Print Page Options

Alabanzas al Creador y Preservador

33 Alegraos, justos, en Jehová;
en los íntegros es hermosa la alabanza.
Aclamad a Jehová con arpa;
cantadle con salterio y decacordio.
Cantadle cántico nuevo;
¡hacedlo bien, tañendo con júbilo!,
porque recta es la palabra de Jehová
y toda su obra es hecha con fidelidad.
Él ama la justicia y el derecho;
de la misericordia de Jehová está llena la tierra.

Por la palabra de Jehová fueron hechos los cielos;
y todo el ejército de ellos, por el aliento de su boca.
Él junta como montón las aguas del mar;
él pone en depósitos los abismos.

¡Tema a Jehová toda la tierra!
¡Tiemblen delante de él todos los habitantes del mundo!,
porque él dijo, y fue hecho;
él mandó, y existió.

10 Jehová hace nulo el plan de las naciones
y frustra las maquinaciones de los pueblos.
11 El plan de Jehová permanecerá para siempre;
los pensamientos de su corazón, por todas las generaciones.
12 Bienaventurada la nación cuyo Dios es Jehová,
el pueblo que él escogió como heredad para sí.

13 Desde los cielos miró Jehová;
vio a todos los hijos de los hombres;
14 desde el lugar de su morada miró
sobre todos los habitantes de la tierra.
15 Él formó el corazón de todos ellos;
atento está a todas sus obras.

16 El rey no se salva por la multitud del ejército
ni escapa el valiente por la mucha fuerza.
17 Vano para salvarse es el caballo;
la grandeza de su fuerza a nadie podrá librar.

18 El ojo de Jehová está sobre los que lo temen,
sobre los que esperan en su misericordia,
19 para librar sus almas de la muerte
y para darles vida en tiempo de hambre.

20 Nuestra alma espera a Jehová;
nuestra ayuda y nuestro escudo es él.
21 Por tanto, en él se alegrará nuestro corazón,
porque en su santo nombre hemos confiado.
22 ¡Sea tu misericordia, Jehová, sobre nosotros,
según esperamos en ti!

Alabanza y gratitud al Señor

33 Aclamen al Señor, hombres buenos;
en labios de los buenos, la alabanza es hermosa.
Den gracias al Señor al son del arpa,
cántenle himnos con música de salterio,
cántenle un nuevo canto,
¡toquen con arte al aclamarlo!

La palabra del Señor es verdadera;
sus obras demuestran su fidelidad.
El Señor ama lo justo y lo recto;
¡su amor llena toda la tierra!
Por la palabra del Señor
fueron hechos los cielos,
por el soplo de su boca,
todos los astros.
Él junta y almacena
las aguas del mar profundo.

Honren al Señor todos en la tierra;
¡hónrenlo todos los habitantes del mundo!
Pues él habló, y todo fue hecho;
él ordenó, y todo quedó firme.

10 El Señor hace fracasar por completo
los proyectos de los pueblos paganos,
11 pero los proyectos del Señor
permanecen firmes para siempre.
12 Feliz el pueblo cuyo Dios es el Señor,
el pueblo que ha escogido como suyo.

13 El Señor mira desde el cielo
y ve a todos los hombres;
14 desde el lugar donde vive
observa a los que habitan la tierra;
15 él es quien formó sus corazones
y quien vigila todo lo que hacen.

16 Ningún rey se salva por su gran ejército,
ni se salvan los valientes por su mucha fuerza;
17 los caballos no sirven para salvar a nadie;
aunque son muy poderosos, no pueden salvar.

18 Pero el Señor cuida siempre
de quienes lo honran y confían en su amor,
19 para salvarlos de la muerte
y darles vida en épocas de hambre.

20 Nosotros confiamos en el Señor;
¡él nos ayuda y nos protege!
21 Nuestro corazón se alegra en el Señor;
confiamos plenamente en su santo nombre.
22 ¡Que tu amor, Señor, nos acompañe,
tal como esperamos de ti!

Alabanza al creador y preservador

33 Cantad de júbilo en el Señor, oh justos(A);
apropiada es para los rectos la alabanza(B).
Dad gracias al Señor con la lira(C);
cantadle alabanzas con el arpa de diez cuerdas(D).
Cantadle cántico nuevo(E);
tañed con arte, con voz de júbilo(F).
Porque la palabra del Señor es recta(G);
y toda su obra es hecha con[a] fidelidad(H).
Él ama la justicia y el derecho(I);
llena está la tierra de la misericordia del Señor(J).

Por la palabra del Señor fueron hechos los cielos(K),
y todo su ejército(L) por el aliento de su boca(M).
Él junta las aguas del mar como un montón[b](N);
pone en almacenes los abismos.
Tema al Señor toda la tierra(O);
tiemblen en su presencia todos los habitantes del mundo(P).
Porque Él habló, y fue hecho(Q);
Él mandó, y todo se confirmó[c].
10 El Señor hace nulo el consejo de las naciones;
frustra los designios de los pueblos(R).
11 El consejo del Señor permanece para siempre(S),
los designios de su corazón de generación en generación[d](T).
12 Bienaventurada la nación cuyo Dios es el Señor(U),
el pueblo que Él ha escogido como herencia para sí(V).

13 El Señor mira desde los cielos(W);
El ve a todos los hijos de los hombres(X).
14 Desde el lugar de su morada Él observa
a todos los habitantes de la tierra(Y);
15 Él, que modela el corazón de cada uno de ellos(Z);
El, que todas las obras de ellos entiende(AA).
16 El rey no se salva por gran[e] ejército;
ni es librado el valiente[f] por la mucha fuerza(AB).
17 Falsa esperanza de victoria[g] es el caballo(AC),
ni con su mucha fuerza puede librar.

18 He aquí, los ojos[h] del Señor están sobre los que le temen(AD),
sobre los que esperan en su misericordia(AE),
19 para librar su alma de la muerte(AF),
y conservarlos con vida en tiempos de hambre(AG).
20 Nuestra alma espera al[i] Señor(AH);
Él es nuestra ayuda y nuestro escudo(AI);
21 pues en Él(AJ) se regocija nuestro corazón,
porque en su santo nombre hemos confiado.
22 Sea sobre nosotros tu misericordia, oh Señor,
según hemos esperado en ti.

Footnotes

  1. Salmos 33:4 O, en
  2. Salmos 33:7 Algunas versiones antiguas dicen: en un odre
  3. Salmos 33:9 O, estuvo firme, o, se presentó
  4. Salmos 33:11 O, por todas las generaciones
  5. Salmos 33:16 O, mucho
  6. Salmos 33:16 O, guerrero
  7. Salmos 33:17 Lit., salvación
  8. Salmos 33:18 Lit., el ojo
  9. Salmos 33:20 O, en el

The Steadfast Love of the Lord

33 (A)Shout for joy in the Lord, O you righteous!
    (B)Praise befits the upright.
Give thanks to the Lord with the (C)lyre;
    make melody to him with (D)the harp of (E)ten strings!
Sing to him (F)a new song;
    play skilfully on the strings, with loud shouts.
For the word of the Lord is upright,
    and all his work is done in (G)faithfulness.
He (H)loves righteousness and justice;
    (I)the earth is full of the steadfast love of the Lord.
By (J)the word of the Lord the heavens were made,
    and by (K)the breath of his mouth all (L)their host.
He gathers the waters of the sea as (M)a heap;
    he (N)puts the deeps in storehouses.
Let all the earth fear the Lord;
    let all the inhabitants of the world stand in awe of him!
For (O)he spoke, and it came to be;
    he commanded, and it stood firm.
10 The Lord (P)brings the counsel of the nations to nothing;
    he frustrates the plans of the peoples.
11 (Q)The counsel of the Lord stands for ever,
    the plans of his heart to all generations.
12 (R)Blessed is the nation whose God is the Lord,
    the people whom he has (S)chosen as his heritage!
13 The Lord (T)looks down from heaven;
    he sees all the children of man;
14 from (U)where he sits enthroned he (V)looks out
    on all the inhabitants of the earth,
15 he who fashions the hearts of them all
    and observes all their deeds.
16 (W)The king is not saved by his great army;
    a warrior is not delivered by his great strength.
17 (X)The war horse is a false hope for salvation,
    and by its great might it cannot rescue.
18 Behold, (Y)the eye of the Lord is on those who fear him,
    (Z)on those who hope in his steadfast love,
19 that he may (AA)deliver their soul from death
    and keep them alive in (AB)famine.
20 Our soul (AC)waits for the Lord;
    he is our (AD)help and (AE)our shield.
21 For our heart is (AF)glad in him,
    because we (AG)trust in his holy name.
22 Let your steadfast love, O Lord, be upon us,
    even as we hope in you.

Psalm 33

Sing joyfully(A) to the Lord, you righteous;
    it is fitting(B) for the upright(C) to praise him.
Praise the Lord with the harp;(D)
    make music to him on the ten-stringed lyre.(E)
Sing to him a new song;(F)
    play skillfully, and shout for joy.(G)

For the word of the Lord is right(H) and true;(I)
    he is faithful(J) in all he does.
The Lord loves righteousness and justice;(K)
    the earth is full of his unfailing love.(L)

By the word(M) of the Lord the heavens were made,(N)
    their starry host(O) by the breath of his mouth.
He gathers the waters(P) of the sea into jars[a];(Q)
    he puts the deep into storehouses.
Let all the earth fear the Lord;(R)
    let all the people of the world(S) revere him.(T)
For he spoke, and it came to be;
    he commanded,(U) and it stood firm.

10 The Lord foils(V) the plans(W) of the nations;(X)
    he thwarts the purposes of the peoples.
11 But the plans of the Lord stand firm(Y) forever,
    the purposes(Z) of his heart through all generations.

12 Blessed is the nation whose God is the Lord,(AA)
    the people he chose(AB) for his inheritance.(AC)
13 From heaven the Lord looks down(AD)
    and sees all mankind;(AE)
14 from his dwelling place(AF) he watches
    all who live on earth—
15 he who forms(AG) the hearts of all,
    who considers everything they do.(AH)

16 No king is saved by the size of his army;(AI)
    no warrior escapes by his great strength.
17 A horse(AJ) is a vain hope for deliverance;
    despite all its great strength it cannot save.
18 But the eyes(AK) of the Lord are on those who fear him,
    on those whose hope is in his unfailing love,(AL)
19 to deliver them from death(AM)
    and keep them alive in famine.(AN)

20 We wait(AO) in hope for the Lord;
    he is our help and our shield.
21 In him our hearts rejoice,(AP)
    for we trust in his holy name.(AQ)
22 May your unfailing love(AR) be with us, Lord,
    even as we put our hope in you.

Footnotes

  1. Psalm 33:7 Or sea as into a heap