Salmos 97
Almeida Revista e Corrigida 2009
A majestade do reino de Deus. O castigo dos ímpios. Exortação à piedade e ao regozijo
97 O Senhor reina. Regozije-se a terra, alegrem-se as muitas ilhas. 2 Nuvens e obscuridade estão ao redor dele; justiça e juízo são a base do seu trono. 3 Adiante dele vai um fogo que abrasa os seus inimigos em redor. 4 Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra viu e tremeu. 5 Os montes se derretem como cera na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra. 6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
7 Confundidos sejam todos os que servem a imagens de escultura, que se gloriam de ídolos inúteis; prostrai-vos diante dele todos os deuses. 8 Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judá se alegraram por causa da tua justiça, ó Senhor. 9 Pois tu, Senhor, és o Altíssimo em toda a terra; muito mais elevado que todos os deuses.
10 Vós que amais ao Senhor, aborrecei o mal; ele guarda a alma dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios. 11 A luz semeia-se para o justo, e a alegria, para os retos de coração. 12 Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e dai louvores em memória da sua santidade.
Salmos 97
Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000
Deus, o Senhor do mundo
97 O Senhor Deus é Rei.
Alegre-se a terra!
Fiquem contentes, ilhas dos mares!
2 Em volta dele há nuvens
e escuridão;
as bases do seu reinado
são a honestidade e a justiça.
3 Na sua frente, vai um fogo
que queima os inimigos ao seu redor.
4 Os seus relâmpagos iluminam o mundo;
a terra vê e treme.
5 Os montes se derretem como cera
diante do Senhor,
diante do Senhor de toda a terra.
6 Os céus anunciam a sua justiça,
e todos os povos veem a sua glória.
7 Os que adoram imagens
ficam envergonhados;
passam vergonha
os que se gabam dos seus ídolos.
Diante de Deus, o Senhor,
todos os deuses se curvam.
8 Por causa dos teus julgamentos,
ó Senhor,
o povo de Jerusalém está contente,
e as cidades de Judá se alegram.
9 Ó Senhor, Deus Altíssimo,
tu governas o mundo inteiro,
tu estás acima de todos os deuses.
10 Vocês, que amam a Deus, o Senhor, odeiem o mal;
ele protege a vida dos que lhe são fiéis
e os livra do poder dos maus.
11 A luz ilumina a vida dos honestos,
e a alegria ilumina o caminho
dos que obedecem a Deus.
12 Que o Senhor seja a alegria
de vocês que são obedientes a ele!
Que o Santo Deus seja louvado!
Psaumes 97
La Bible du Semeur
Le grand Dieu de l’univers
97 L’Eternel règne ! ╵O terre exulte d’allégresse !
Réjouissez-vous, îles nombreuses !
2 Autour de lui, ╵des nuées sombres et l’obscurité.
Justice et droit sont l’appui de son trône,
3 et, devant lui, ╵un feu s’avance
qui embrase tous ses ennemis à l’entour.
4 Quand ses éclairs illuminent le monde[a],
en les voyant, la terre tremble.
5 Quant aux montagnes, ╵elles se fondent devant l’Eternel, ╵comme la cire,
devant le Maître de toute la terre.
6 Les cieux proclament sa justice
et tous les peuples contemplent sa gloire.
7 Que la honte les gagne, tous les adorateurs d’idoles,
ceux qui se glorifient de leurs faux dieux.
Que tous les « dieux » devant lui se prosternent[b].
8 Sion l’apprend ╵et s’en réjouit.
Toutes les villes de Juda ╵exultent d’allégresse,
à cause de tes jugements, ╵ô Eternel !
9 Car toi, Eternel, tu es le Très-Haut, ╵au-dessus de toute la terre,
et tu surpasses de loin tous les dieux !
10 Vous qui aimez l’Eternel, ╵ayez le mal en horreur !
L’Eternel garde la vie ╵de qui lui est attaché
et, de la main des méchants, ╵il les délivre.
11 Une lumière ╵est semée pour l’homme juste
et de la joie ╵pour ceux qui ont le cœur droit.
12 O, vous les justes, ╵réjouissez-vous ╵à cause de l’Eternel !
Louez-le en évoquant ╵sa sainteté !
Footnotes
- 97.4 Voir 77.19. Toute cette description rappelle la manifestation de Dieu au Sinaï (Ex 19.16-19).
- 97.7 Cité en Hé 1.6 selon l’ancienne version grecque qui a compris le mot « dieux » comme désignant les anges.
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.