Add parallel Print Page Options

Plena confianza en el Señor

(1) Del maestro de coro, con instrumentos de cuerda. Salmo de David.

(2) Dios y defensor mío,
¡contéstame cuando te llame!
Tú, que en mi angustia me diste alivio,
¡ten compasión de mí y escucha mi oración!

(3) Ustedes, que se creen grandes señores,
¿hasta cuándo ofenderán mi honor?,
¿hasta cuándo desearán y buscarán
lo que no tiene sentido,
lo que sólo es falsedad?
(4) Sepan que el Señor prefiere al hombre que le es fiel;
sepan que el Señor me escucha cuando lo llamo.
(5) ¡Tiemblen y no pequen más!
Ya acostados, y en silencio,
examinen su propia conciencia;
(6) ofrezcan sacrificios sinceros
y confíen en el Señor.

(7) Muchos dicen: «¿Quién nos mostrará la dicha?»
¡Señor, míranos con buenos ojos!
(8) Tú has puesto en mi corazón más alegría
que en quienes tienen trigo y vino en abundancia.

(9) Yo me acuesto tranquilo y me duermo en seguida,
pues tú, Señor, me haces vivir confiado.

Confident Plea for Deliverance from Enemies

To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm of David.

Answer me when I call, O God of my right!
    Thou hast given me room when I was in distress.
    Be gracious to me, and hear my prayer.

O men, how long shall my honor suffer shame?
    How long will you love vain words, and seek after lies?Selah
But know that the Lord has set apart the godly for himself;
    the Lord hears when I call to him.

Be angry, but sin not;
    commune with your own hearts on your beds, and be silent.Selah
Offer right sacrifices,
    and put your trust in the Lord.

There are many who say, “O that we might see some good!
    Lift up the light of thy countenance upon us, O Lord!”
Thou hast put more joy in my heart
    than they have when their grain and wine abound.

In peace I will both lie down and sleep;
    for thou alone, O Lord, makest me dwell in safety.