Sefanja 1
Svenska Folkbibeln
1 Herrens ord kom till Sefanja, son till Kushi, son till Gedalja, son till Amarja, son till Hiskia, när Josia,[a] Amons son, var kung i Juda.
Herrens stora vredesdag
2 Jag skall i grund förgöra allt på jordens yta,
säger Herren.
3 Jag skall förgöra människor och djur,
jag skall förgöra fåglarna under himlen och fiskarna i havet
och de som blir andra till fall,
tillsammans med de ogudaktiga,
ja, jag skall utrota människorna från jordens yta,
säger Herren.
4 Jag skall sträcka ut handen mot Juda
och mot alla dem som bor i Jerusalem.
Jag skall från denna plats utrota vad som finns kvar av Baal,
avgudaprästernas namn tillsammans med prästerna,
5 dem som på taken tillber himlens härskara
och dem som tillber och svär vid Herren
men också svär vid Malkam,[b]
6 dem som har vikit bort från Herren,
och dem som aldrig har sökt Herren
eller frågat efter honom.
7 Var stilla inför Herren, Herren!
Ty Herrens dag är nära.
Herren har tillrett ett slaktoffer,
han har helgat dem han har inbjudit.
8 Och det skall ske på dagen för Herrens slaktoffer
att jag skall straffa furstarna och kungasönerna
och alla som klär sig i utländska kläder.
9 Jag skall på den dagen straffa
alla som hoppar över tröskeln,[c]
dem som fyller sin herres hus
med våld och svek.
10 Och det skall ske på den dagen, säger Herren,
att klagorop skall höras från Fiskarnas port
och jämmer från Nya staden
och ett mäktigt dån från höjderna.
11 Jämra er, ni som bor i Mortelkvarteret,
ty det är förbi med hela skaran av köpmän,
utrotade är alla som handlar med silver.
12 Och det skall ske på den tiden
att jag skall leta igenom Jerusalem med lyktor
och straffa de män som nu lever där i lugn och ro
och säger i sina hjärtan:
"Inte gör Herren något gott
och inte gör han något ont."
13 Och det skall ske att deras ägodelar skall lämnas till plundring
och deras hus läggas öde.
De skall bygga hus men inte få bo i dem,
de skall plantera vingårdar men inte få dricka vinet från dem.
Herrens stora dag
14 Herrens stora dag är nära,
ja, nära, och den kommer med hast.
Hör, det är Herrens dag!
Då ropar hjältarna i ångest.
15 En vredens dag är den dagen,
en dag av ångest och nöd,
en dag av ödeläggelse och förödelse,
en dag av mörker och dimma,
en dag av moln och dis,
16 en dag då ljud av horn och härskri höjs
mot de befästa städerna
och de höga murtornen.
17 Då skall jag ge människorna en sådan ångest
att de går omkring som blinda,
därför att de har syndat mot Herren.
Deras blod skall spridas som stoft
och deras kroppar som orenlighet.
18 Varken deras silver eller deras guld
skall kunna rädda dem
på Herrens vredes dag.
Av hans nitälskans eld skall hela jorden förtäras.
Ty fullständigt och med hast
skall han göra slut på alla dem som bor på jorden.
Footnotes
- Sefanja 1:1 Josia regerade 640-609 f. Kr. (2 Kung 22-23).
- Sefanja 1:5 Malkam Annan översättning: "deras kung".
- Sefanja 1:9 alla som hoppar över tröskeln Se 1 Sam 5:5.
Sefanja 1
Svenska Folkbibeln 2015
1 Detta är Herrens ord som kom till Sefanja, son till Kushi, son till Gedalja, son till Amarja, son till Hiskia[a], när Josia[b], Amons son, var kung i Juda.
Herrens stora vredesdag
2 (A) Jag ska sopa bort allt
från jordens yta, säger Herren.
3 (B) Jag ska sopa bort människor
och djur,
jag ska sopa bort himlens fåglar
och havets fiskar,
och dem som förleder
tillsammans med
de ogudaktiga.
Jag ska utrota människorna
från jordens yta,
säger Herren.
4 (C) Jag ska sträcka ut handen mot Juda
och mot alla som bor i Jerusalem.
Jag ska utrota från denna plats
vad som finns kvar av Baal,
avgudaprästernas namn
tillsammans med prästerna,
5 (D) dem som tillber himlens här på taken
och dem som tillber och svär
vid Herren
men också svär vid Malkam[c],
6 dem som vikit bort från Herren
och varken har sökt Herren
eller frågat efter honom.
7 (E) Var stilla inför Herren Gud,
för Herrens dag är nära.
Herren har förberett ett slaktoffer,
han har helgat dem
han har inbjudit.
8 (F) Och det ska ske
på dagen för Herrens slaktoffer
att jag ska straffa furstarna
och kungasönerna
och alla som klär sig
i utländska kläder[d].
9 På den dagen ska jag straffa
alla som hoppar över tröskeln[e],
dem som fyller sin herres hus
med våld och svek.
10 (G) Och det ska ske på den dagen,
säger Herren,
att sorgerop hörs från Fiskporten
och jämmer från Nya staden
och ett mäktigt dån från höjderna.
11 Jämra er,
ni som bor i Mortelkvarteret,
för det är slut med hela skaran
av köpmän,
alla som handlar med silver
utrotas.
12 (H) Och det ska ske på den tiden
att jag söker igenom Jerusalem
med lyktor
och straffar dem som sitter där
i lugn och ro[f]
och säger i sina hjärtan:
”Inte gör Herren något gott
och inte gör han något ont.”
13 (I) Och det ska ske
att deras ägodelar
lämnas till plundring
och deras hus läggs öde.
De ska bygga hus
men inte få bo i dem,
de ska plantera vingårdar
men inte få dricka vinet från dem.
Herrens stora dag
14 (J) Herrens stora dag är nära,
nära och kommer med hast.
Hör, det är Herrens dag!
Då ropar hjältarna i ångest.
15 (K) Den dagen är en vredens dag,
en dag av ångest och nöd,
en dag av ödeläggelse
och förödelse,
en dag av mörker och dimma,
en dag av moln och dis,
16 en dag då hornstöt och härskri höjs
mot de befästa städerna
och de höga murtornen.
17 Då ska jag ge människorna
sådan ångest
att de går omkring som blinda,
därför att de har syndat
mot Herren.
Deras blod ska spridas som stoft
och deras inälvor som gödsel.
18 (L) Varken deras silver eller deras guld
ska kunna rädda dem
på Herrens vredes dag.
Av hans lidelses eld
ska hela jorden förtäras,
för fullständigt och med hast
ska han göra slut på alla
som bor på jorden.
Footnotes
- 1:1 Hiskia Troligen den berömde kungen (regerade ca 715-687 f Kr) som återupprättade tron på Israels Gud (2 Kung 18-20, 2 Krön 29-32).
- 1:1 Josia Älskad reformator som regerade 640-609 f Kr (2 Kung 22-23).
- 1:5 Malkam Troligen ammoniternas avgud Milkom (1 Kung 11:33). Annan översättning: ”deras kung”.
- 1:8 utländska kläder Israeliternas kläder skulle påminna om förbundet med Gud (4 Mos 15:39). Kulturimport kunde medföra seder förknippade med avgudakulter (jfr t ex 2 Kung 16:10f).
- 1:9 alla som hoppar över tröskeln En hednisk vidskepelse (se 1 Sam 5:5).
- 1:12 i lugn och ro Ordagrant: ”på sin drägg” (bottensatsen i vinet).
Zephaniah 1
New Revised Standard Version, Anglicised
1 The word of the Lord that came to Zephaniah son of Cushi son of Gedaliah son of Amariah son of Hezekiah, in the days of King Josiah son of Amon of Judah.
The Coming Judgement on Judah
2 I will utterly sweep away everything
from the face of the earth, says the Lord.
3 I will sweep away humans and animals;
I will sweep away the birds of the air
and the fish of the sea.
I will make the wicked stumble.[a]
I will cut off humanity
from the face of the earth, says the Lord.
4 I will stretch out my hand against Judah,
and against all the inhabitants of Jerusalem;
and I will cut off from this place every remnant of Baal
and the name of the idolatrous priests;[b]
5 those who bow down on the roofs
to the host of the heavens;
those who bow down and swear to the Lord,
but also swear by Milcom;[c]
6 those who have turned back from following the Lord,
who have not sought the Lord or inquired of him.
7 Be silent before the Lord God!
For the day of the Lord is at hand;
the Lord has prepared a sacrifice,
he has consecrated his guests.
8 And on the day of the Lord’s sacrifice
I will punish the officials and the king’s sons
and all who dress themselves in foreign attire.
9 On that day I will punish
all who leap over the threshold,
who fill their master’s house
with violence and fraud.
10 On that day, says the Lord,
a cry will be heard from the Fish Gate,
a wail from the Second Quarter,
a loud crash from the hills.
11 The inhabitants of the Mortar wail,
for all the traders have perished;
all who weigh out silver are cut off.
12 At that time I will search Jerusalem with lamps,
and I will punish the people
who rest complacently[d] on their dregs,
those who say in their hearts,
‘The Lord will not do good,
nor will he do harm.’
13 Their wealth shall be plundered,
and their houses laid waste.
Though they build houses,
they shall not inhabit them;
though they plant vineyards,
they shall not drink wine from them.
The Great Day of the Lord
14 The great day of the Lord is near,
near and hastening fast;
the sound of the day of the Lord is bitter,
the warrior cries aloud there.
15 That day will be a day of wrath,
a day of distress and anguish,
a day of ruin and devastation,
a day of darkness and gloom,
a day of clouds and thick darkness,
16 a day of trumpet blast and battle cry
against the fortified cities
and against the lofty battlements.
17 I will bring such distress upon people
that they shall walk like the blind;
because they have sinned against the Lord,
their blood shall be poured out like dust,
and their flesh like dung.
18 Neither their silver nor their gold
will be able to save them
on the day of the Lord’s wrath;
in the fire of his passion
the whole earth shall be consumed;
for a full, a terrible end
he will make of all the inhabitants of the earth.
Footnotes
- Zephaniah 1:3 Cn: Heb sea, and those who cause the wicked to stumble
- Zephaniah 1:4 Compare Gk: Heb the idolatrous priests with the priests
- Zephaniah 1:5 Gk Mss Syr Vg: Heb Malcam (or, their king)
- Zephaniah 1:12 Heb who thicken
Zephaniah 1
King James Version
1 The word of the Lord which came unto Zephaniah the son of Cushi, the son of Gedaliah, the son of Amariah, the son of Hizkiah, in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah.
2 I will utterly consume all things from off the land, saith the Lord.
3 I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumbling blocks with the wicked: and I will cut off man from off the land, saith the Lord.
4 I will also stretch out mine hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarims with the priests;
5 And them that worship the host of heaven upon the housetops; and them that worship and that swear by the Lord, and that swear by Malcham;
6 And them that are turned back from the Lord; and those that have not sought the Lord, nor enquired for him.
7 Hold thy peace at the presence of the Lord God: for the day of the Lord is at hand: for the Lord hath prepared a sacrifice, he hath bid his guests.
8 And it shall come to pass in the day of the Lord's sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with strange apparel.
9 In the same day also will I punish all those that leap on the threshold, which fill their masters' houses with violence and deceit.
10 And it shall come to pass in that day, saith the Lord, that there shall be the noise of a cry from the fish gate, and an howling from the second, and a great crashing from the hills.
11 Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off.
12 And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The Lord will not do good, neither will he do evil.
13 Therefore their goods shall become a booty, and their houses a desolation: they shall also build houses, but not inhabit them; and they shall plant vineyards, but not drink the wine thereof.
14 The great day of the Lord is near, it is near, and hasteth greatly, even the voice of the day of the Lord: the mighty man shall cry there bitterly.
15 That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of wasteness and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness,
16 A day of the trumpet and alarm against the fenced cities, and against the high towers.
17 And I will bring distress upon men, that they shall walk like blind men, because they have sinned against the Lord: and their blood shall be poured out as dust, and their flesh as the dung.
18 Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in the day of the Lord's wrath; but the whole land shall be devoured by the fire of his jealousy: for he shall make even a speedy riddance of all them that dwell in the land.
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation
New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.