Salmos 85
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
Aceite-nos de novo
Ao diretor do coro. Salmo da família Coré.
85 SENHOR, como tem sido bom para a sua terra,
restaurou o bem-estar do povo de Jacó.
2 Perdoou a maldade do seu povo,
e cobriu todos os seus pecados. Selah
3 Deixou de estar irritado conosco,
a sua ira terrível já passou.
4 Ó Deus, nosso Salvador,
salve-nos mais uma vez, e aceite-nos de novo.
5 Ficará indignado conosco por todas as gerações?
Será que a sua ira nunca acabará?
6 Por favor, volte novamente para nós e dê-nos vida.
Faça o seu povo se sentir alegre por lhe pertencer.
7 Mostre-nos o seu amor, ó SENHOR,
e dê-nos a salvação.
8 Estarei atento ao que Deus, o SENHOR, diz.
Ele promete paz para o seu povo, para os seus fiéis,
se eles não voltarem para a vida sem sentido que viviam antes[a].
9 Deus está pronto para salvar aqueles que o respeitam;
a sua glória habitará de novo[b] em nossa terra.
10 Então o amor de Deus se encontrará com os seus fiéis,
a justiça e a paz os cumprimentarão com um beijo.
11 A lealdade brotará dos fiéis da terra,
e do céu, Deus lhes mostrará a sua justiça.
12 O SENHOR nos dará o que é bom,
e a nossa terra produzirá bons frutos.
13 A justiça irá adiante de Deus,
para lhe preparar o caminho.
Psalm 85
New King James Version
Prayer that the Lord Will Restore Favor to the Land
To the Chief Musician. A Psalm (A)of the sons of Korah.
85 Lord, You have been favorable to Your land;
You have (B)brought back the captivity of Jacob.
2 You have forgiven the iniquity of Your people;
You have covered all their sin. Selah
3 You have taken away all Your wrath;
You have turned from the fierceness of Your anger.
4 (C)Restore us, O God of our salvation,
And cause Your anger toward us to cease.
5 (D)Will You be angry with us forever?
Will You prolong Your anger to all generations?
6 Will You not (E)revive us again,
That Your people may rejoice in You?
7 Show us Your mercy, Lord,
And grant us Your salvation.
8 I will hear what God the Lord will speak,
For He will speak peace
To His people and to His saints;
But let them not turn back to [a]folly.
9 Surely (F)His salvation is near to those who fear Him,
(G)That glory may dwell in our land.
10 Mercy and truth have met together;
(H)Righteousness and peace have kissed.
11 Truth shall spring out of the earth,
And righteousness shall look down from heaven.
12 (I)Yes, the Lord will give what is good;
And our land will yield its increase.
13 Righteousness will go before Him,
And shall make His footsteps our pathway.
Footnotes
- Psalm 85:8 foolishness
Psalm 85
King James Version
85 Lord, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.
3 Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
4 Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
6 Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
7 Shew us thy mercy, O Lord, and grant us thy salvation.
8 I will hear what God the Lord will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
9 Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
10 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
11 Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
12 Yea, the Lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
13 Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
Psalm 85
English Standard Version
Revive Us Again
To the choirmaster. A Psalm of (A)the Sons of Korah.
85 Lord, you were (B)favorable to your land;
you (C)restored the fortunes of Jacob.
2 You (D)forgave the iniquity of your people;
you (E)covered all their sin. Selah
3 You withdrew all your wrath;
you (F)turned from your hot anger.
4 (G)Restore us again, O God of our salvation,
and put away your indignation toward us!
5 (H)Will you be angry with us forever?
Will you prolong your anger to all generations?
6 Will you not (I)revive us again,
that your people may (J)rejoice in you?
7 Show us your steadfast love, O Lord,
and grant us your salvation.
8 (K)Let me hear what God the Lord will speak,
for he will (L)speak peace to his people, to his (M)saints;
but let them not (N)turn back to (O)folly.
9 Surely his (P)salvation is near to those who fear him,
that (Q)glory may dwell in our land.
10 (R)Steadfast love and faithfulness meet;
(S)righteousness and peace kiss each other.
11 Faithfulness springs up from the ground,
and righteousness looks down from the sky.
12 Yes, (T)the Lord will give what is good,
and our land (U)will yield its increase.
13 (V)Righteousness will go before him
and make his footsteps a way.
© 1999, 2014, 2017 Bible League International
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

