Salmos 27
Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000
Segurança em Deus
De Davi.
27 O Senhor Deus é a minha luz
e a minha salvação;
de quem terei medo?
O Senhor me livra de todo perigo;
não ficarei com medo de ninguém.
2 Quando os maus, os meus inimigos,
me atacam
e procuram me matar,
são eles que tropeçam e caem.
3 Ainda que um exército inteiro
me cerque,
não terei medo;
ainda que os meus inimigos
me ataquem,
continuarei confiando em Deus.
4 A Deus, o Senhor, pedi uma coisa,
e o que eu quero é só isto:
que ele me deixe viver na sua casa
todos os dias da minha vida,
para sentir, maravilhado,
a sua bondade
e pedir a sua orientação.
5 Em tempos difíceis,
ele me esconderá no seu abrigo.
Ele me guardará no seu Templo
e me colocará em segurança
no alto de uma rocha.
6 Assim vencerei os inimigos
que me cercam.
Com gritos de alegria, oferecerei
sacrifícios no seu Templo;
eu cantarei e louvarei
a Deus, o Senhor.
7 Ó Senhor, ouve-me quando eu te chamar!
Tem compaixão de mim e responde-me.
8 Tu disseste: “Venha me adorar.”
Eu respondo: “Eu irei te adorar,
ó Senhor Deus.”
9 Não te escondas de mim.
Não fiques irado comigo;
não rejeites este teu servo.
Ó Deus, meu libertador,
tu tens sido a minha ajuda;
não me deixes, não me abandones.
10 Ainda que o meu pai e a minha mãe
me abandonem,
o Senhor cuidará de mim.
11 Ó Senhor Deus, ensina-me
a fazer a tua vontade
e guia-me por um caminho seguro,
pois os meus inimigos são muitos.
12 Não me entregues nas mãos
desses inimigos,
que dizem mentiras contra mim
e me ameaçam com violência.
13 Estou certo de que verei,
ainda nesta vida,
o Senhor Deus mostrar a sua bondade.
14 Confie no Senhor.
Tenha fé e coragem.
Confie em Deus, o Senhor.
Salmos 27
Nova Versão Transformadora
Salmo de Davi.
27 O Senhor é minha luz e minha salvação;
então, por que ter medo?
O Senhor é a fortaleza de minha vida;
então, por que estremecer?
2 Quando os maus vierem para me destruir,
quando meus inimigos e adversários me atacarem,
eles tropeçarão e cairão.
3 Ainda que um exército me cerque,
meu coração não temerá.
Ainda que invistam contra mim,
permanecerei confiante.
4 A única coisa que peço ao Senhor,
o meu maior desejo,
é morar na casa do Senhor todos os dias de minha vida,
para contemplar a beleza do Senhor
e meditar em seu templo.
5 Pois ali me abrigará em tempos de aflição
e em seu santuário me esconderá;
em segurança, numa rocha alta, me colocará.
6 Então manterei a cabeça erguida,
acima dos inimigos que me cercam.
Em seu santuário, oferecerei sacrifícios com gritos de alegria;
cantarei e louvarei o Senhor com música.
7 Ouve minha oração, ó Senhor;
tem compaixão e responde-me!
8 Meu coração ouviu tua voz dizer: “Venha e entre na minha presença”,
e meu coração respondeu: “Senhor, eu irei!”.
9 Não voltes as costas para mim;
em tua ira, não rejeites teu servo.
Sempre foste meu auxílio;
não me deixes agora, não me abandones,
ó Deus de minha salvação!
10 Mesmo que meu pai e minha mãe me abandonem,
o Senhor me acolherá.
11 Ensina-me a viver, Senhor;
guia-me pelo caminho certo,
pois meus inimigos estão à minha espera.
12 Não permitas que eu caia nas mãos deles,
pois me acusam de coisas que nunca fiz
e me ameaçam, respirando violência.
13 Ainda assim, confio que verei a bondade do Senhor
enquanto estiver aqui, na terra dos vivos.
14 Espere pelo Senhor
e seja valente e corajoso;
sim, espere pelo Senhor.
Psalm 27
Complete Jewish Bible
27 (0) By David:
(1) Adonai is my light and salvation;
whom do I need to fear?
Adonai is the stronghold of my life;
of whom should I be afraid?
2 When evildoers assailed me
to devour my flesh,
my adversaries and foes,
they stumbled and fell.
3 If an army encamps against me,
my heart will not fear;
if war breaks out against me,
even then I will keep trusting.
4 Just one thing have I asked of Adonai;
only this will I seek:
to live in the house of Adonai
all the days of my life,
to see the beauty of Adonai
and visit in his temple.
5 For he will conceal me in his shelter
on the day of trouble,
he will hide me in the folds of his tent,
he will set me high on a rock.
6 Then my head will be lifted up
above my surrounding foes,
and I will offer in his tent
sacrifices with shouts of joy;
I will sing, sing praises to Adonai.
7 Listen, Adonai, to my voice when I cry;
show favor to me; and answer me.
8 “My heart said of you, ‘Seek my face.’”
Your face, Adonai, I will seek.
9 Do not hide your face from me,
don’t turn your servant away in anger.
You are my help; don’t abandon me;
don’t leave me, God my savior.
10 Even though my father and mother have left me,
Adonai will care for me.
11 Teach me your way, Adonai;
lead me on a level path
because of my enemies —
12 don’t give me up to the whims of my foes;
for false witnesses have risen against me,
also those who are breathing violence.
13 If I hadn’t believed that I would see
Adonai’s goodness in the land of the living, . . .
14 Put your hope in Adonai, be strong,
and let your heart take courage!
Yes, put your hope in Adonai!
Psalm 27
King James Version
27 The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? the Lord is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
2 When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
3 Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
4 One thing have I desired of the Lord, that will I seek after; that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, to behold the beauty of the Lord, and to enquire in his temple.
5 For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.
6 And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the Lord.
7 Hear, O Lord, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
8 When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, Lord, will I seek.
9 Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
10 When my father and my mother forsake me, then the Lord will take me up.
11 Teach me thy way, O Lord, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
12 Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the Lord in the land of the living.
14 Wait on the Lord: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the Lord.
Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
BÍBLIA SAGRADA, NOVA VERSÃO TRANSFORMADORA copyright © 2016 by Mundo Cristão. Used by permission of Associação Religiosa Editora Mundo Cristão, Todos os direitos reservados.
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.
