Add parallel Print Page Options

Salmo 52

Lo vano de la maldad que se gloría

Para el director del coro. Masquil de David, cuando fue Doeg el edomita e informó a Saúl, diciéndole: «David está en casa de Ahimelec».

52 ¿Por qué te glorías del mal(A), oh poderoso?
La misericordia de Dios es constante(B).
Tu lengua trama destrucción(C)
Como afilada navaja(D), oh artífice de engaño(E).
Amas el mal más que el bien(F),
La mentira más que decir lo que es justo(G). (Selah)
Amas toda palabra destructora,
Oh lengua de engaño(H).
¶Pero Dios te destruirá para siempre;
Te arrebatará y te arrancará de tu tienda(I),
Y te desarraigará(J) de la tierra de los vivientes(K). (Selah)
Los justos verán esto y temerán(L),
Y se reirán de él(M), diciendo:
«Ese es el hombre que no quiso hacer de Dios su refugio,
Sino que confió en la abundancia de sus riquezas(N)
Y se hizo fuerte en sus malos deseos(O)».
¶Pero yo soy como olivo verde en la casa de Dios(P);
En la misericordia de Dios confío eternamente y para siempre(Q).
Te daré gracias para siempre(R) por lo que has hecho,
Y esperaré en Tu nombre, porque es bueno(S) delante de Tus santos.

52 Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually.

The tongue deviseth mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.

Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.

Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.

God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah.

The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:

Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.

But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.

I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.

Futility of Boastful Wickedness.

To the Chief Musician. A skillful song, or a didactic or reflective poem. A Psalm of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, “David has come to the house of Ahimelech.”

52 Why do you boast of evil, O mighty man?
The lovingkindness of God endures all day long.

Your tongue devises destruction,
Like a sharp razor, working deceitfully.

You love evil more than good,
And falsehood more than speaking what is right. Selah.

You love all words that devour,
O deceitful tongue.


But God will break you down forever;
He will take you away and tear you away from your tent,
And uproot you from the land of the living. Selah.

The righteous will see it and fear,
And will [scoffingly] laugh, saying,

“Look, [this is] the man who would not make God his strength [his stronghold and fortress],
But trusted in the abundance of his riches,
Taking refuge in his wealth.”


But as for me, I am like a green olive tree in the house of God;
I trust [confidently] in the lovingkindness of God forever and ever.

I will thank You forever, because You have done it, [You have rescued me and kept me safe].
I will wait on Your name, for it is good, in the presence of Your godly ones.