Salmos 58
Nueva Versión Internacional
Al director musical. Sígase la tonada de «No destruyas». Mictam de David.
58 ¿Acaso ustedes, gobernantes, proclaman la justicia
y juzgan con rectitud a los seres humanos?
2 ¡No! Ustedes a plena conciencia cometen injusticias,
y la violencia de sus manos se esparce en el país.
3 Los malvados se descarrían desde que nacen;
desde el vientre materno se desvían los mentirosos.
4 Su veneno es como el de las serpientes,
como el de una cobra que cierra su oído
5 para no escuchar la música de los encantadores,
del diestro en hechizos.
6 Rómpeles, oh Dios, los dientes;
¡arráncales, Señor, los colmillos a esos leones!
7 Que desaparezcan, como el agua que se derrama;
que se rompan sus flechas al tensar el arco.
8 Que se disuelvan, como babosa rastrera;
que no vean la luz del sol, cual si fueran abortivos.
9 Que sin darse cuenta, ardan como espinos;
que el vendaval los arrastre, estén verdes o secos.
10 Se alegrará el justo al ver la venganza,
al empapar sus pies en la sangre del malvado.
11 Dirá entonces la gente:
«Ciertamente los justos son recompensados;
ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra».
Psalm 58
Holman Christian Standard Bible
Psalm 58
A Cry against Injustice
For the choir director: “Do Not Destroy.”[a] A Davidic Miktam.
1 Do you really speak righteously, you mighty ones?[b]
Do you judge people fairly?(A)
2 No, you practice injustice in your hearts;
with your hands you weigh out violence in the land.(B)
3 The wicked go astray from the womb;
liars err from birth.(C)
4 They have venom like the venom of a snake,
like the deaf cobra that stops up its ears,(D)
5 that does not listen to the sound of the charmers
who skillfully weave spells.(E)
6 God, knock the teeth out of their mouths;
Lord, tear out the young lions’ fangs.(F)
7 They will vanish like water that flows by;
they will aim their useless arrows.[c][d](G)
8 Like a slug that moves along in slime,
like a woman’s miscarried child,
they will not see the sun.(H)
9 Before your pots can feel the heat of the thorns—
whether green or burning—
He will sweep them away.[e](I)
10 The righteous one will rejoice
when he sees the retribution;(J)
he will wash his feet in the blood of the wicked.(K)
11 Then people will say,
“Yes, there is a reward for the righteous!
There is a God who judges on earth!”(L)
Footnotes
- Psalm 58:1 Possibly a tune
- Psalm 58:1 Or Can you really speak righteousness in silence?
- Psalm 58:7 Or their arrows as if they were circumcised; Hb obscure
- Psalm 58:7 Or they wither like trampled grass
- Psalm 58:9 Or thorns, He will sweep it away, whether raw or cooking, or thorns, He will sweep him away alive in fury
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
