Salmos 65
Nueva Biblia de las Américas
Salmo 65
La abundante generosidad de Dios
Para el director del coro. Salmo de David. Cántico.
65 Silencio habrá delante de Ti, y alabanza en Sión, oh Dios.
A Ti se cumplirá el voto(A).
2 ¡Oh Tú, que escuchas la oración!
Hasta Ti viene todo hombre(B).
3 Las iniquidades(C) prevalecen contra mí,
Pero nuestras transgresiones Tú las perdonas(D).
4 Cuán bienaventurado(E) es aquel que Tú escoges, y acercas a Ti(F),
Para que more en Tus atrios.
Seremos saciados(G) con el bien de Tu casa,
Tu santo templo.
5 ¶Con grandes prodigios(H) nos respondes en justicia,
Oh Dios de nuestra salvación(I),
Tú eres la confianza de todos los términos de la tierra(J) y del más lejano mar(K);
6 El que afirma los montes(L) con Su poder,
Ceñido de potencia(M);
7 El que calma el rugido de los mares,
El estruendo de las olas(N),
Y el tumulto de los pueblos(O).
8 Por eso los que moran en los confines de la tierra(P) temen Tus obras,
Tú haces cantar de júbilo a la aurora y al ocaso.
9 ¶Tú visitas la tierra y la riegas en abundancia(Q),
En gran manera la enriqueces(R).
El río de Dios(S) rebosa de agua;
Tú les preparas su grano(T), porque así preparas la tierra.
10 Riegas sus surcos abundantemente,
Allanas sus camellones,
La ablandas con lluvias(U),
Bendices sus renuevos.
11 Tú has coronado el año con Tus bienes(V),
Y Tus huellas destilan grasa(W).
12 Destilan los pastos del desierto(X),
Y los collados se adornan de alegría(Y).
13 Las praderas se visten de rebaños(Z),
Y los valles se cubren de grano(AA);
Dan voces de júbilo, sí, cantan(AB).
Psalm 65
GOD’S WORD Translation
For the choir director; a psalm by David; a song.
65 You are praised with silence in Zion, O God,
and vows ⌞made⌟ to you must be kept.
2 You are the one who hears prayers.
Everyone will come to you.
3 Various sins overwhelm me.
You are the one who forgives our rebellious acts.
4 Blessed is the person you choose
and invite to live with you in your courtyards.
We will be filled with good food from your house,
from your holy temple.
5 You answer us with awe-inspiring acts ⌞done⌟ in righteousness,
O God, our savior,
the hope of all the ends of the earth and of the most distant sea,
6 the one who set the mountains in place with his strength,
the one who is clothed with power,
7 the one who calms the roar of the seas,
their crashing waves,
and the uproar of the nations.
8 Those who live at the ends of the earth are in awe of your miraculous signs.
The lands of the morning sunrise and evening sunset sing joyfully.
9 You take care of the earth, and you water it.
You make it much richer than it was.
(The river of God is filled with water.)
You provide grain for them.
Indeed, you even prepare the ground.
10 You drench plowed fields ⌞with rain⌟
and level their clumps of soil.
You soften them with showers
and bless what grows in them.
11 You crown the year with your goodness,
and richness overflows wherever you are.
12 The pastures in the desert overflow ⌞with richness⌟.
The hills are surrounded with joy.
13 The pastures are covered with flocks.
The valleys are carpeted with grain.
All of them shout triumphantly. Indeed, they sing.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.
