Add parallel Print Page Options

David donosi Božji kovčeg u Jeruzalem

(1 Ljet 13,1-14; 15,25–16,43)

David je ponovo okupio najbolje ratnike u Izraelu, trideset tisuća muškaraca. Otišli su u Baalu u Judi[a] da odande donesu Božji kovčeg[b]. Ljudi su tamo odlazili zazivati ime BOGA Svevladara[c] koji sjedi na prijestolju među kipovima krilatih bića[d] na kovčegu.

Iznijeli su Božji kovčeg iz Abinadabove kuće na brdu i stavili na nova kola koja su vodili Uza i Ahjo, Abinadabovi sinovi. Ahjo je hodao ispred kola.[e] David i čitav izraelski narod slavili su i plesali pred BOGOM iz sve snage. Pjevali su i svirali razna glazbala: citre, harfe, bubnjeve, udaraljke i činele.

Međutim, kad su stigli do Nakonovoga gumna[f], volovi su posrnuli, a Uza je rukom uhvatio Božji kovčeg da ne padne. BOG se razbjesnio na Uzu i usmrtio ga. Tako je Uza poginuo ondje pokraj Božjeg kovčega. David je bio nesretan što je BOG u srdžbi ubio Uzu. To mjesto i danas se zove Peres Uza[g].

Toga se dana David uplašio BOGA. Rekao je: »Kako bih ja mogao donijeti Božji kovčeg k sebi?« 10 Odlučio je ne prenositi Kovčeg u Davidov grad Jeruzalem, nego ga je sklonio u kuću Obed Edoma iz Gata[h]. 11 BOŽJI je kovčeg ostao tri mjeseca u Obed Edomovoj kući. BOG je blagoslovio njega i sve njegove ukućane.

12 Poslije su Davidu rekli: »BOG je zbog svoga Kovčega blagoslovio Obed Edomovu obitelj i svu njegovu imovinu.« Zato je David uz veliko slavlje prenio Božji kovčeg iz Obed Edomove kuće u Jeruzalem. 13 Kad god bi prešli šest koraka s Božjim kovčegom, David je zaustavljao povorku te žrtvovao vola i utovljeno tele. 14 Na sebi je imao samo svećeničku lanenu odjeću i plesao je pred BOGOM. 15 David i svi Izraelci bili su uzbuđeni. Nosili su BOŽJI kovčeg, radosno klicali i trubili u rogove.

16 Mikala, Šaulova kći, gledala je s prozora palače kako Božji kovčeg ulazi u grad. Prezirala je kralja Davida koji je skakao i plesao pred BOGOM.

17 Donijeli su BOŽJI kovčeg i postavili ga u šator koji je za njega pripremio David. Zatim je kralj BOGU prinosio žrtve paljenice i slavljenice[i]. 18 Nakon što je završio s prinošenjem žrtava, blagoslovio je narod u ime BOGA Svevladara. 19 Svakom je muškarcu i ženi u okupljenom mnoštvu Izraelaca dao po jedan kruh, kolač od datulja i kolač od suhoga grožđa. Poslije se narod razišao kućama.

David prekorava Mikalu

20 Kad se David vratio kući da blagoslovi ukućane, ususret mu je izašla Mikala, Šaulova kći. Rekla je: »Baš je dostojanstven danas bio kralj Izraela, dok se kao besramni prostak razodjenuo pred sluškinjama!«

21 No David odgovori: »Plesao sam pred BOGOM koji je izabrao mene umjesto tvog oca ili nekog drugoga iz tvoje obitelji. Postavio me za vladara svoga naroda. Zato ću i dalje pred njim plesati. 22 Spreman sam se još i više poniziti. Možda me ti nećeš cijeniti, ali poštovat će me sluškinje koje spominješ.«

23 Mikala, Šaulova kći, nikad nije imala djece.

Footnotes

  1. 6,2 Baala u Judi Drugi naziv za grad Kirjat Jearim.
  2. 6,2 Božji kovčeg Još se naziva i »Kovčeg saveza« jer predstavlja svjedočanstvo saveza između Boga i Izraela. Vidi Kazalo pojmova.
  3. 6,2 BOG Svevladar Hebrejski »Jahve Sebaot« tradicionalno se odnosi na Boga kao vojnog zapovjednika silnog mnoštva postrojbi nebeskih bića.
  4. 6,2 krilata bića Doslovno: »kerubi«. Bića s velikim krilima, tijelom životinje i licem čovjeka.
  5. 6,4 Prema starogrčkom tekstu. Hebrejski je tekst ovdje nešto duži.
  6. 6,6 gumno Prostor na kojem se obrađivalo klasje žitarica.
  7. 6,8 Peres Uza na hebrejskom znači »Uzina propast«.
  8. 6,10 Obed Edom iz Gata Obed Edom je iz Levijevog (svećeničkog) plemena i živio je blizu Jeruzalema.
  9. 6,17 žrtve paljenice i slavljenice Vidi Lev 1 i 3.