corazón las llenó de habilidad[x], hilaron pelo de cabra. 27 Los jefes trajeron piedras de ónice y piedras de engaste para el efod y para el pectoral[y]; 28 y las especias y el aceite para el alumbrado, para el aceite de la unción y para el incienso aromático(R). 29 Todos los israelitas, tanto hombres como mujeres, cuyo corazón los movía a traer algo para toda la obra que el Señor había ordenado por medio[z] de Moisés que se hiciera, trajeron una ofrenda voluntaria al Señor(S).

30 (T)Entonces Moisés dijo a los israelitas: «Miren, el Señor ha llamado por nombre a Bezalel, hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de Judá. 31 Y lo ha llenado del Espíritu de Dios en sabiduría, en inteligencia, en conocimiento y en toda clase de arte, 32 para elaborar[aa] diseños, para trabajar en oro, en plata y en bronce[ab], 33 y en el labrado de piedras para engaste, y en el tallado de madera, y para trabajar en toda clase de obra ingeniosa.

34 »También le ha puesto en su corazón el don de enseñar, tanto a él como a Aholiab, hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan(U). 35 Los ha llenado de habilidad[ac] para hacer toda clase de obra de grabador, de diseñador y de bordador en tela azul, en púrpura y en escarlata y en lino fino, y de tejedor; capacitados para toda obra y creadores de diseños(V).

Footnotes

  1. 35:1 Lit. hacerlas.
  2. 35:5 U ofrenda alzada.
  3. 35:5 U ofrenda alzada.
  4. 35:5 O cobre.
  5. 35:6 O violeta, y así en el resto del cap.
  6. 35:9 O la bolsa.
  7. 35:10 Lit. de corazón sabio.
  8. 35:11 O la morada.
  9. 35:13 O vasos.
  10. 35:13 O de la Proposición.
  11. 35:15 Lit. entrada.
  12. 35:16 O cobre.
  13. 35:16 O vasos.
  14. 35:19 O del servicio.
  15. 35:21 Lit. levantó.
  16. 35:21 U ofrenda alzada.
  17. 35:22 Lit. meció una ofrenda mecida.
  18. 35:23 Lit. con quien se encontraba.
  19. 35:23 O curtidas en.
  20. 35:24 U ofrenda alzada.
  21. 35:24 O cobre.
  22. 35:24 Lit. con quien se encontraba.
  23. 35:25 Lit. de corazón sabio.
  24. 35:26 Lit. las levantó en sabiduría.
  25. 35:27 O la bolsa.
  26. 35:29 Lit. mano.
  27. 35:32 Lit. diseñar.
  28. 35:32 O cobre.
  29. 35:35 Lit. sabiduría de corazón.

Sabbath Regulations

35 Moses assembled the whole Israelite community and said to them, “These are the things the Lord has commanded(A) you to do: For six days, work is to be done, but the seventh day shall be your holy day, a day of sabbath(B) rest to the Lord. Whoever does any work on it is to be put to death.(C) Do not light a fire in any of your dwellings on the Sabbath day.(D)

Materials for the Tabernacle(E)(F)

Moses said to the whole Israelite community, “This is what the Lord has commanded: From what you have, take an offering for the Lord. Everyone who is willing is to bring to the Lord an offering of gold, silver and bronze; blue, purple and scarlet yarn and fine linen; goat hair; ram skins dyed red and another type of durable leather[a]; acacia wood; olive oil(G) for the light; spices for the anointing oil and for the fragrant incense; and onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece.

10 “All who are skilled among you are to come and make everything the Lord has commanded:(H) 11 the tabernacle(I) with its tent and its covering, clasps, frames, crossbars, posts and bases; 12 the ark(J) with its poles and the atonement cover and the curtain(K) that shields it; 13 the table(L) with its poles and all its articles and the bread of the Presence; 14 the lampstand(M) that is for light with its accessories, lamps and oil for the light; 15 the altar(N) of incense with its poles, the anointing oil(O) and the fragrant incense;(P) the curtain for the doorway at the entrance to the tabernacle;(Q) 16 the altar(R) of burnt offering with its bronze grating, its poles and all its utensils; the bronze basin(S) with its stand; 17 the curtains of the courtyard with its posts and bases, and the curtain for the entrance to the courtyard;(T) 18 the tent pegs(U) for the tabernacle and for the courtyard, and their ropes; 19 the woven garments worn for ministering in the sanctuary—both the sacred garments(V) for Aaron the priest and the garments for his sons when they serve as priests.”

20 Then the whole Israelite community withdrew from Moses’ presence, 21 and everyone who was willing and whose heart moved them came and brought an offering to the Lord for the work on the tent of meeting, for all its service, and for the sacred garments. 22 All who were willing, men and women alike, came and brought gold jewelry of all kinds: brooches, earrings, rings and ornaments. They all presented their gold as a wave offering to the Lord. 23 Everyone who had blue, purple or scarlet yarn(W) or fine linen, or goat hair, ram skins dyed red or the other durable leather brought them. 24 Those presenting an offering of silver or bronze brought it as an offering to the Lord, and everyone who had acacia wood for any part of the work brought it. 25 Every skilled woman(X) spun with her hands and brought what she had spun—blue, purple or scarlet yarn or fine linen. 26 And all the women who were willing and had the skill spun the goat hair. 27 The leaders(Y) brought onyx stones and other gems(Z) to be mounted on the ephod and breastpiece. 28 They also brought spices and olive oil for the light and for the anointing oil and for the fragrant incense.(AA) 29 All the Israelite men and women who were willing(AB) brought to the Lord freewill offerings(AC) for all the work the Lord through Moses had commanded them to do.

Bezalel and Oholiab(AD)

30 Then Moses said to the Israelites, “See, the Lord has chosen Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, 31 and he has filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills(AE) 32 to make artistic designs for work in gold, silver and bronze, 33 to cut and set stones, to work in wood and to engage in all kinds of artistic crafts. 34 And he has given both him and Oholiab(AF) son of Ahisamak, of the tribe of Dan, the ability to teach(AG) others. 35 He has filled them with skill to do all kinds of work(AH) as engravers, designers, embroiderers in blue, purple and scarlet yarn and fine linen, and weavers—all of them skilled workers and designers.

Footnotes

  1. Exodus 35:7 Possibly the hides of large aquatic mammals; also in verse 23