Add parallel Print Page Options

Salmo de David.

27 El Señor es mi luz y mi salvación,
    entonces ¿por qué habría de temer?
El Señor es mi fortaleza y me protege del peligro,
    entonces ¿por qué habría de temblar?
Cuando los malvados vengan a devorarme,
    cuando mis enemigos y adversarios me ataquen,
    tropezarán y caerán.
Aunque un ejército poderoso me rodee,
    mi corazón no temerá.
Aunque me ataquen,
    permaneceré confiado.

Lo único que le pido al Señor
    —lo que más anhelo—
es vivir en la casa del Señor todos los días de mi vida,
    deleitándome en la perfección del Señor
    y meditando dentro de su templo.
Pues él me ocultará allí cuando vengan dificultades;
    me esconderá en su santuario.
    Me pondrá en una roca alta donde nadie me alcanzará.
Entonces mantendré mi cabeza en alto,
    por encima de los enemigos que me rodean.
En su santuario ofreceré sacrificios con gritos de alegría,
    y con música cantaré y alabaré al Señor.

Escúchame cuando oro, oh Señor;
    ¡ten misericordia y respóndeme!
Mi corazón te ha oído decir: «Ven y conversa conmigo».
    Y mi corazón responde: «Aquí vengo, Señor».
No me des la espalda;
    no rechaces a tu siervo con enojo.
    Tú siempre has sido mi ayudador.
No me dejes ahora; no me abandones,
    ¡oh Dios de mi salvación!
10 Aunque mi padre y mi madre me abandonen,
    el Señor me mantendrá cerca.

11 Enséñame cómo vivir, oh Señor.
    Guíame por el camino correcto,
    porque mis enemigos me esperan.
12 No permitas que caiga en sus manos.
    Pues me acusan de cosas que nunca hice;
    cada vez que respiran, me amenazan con violencia.
13 Sin embargo, yo confío en que veré la bondad del Señor
    mientras estoy aquí, en la tierra de los vivientes.

14 Espera con paciencia al Señor;
    sé valiente y esforzado;
    sí, espera al Señor con paciencia.

Para el director del coro: salmo[a] de David, acerca de cuando huyó de Saúl y entró en una cueva. Cántese con la melodía de «¡No destruyas!».

57 ¡Ten misericordia de mí, oh Dios, ten misericordia!
    En ti busco protección.
Me esconderé bajo la sombra de tus alas
    hasta que haya pasado el peligro.
Clamo al Dios Altísimo,[b]
    a Dios, quien cumplirá su propósito para mí.
Él mandará ayuda del cielo para rescatarme,
    y avergonzará a los que me persiguen. Interludio
Mi Dios enviará su amor inagotable y su fidelidad.

Me rodean leones feroces
    que con avidez devoran a sus presas humanas;
sus dientes penetran como lanzas y flechas,
    y sus lenguas cortan como espadas.

¡Exaltado seas, oh Dios, por encima de los cielos más altos!
    Que tu gloria brille sobre toda la tierra.

Mis enemigos me tendieron una trampa;
    estoy cansado de tanta angustia.
Cavaron un pozo profundo en mi camino,
    pero ellos mismos cayeron en la trampa. Interludio

Mi corazón está confiado en ti, oh Dios;
    mi corazón tiene confianza.
    ¡Con razón puedo cantar tus alabanzas!
¡Despiértate, corazón mío!
    ¡Despiértense, lira y arpa!
    Con mi canto despertaré al amanecer.
Te daré gracias, Señor, en medio de toda la gente;
    cantaré tus alabanzas entre las naciones.
10 Pues tu amor inagotable es tan alto como los cielos;
    tu fidelidad alcanza las nubes.

11 Exaltado seas, oh Dios, por encima de los cielos más altos;
    que tu gloria brille sobre toda la tierra.

Footnotes

  1. 57:TÍTULO En hebreo mictam. Puede ser un término literario o musical.
  2. 57:2 En hebreo Elojím-Elión.

Cántico. Salmo de los descendientes de Coré.

87 En el monte santo
    está la ciudad fundada por el Señor.
Él ama a la ciudad de Jerusalén
    más que a cualquier otra de Israel.[a]
Oh ciudad de Dios,
    ¡qué cosas gloriosas se dicen de ti! Interludio

Incluiré a Egipto[b] y a Babilonia entre los que me conocen,
    también a Filistea y a Tiro, e incluso a la distante Etiopía.[c]
    ¡Ahora todas son ciudadanas de Jerusalén!
Con respecto a Jerusalén[d] se dirá:
    «Allí todos disfrutan de los derechos de ciudadanía».
    Y el Altísimo en persona bendecirá a esa ciudad.
Cuando el Señor escriba en el registro a las naciones, dirá:
    «Ahora todas son ciudadanas de Jerusalén». Interludio

La gente tocará flautas[e] y cantará:
    «¡La fuente de mi vida brota de Jerusalén!».

Footnotes

  1. 87:2 En hebreo Él ama las puertas de Sion más que a todas las moradas de Jacob. Ver nota en 44:4.
  2. 87:4a En hebreo Rahab, nombre de un mítico monstruo marino que en la literatura antigua representa el caos. Aquí se utiliza como un nombre poético para Egipto.
  3. 87:4b En hebreo Cus.
  4. 87:5 En hebreo Sion.
  5. 87:7 O gente bailará.

117 Alaben al Señor, todas ustedes, las naciones.
    Todos los pueblos de la tierra, alábenlo.
Pues su amor inagotable por nosotros es poderoso;
    la fidelidad del Señor permanece para siempre.

¡Alabado sea el Señor!

147 ¡Alabado sea el Señor!

¡Qué bueno es cantar alabanzas a nuestro Dios!
    ¡Qué agradable y apropiado!
El Señor reconstruye a Jerusalén
    y trae a los desterrados de vuelta a Israel.
Él sana a los de corazón quebrantado
    y les venda las heridas.
Cuenta las estrellas
    y llama a cada una por su nombre.
¡Qué grande es nuestro Señor! ¡Su poder es absoluto!
    ¡Su comprensión supera todo entendimiento!
El Señor sostiene a los humildes,
    pero derriba a los perversos y los hace morder el polvo.

Canten su gratitud al Señor;
    al son del arpa, entonen alabanzas a nuestro Dios.
Él cubre los cielos con nubes,
    provee lluvia a la tierra,
    y hace crecer la hierba en los pastizales de los montes.
Da alimento a los animales salvajes
    y alimenta a las crías del cuervo cuando chillan.
10 No se complace en la fuerza del caballo
    ni en el poder del ser humano.
11 No, el Señor se deleita en los que le temen,
    en los que ponen su esperanza en su amor inagotable.

12 ¡Glorifica al Señor, oh Jerusalén!
    ¡Alaba a tu Dios, oh Sion!
13 Pues él ha reforzado las rejas de tus puertas
    y ha bendecido a tus hijos que habitan dentro de tus murallas.
14 Envía paz por toda tu nación
    y te sacia el hambre con el mejor trigo.
15 Envía sus órdenes al mundo;
    ¡qué veloz corre su palabra!
16 Envía la nieve como lana blanca
    y esparce la escarcha sobre la tierra como ceniza.
17 Lanza el granizo como piedras.[a]
    ¿Quién puede resistir su frío congelante?
18 Luego, a su orden todo se derrite;
    envía sus vientos y el hielo se disuelve.
19 Dios reveló su palabra a Jacob,
    sus decretos y ordenanzas a Israel.
20 No ha hecho esto con ninguna otra nación;
    las demás naciones no conocen sus ordenanzas.

¡Alabado sea el Señor!

Footnotes

  1. 147:17 En hebreo como migas de pan.

27 No te jactes del mañana,
    ya que no sabes lo que el día traerá.

Que te alabe otro y no tu propia boca;
    que lo haga un desconocido, no tus propios labios.

Una piedra es pesada, y la arena también,
    pero el resentimiento causado por el necio es aún más pesado.

El enojo es cruel, y la ira es como una inundación,
    pero los celos son aún más peligrosos.

¡Una reprensión franca
    es mejor que amar en secreto!

Las heridas de un amigo sincero
    son mejores que muchos besos de un enemigo.

El que tiene el estómago lleno rechaza la miel;
    pero al hambriento, hasta la comida amarga le sabe dulce.

El que se aleja de su hogar
    es como el ave que se aleja de su nido.

El perfume y el incienso alegran el corazón,
    y el dulce consejo de un amigo es mejor que la confianza propia.

10 Nunca abandones a un amigo,
    sea tuyo o de tu padre.
Cuando ocurra la calamidad, no tendrás que pedirle ayuda a tu hermano.
    Mejor es recurrir a un vecino que a un hermano que vive lejos.

11 Sé sabio, hijo mío, y alegra mi corazón.
    Entonces podré responder a los que me critican.

12 El prudente se anticipa al peligro y toma precauciones.
    El simplón sigue adelante a ciegas y sufre las consecuencias.

13 Al que salga fiador por la deuda de un desconocido, pídele una garantía.
    Exígele un depósito como garantía si lo hace por extranjeros.[a]

14 Un saludo alegre y en voz alta temprano en la mañana
    ¡será considerado una maldición!

15 Una esposa que busca pleitos es tan molesta
    como una gotera continua en un día de lluvia.
16 Poner fin a sus quejas es como tratar de detener el viento
    o de sostener algo con las manos llenas de grasa.

17 Como el hierro se afila con hierro,
    así un amigo se afila con su amigo.

18 Como a los que cuidan de la higuera se les permite comer del fruto,
    así serán recompensados los empleados que protegen los intereses de su patrón.

19 Así como el rostro se refleja en el agua,
    el corazón refleja a la persona tal como es.

20 Así como la Muerte y la Destrucción[b] nunca se sacian,
    el deseo del hombre nunca queda satisfecho.

21 El fuego prueba la pureza del oro y de la plata,
    pero la persona es probada por las alabanzas[c] que recibe.

22 Es imposible separar al necio de su necedad,
    aunque lo muelas como al grano en un mortero.

23 Mantente al tanto del estado de tus rebaños
    y entrégate de lleno al cuidado de tus ganados,
24 porque las riquezas no duran para siempre,
    y tal vez la corona no pase a la próxima generación.
25 Cuando se haya cosechado el heno y aparezca la nueva cosecha
    y se recojan las hierbas de los montes,
26 tus ovejas proveerán la lana para vestirte,
    y tus cabras servirán para comprar un campo.
27 Y tendrás suficiente leche de cabra para ti,
    para tu familia y para tus criadas.

Footnotes

  1. 27:13 Así aparece en la versión griega y en la latina (ver también 20:16); en hebreo dice por una mujer promiscua.
  2. 27:20 En hebreo el Seol y el Abadón.
  3. 27:21 O las adulaciones.

Bible Gateway Recommends