Add parallel Print Page Options

Salmo de David. Cántico para la dedicación del templo.

30 Te exaltaré, Señor, porque me rescataste;
    no permitiste que mis enemigos triunfaran sobre mí.
Oh Señor mi Dios, clamé a ti por ayuda,
    y me devolviste la salud.
Me levantaste de la tumba,[a] oh Señor;
    me libraste de caer en la fosa de la muerte.

¡Canten al Señor, ustedes los justos!
    Alaben su santo nombre.
Pues su ira dura solo un instante,
    ¡pero su favor perdura toda una vida!
El llanto podrá durar toda la noche,
    pero con la mañana llega la alegría.

Cuando yo tenía prosperidad, decía:
    «¡Ahora nada puede detenerme!».
Tu favor, oh Señor, me hizo tan firme como una montaña;
    después te apartaste de mí, y quedé destrozado.

A ti clamé, oh Señor.
    Le supliqué al Señor que tuviera misericordia, diciéndole:
«¿Qué ganarás si me muero,
    si me hundo en la tumba?
¿Acaso podrá mi polvo alabarte?
    ¿Podrá hablar de tu fidelidad?
10 Escúchame, Señor, y ten misericordia de mí;
    ayúdame, oh Señor».

11 Tú cambiaste mi duelo en alegre danza;
    me quitaste la ropa de luto y me vestiste de alegría,
12 para que yo te cante alabanzas y no me quede callado.
    Oh Señor mi Dios, ¡por siempre te daré gracias!

Footnotes

  1. 30:3 En hebreo del Seol.

Psalm 30[a]

A psalm. A song. For the dedication of the temple.[b] Of David.

I will exalt(A) you, Lord,
    for you lifted me out of the depths(B)
    and did not let my enemies gloat over me.(C)
Lord my God, I called to you for help,(D)
    and you healed me.(E)
You, Lord, brought me up from the realm of the dead;(F)
    you spared me from going down to the pit.(G)

Sing(H) the praises of the Lord, you his faithful people;(I)
    praise his holy name.(J)
For his anger(K) lasts only a moment,(L)
    but his favor lasts a lifetime;(M)
weeping(N) may stay for the night,
    but rejoicing comes in the morning.(O)

When I felt secure, I said,
    “I will never be shaken.”(P)
Lord, when you favored me,
    you made my royal mountain[c] stand firm;
but when you hid your face,(Q)
    I was dismayed.

To you, Lord, I called;
    to the Lord I cried for mercy:
“What is gained if I am silenced,
    if I go down to the pit?(R)
Will the dust praise you?
    Will it proclaim your faithfulness?(S)
10 Hear,(T) Lord, and be merciful to me;(U)
    Lord, be my help.(V)

11 You turned my wailing(W) into dancing;(X)
    you removed my sackcloth(Y) and clothed me with joy,(Z)
12 that my heart may sing your praises and not be silent.
    Lord my God, I will praise(AA) you forever.(AB)

Footnotes

  1. Psalm 30:1 In Hebrew texts 30:1-12 is numbered 30:2-13.
  2. Psalm 30:1 Title: Or palace
  3. Psalm 30:7 That is, Mount Zion