Add parallel Print Page Options

Salmo dos descendentes de Coré. Para o diretor do coro.

48 Grande é o Senhor!
Ele é digno do nosso louvor!
Deus está na sua cidade, no seu santo monte.

É um lugar muito belo!
Vejam o monte Sião erguendo-se a norte da cidade!
É a alegria de toda a Terra!
É a morada do grande Rei!
Deus mesmo, na sua fortaleza sublime,
é conhecido como o seu refúgio bem seguro.

Os reis da Terra chegaram juntos para avançarem contra a cidade.
Ficaram maravilhados com o que viram
e voltaram para as suas terras, cheios de espanto.
Ficaram mesmo cheios de apreensão e medo,
tal como uma mulher que está prestes a dar à luz.
Deus pareceu-lhes como uma rajada de vento oriental
que destrói os grandes navios de Társis.

Já tínhamos ouvido falar na excelência dessa cidade,
a cidade do nosso Deus, o Senhor dos exércitos,
mas agora vemos por nós mesmos!
Deus firmou Jerusalém para sempre. (Pausa)

Deus, aqui no teu templo meditamos
sobre a tua bondade e o teu amor.
10 O teu nome é conhecido em toda a Terra.
Por isso, também és louvado por toda a parte,
porque a tua mão exerce a justiça plenamente,
sobre o mundo inteiro.
11 Que o monte Sião se alegre e também o povo de Judá,
por causa da justiça com que Deus vos trata!

12 Vão, observem bem Sião!
Andem à sua volta e contem todas as suas torres.
13 Vejam bem as muralhas, visitem as suas fortalezas,
para que possam contar tudo à geração vindoura.

14 Porque este Deus é o nosso Deus para sempre.
Ele será o nosso guia até morrermos.

Zion, the City of Our God

A Song. A Psalm of (A)the Sons of Korah.

48 (B)Great is the Lord and greatly to be praised
    in (C)the city of our God!
His (D)holy mountain, (E)beautiful in elevation,
    is (F)the joy of all the earth,
Mount Zion, in the far north,
    (G)the city of the great King.
Within her citadels God
    has made himself known as a fortress.

For behold, (H)the kings assembled;
    they came on together.
As soon as they saw it, they were astounded;
    they were in panic; they took to flight.
(I)Trembling took hold of them there,
    anguish (J)as of a woman in labor.
By (K)the east wind you (L)shattered
    the ships of (M)Tarshish.
As we have heard, so have we seen
    in the city of the Lord of hosts,
in (N)the city of our God,
    which God will (O)establish forever. Selah

We have thought on your (P)steadfast love, O God,
    in the midst of your temple.
10 As your (Q)name, O God,
    so your praise reaches to (R)the ends of the earth.
Your right hand is filled with righteousness.
11     Let Mount (S)Zion be glad!
Let (T)the daughters of Judah rejoice
    because of your judgments!

12 Walk about Zion, go around her,
    number her towers,
13 consider well her (U)ramparts,
    go through her citadels,
(V)that you may tell the next generation
14     that this is God,
our God forever and ever.
    He will (W)guide us forever.[a]

Footnotes

  1. Psalm 48:14 Septuagint; another reading is (compare Jerome, Syriac) He will guide us beyond death