Salmos 24
Nova Versão Internacional
Salmo 24
Salmo davídico.
1 Do Senhor é a terra e tudo o que nela existe,
o mundo e os que nele vivem;
2 pois foi ele quem fundou-a sobre os mares
e firmou-a sobre as águas.
3 Quem poderá subir o monte do Senhor?
Quem poderá entrar no seu Santo Lugar?
4 Aquele que tem as mãos limpas
e o coração puro,
que não recorre aos ídolos
nem jura por deuses falsos[a].
5 Ele receberá bênçãos do Senhor,
e Deus, o seu Salvador lhe fará justiça.
6 São assim aqueles que o buscam,
que buscam a tua face, ó Deus de Jacó[b].Pausa
7 Abram-se, ó portais;
abram-se,[c] ó portas antigas,
para que o Rei da glória entre.
8 Quem é o Rei da glória?
O Senhor forte e valente,
o Senhor valente nas guerras.
9 Abram-se, ó portais;
abram-se, ó portas antigas,
para que o Rei da glória entre.
10 Quem é esse Rei da glória?
O Senhor dos Exércitos;
ele é o Rei da glória!Pausa
Footnotes
Psalm 24
New International Version
Psalm 24
Of David. A psalm.
1 The earth is the Lord’s,(A) and everything in it,
the world, and all who live in it;(B)
2 for he founded it on the seas
and established it on the waters.(C)
3 Who may ascend the mountain(D) of the Lord?
Who may stand in his holy place?(E)
4 The one who has clean hands(F) and a pure heart,(G)
who does not trust in an idol(H)
or swear by a false god.[a]
5 They will receive blessing(I) from the Lord
and vindication(J) from God their Savior.
6 Such is the generation of those who seek him,
who seek your face,(K) God of Jacob.[b][c]
7 Lift up your heads, you gates;(L)
be lifted up, you ancient doors,
that the King(M) of glory(N) may come in.(O)
8 Who is this King of glory?
The Lord strong and mighty,(P)
the Lord mighty in battle.(Q)
9 Lift up your heads, you gates;
lift them up, you ancient doors,
that the King of glory may come in.
10 Who is he, this King of glory?
The Lord Almighty(R)—
he is the King of glory.
Footnotes
- Psalm 24:4 Or swear falsely
- Psalm 24:6 Two Hebrew manuscripts and Syriac (see also Septuagint); most Hebrew manuscripts face, Jacob
- Psalm 24:6 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 10.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.