Salmos 74
Reina Valera Actualizada
Lamento por la ruina del templo
74 Masquil[a] de Asaf.
¿Por qué, oh Dios, nos has desechado para siempre?
¿Por qué humea tu furor
contra las ovejas de tu prado?
2 Acuérdate de tu congregación
que adquiriste en tiempos antiguos
y redimiste para que sea la tribu
de tu heredad:
este monte Sion en el cual
has habitado.
3 Dirige tus pasos hacia las ruinas perpetuas;
todo lo ha destruido el enemigo en
el santuario.
4 Tus adversarios han rugido en medio de tu santuario
y han puesto sus estandartes por señal.
5 Fueron semejantes a los que levantan el hacha contra el tupido bosque.
6 Ahora, con hachas y barras
han destruido todas tus entalladuras.
7 Han prendido fuego a tu santuario; han profanado el tabernáculo de tu nombre, echándolo a tierra.
8 Dijeron en su corazón:
“¡Destruyámoslos de una vez!”. Han quemado todos los lugares
de culto a Dios en el país.
9 Ya no distinguimos nuestras señales;
ya no hay profeta,
ni con nosotros hay quien sepa hasta cuándo…
10 ¿Hasta cuándo, oh Dios, nos ha de afrentar el adversario?
¿Ha de ultrajar el enemigo tu nombre perpetuamente?
11 ¿Por qué retraes tu mano
y retienes tu diestra en tu seno?
12 Sin embargo, Dios es mi Rey desde los tiempos antiguos.
Él es quien obra salvación en medio de la tierra.
13 Tú con tu poder dividiste el mar; rompiste sobre las aguas la cabeza
de los monstruos acuáticos.
14 Tú machacaste las cabezas
del Leviatán[b],
y lo diste por comida a los moradores del desierto.
15 Tú abriste el manantial y el arroyo;
tú secaste los ríos inagotables.
16 Tuyo es el día,
tuya es también la noche;
tú estableciste la luna y el sol.
17 Tú fijaste todas las fronteras
de la tierra.
El verano y el invierno, tú los formaste.
18 Acuérdate de que el enemigo ha
injuriado al SEÑOR;
un pueblo vil ha blasfemado tu nombre.
19 No entregues a las fieras la vida
de tu tórtola;
no olvides para siempre
la congregación de tus pobres.
20 Mira el pacto;
porque los tenebrosos lugares
de la tierra
están llenos de moradas de violencia.
21 No vuelva avergonzado el oprimido; alaben tu nombre el pobre
y el necesitado.
22 Levántate, oh Dios; defiende tu causa. Acuérdate de cómo te injuria
el vil todo el día.
23 No olvides el vocerío de tus enemigos; constantemente sube el tumulto
de los que se levantan contra ti.
Footnotes
- Salmos 74:1 Posiblemente un cántico sapiencial.
- Salmos 74:14 Cf. Job 3:8; 41:1; Sal. 104:26
Psalm 74
English Standard Version
Arise, O God, Defend Your Cause
A Maskil[a] of (A)Asaph.
74 O God, why do you (B)cast us off forever?
    Why does your anger (C)smoke against (D)the sheep of your pasture?
2 (E)Remember your congregation, which you have (F)purchased of old,
    which you have (G)redeemed to be (H)the tribe of your heritage!
    Remember Mount Zion, (I)where you have dwelt.
3 Direct your steps to (J)the perpetual ruins;
    the enemy has destroyed everything in the sanctuary!
4 Your foes have (K)roared in the midst of your meeting place;
    (L)they set up their (M)own signs for (N)signs.
5 They were like those who swing (O)axes
    in a forest of trees.[b]
6 And all its (P)carved wood
    they broke down with hatchets and hammers.
7 They (Q)set your sanctuary on fire;
    they (R)profaned (S)the dwelling place of your name,
    bringing it down to the ground.
8 They (T)said to themselves, “We will utterly subdue them”;
    they burned all the meeting places of God in the land.
9 We do not see our (U)signs;
    (V)there is no longer any prophet,
    and there is none among us who knows how long.
10 How long, O God, (W)is the foe to scoff?
    Is the enemy to revile your name forever?
11 Why (X)do you hold back your hand, your right hand?
    Take it from the fold of your garment[c] and destroy them!
12 Yet (Y)God my King is from of old,
    working salvation in the midst of the earth.
13 You (Z)divided the sea by your might;
    you (AA)broke the heads of (AB)the sea monsters[d] on the waters.
14 You crushed the heads of (AC)Leviathan;
    you gave him as food for the creatures of the wilderness.
15 You (AD)split open springs and brooks;
    you (AE)dried up ever-flowing streams.
16 Yours is the day, yours also the night;
    you have established (AF)the heavenly lights and the sun.
17 You have (AG)fixed all the boundaries of the earth;
    you have made (AH)summer and winter.
18 (AI)Remember this, O Lord, how the enemy scoffs,
    and (AJ)a foolish people reviles your name.
19 Do not deliver the soul of your (AK)dove to the wild beasts;
    (AL)do not forget the life of your poor forever.
20 Have regard for (AM)the covenant,
    for (AN)the dark places of the land are full of the habitations of violence.
21 Let not (AO)the downtrodden (AP)turn back in shame;
    let (AQ)the poor and needy praise your name.
22 Arise, O God, (AR)defend your cause;
    (AS)remember how the foolish scoff at you all the day!
23 Do not forget the clamor of your foes,
    (AT)the uproar of those who rise against you, which goes up continually!
Footnotes
- Psalm 74:1 Probably a musical or liturgical term
- Psalm 74:5 The meaning of the Hebrew is uncertain
- Psalm 74:11 Hebrew from your bosom
- Psalm 74:13 Or the great sea creatures
Salmos 74
Nueva Versión Internacional
Masquilde Asaf.
74 ¿Por qué, oh Dios, nos has rechazado para siempre?
    ¿Por qué se ha encendido tu ira contra las ovejas de tu prado?
2 Acuérdate del pueblo que adquiriste desde tiempos antiguos,
    de la tribu que redimiste
    para que fuera tu posesión.
Acuérdate de este monte Sión,
    que es donde tú habitas.
3 Dirige tus pasos hacia estas ruinas eternas;
    ¡todo en el santuario lo ha destruido el enemigo!
4 Tus adversarios rugen en el lugar de tus asambleas
    y plantan sus banderas en señal de victoria.
5 Parecen leñadores en el bosque,
    talando árboles con sus hachas.
6 Con sus hachas y martillos
    destrozaron todos los adornos de madera.
7 Prendieron fuego a tu santuario;
    profanaron la morada de tu Nombre.
8 En su corazón[a] dijeron: «¡Vamos a aplastarlos por completo!»,
    y quemaron en el país todos tus santuarios.
9 Ya no vemos señales milagrosas;
    ya no hay ningún profeta
    y ni siquiera sabemos hasta cuándo durará todo esto.
10 ¿Hasta cuándo, Dios, te insultará el adversario?
    ¿Por siempre ofenderá tu nombre el enemigo?
11 ¿Por qué retraes tu mano, tu mano derecha?
    ¿Por qué te quedas cruzado de brazos? ¡Destrúyelos!
12 Tú, oh Dios, eres mi Rey desde tiempos antiguos;
    tú traes salvación sobre la tierra.
13 Tú dividiste el mar con tu poder;
    les rompiste la cabeza a los monstruos marinos.
14 Tú aplastaste las cabezas de Leviatán
    y lo diste por comida a las fieras del desierto.
15 Tú hiciste que brotaran fuentes y arroyos;
    secaste ríos de inagotables corrientes.
16 Tuyo es el día, tuya también la noche;
    tú estableciste la luna y el sol;
17 estableciste todos los límites de la tierra
    y creaste el verano y el invierno.
18 Recuerda, Señor, que tu enemigo te insulta
    y que un pueblo insensato ofende tu nombre.
19 No entregues a las fieras la vida de tu tórtola;
    no te olvides, ni ahora ni nunca, de la vida de tus pobres.
20 Toma en cuenta tu pacto,
    pues hasta en los lugares más oscuros del país abunda la violencia.
21 Que no vuelva humillado el oprimido;
    que alaben tu nombre el pobre y el necesitado.
22 Levántate, oh Dios, y defiende tu causa;
    recuerda que a todas horas te ofenden los necios.
23 No pases por alto el griterío de tus adversarios,
    el creciente tumulto de tus enemigos.
Footnotes
- 74:8 corazón. En la Biblia se usa para designar el asiento de las emociones, pensamientos y voluntad, es decir, el proceso de toma de decisiones del ser humano.
Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.

