Add parallel Print Page Options

Has reprendido a las naciones(A), has destruido al impío,
has borrado su nombre para siempre jamás(B).

Read full chapter

You have rebuked the nations(A) and destroyed the wicked;
    you have blotted out their name(B) for ever and ever.

Read full chapter

Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.

Read full chapter

El enemigo ha llegado a su fin en desolación eterna,
y tú has destruido sus ciudades[a];
su recuerdo ha perecido con ellas(A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Salmos 9:6 U, Oh enemigo, las desolaciones han terminado para siempre; y sus ciudades tú has desarraigado

Endless ruin has overtaken my enemies,
    you have uprooted their cities;(A)
    even the memory of them(B) has perished.

Read full chapter

O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.

Read full chapter

13 sea exterminada su posteridad[a](A),
su nombre sea borrado en la siguiente generación(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Salmos 109:13 Lit., fin

13 May his descendants be cut off,(A)
    their names blotted out(B) from the next generation.

Read full chapter

13 Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.

Read full chapter

10 Y también he visto a los impíos ser sepultados, los que entraban y salían del lugar santo, y que fueron pronto olvidados(A) en la ciudad en que así habían actuado. También esto es vanidad.

Read full chapter

10 Then too, I saw the wicked buried(A)—those who used to come and go from the holy place and receive praise[a] in the city where they did this. This too is meaningless.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ecclesiastes 8:10 Some Hebrew manuscripts and Septuagint (Aquila); most Hebrew manuscripts and are forgotten

10 And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had so done: this is also vanity.

Read full chapter