Add parallel Print Page Options

Dios es el gran juez

SALMO 82 (81)

Himno de Asaf.

82 Dios preside el tribunal del cielo,
y dicta su sentencia
contra los dioses allí reunidos:

«¿Hasta cuándo seguirán ustedes
siendo injustos en sus juicios,
y defendiendo a los malvados?
¡Defiendan a los huérfanos
y a los indefensos!
¡Háganles justicia a los pobres
y a los necesitados!
¡Libren del poder de los malvados
a los pobres e indefensos!
Los malvados no saben nada
ni entienden nada;
¡vagan perdidos en la oscuridad!
Eso hace que se estremezcan
todas las bases de este mundo.

»Ya les he dicho que ustedes son dioses,
que son hijos del Dios Altísimo;
pero acabarán como todos los hombres:
¡morirán como todos los gobernantes!»

Dios nuestro,
¡ven a gobernar el mundo!
¡Tuyas son todas las naciones!

A psalm of Asaph.

82 God takes his place at the head of a large gathering of leaders.
    He announces his decisions among them.

He says, “How long will you stand up for those who aren’t fair to others?
    How long will you show mercy to sinful people?
Stand up for the weak and for children whose fathers have died.
    Protect the rights of people who are poor or treated badly.
Save those who are weak and needy.
    Save them from the power of sinful people.

“You leaders don’t know anything.
    You don’t understand anything.
You are in the dark about what is right.
    Law and order have been destroyed all over the world.

“I said, ‘You leaders are like gods.
    You are all children of the Most High God.’
But you will die, like mere human beings.
    You will die like every other leader.”

God, rise up. Judge the earth.
    All the nations belong to you.