Salmos 19
Reina Valera Contemporánea
Las obras y la palabra de Dios
Al músico principal. Salmo de David.
19 Los cielos proclaman la gloria de Dios;
el firmamento revela la obra de sus manos.
2 Un día se lo cuenta al otro día;
una noche se lo enseña a la otra noche.
3 Sin palabras, sin sonidos,
sin que se escuche una sola voz,
4 su mensaje recorre toda la tierra
y llega al último rincón del mundo,(A)
en donde el sol pasa la noche.
5 Y el sol, cual novio que sale del tálamo,
cual si fuera un poderoso guerrero,
se levanta alegre para hacer su recorrido.
6 Sale por un extremo de los cielos,
y sigue su curso hasta el otro extremo,
sin que nada se esconda de su calor.
7 La ley del Señor es perfecta: reanima el alma.
El testimonio del Señor es firme: da sabiduría al ingenuo.
8 Los preceptos del Señor son rectos: alegran el corazón.
El mandamiento del Señor es puro: da luz a los ojos.
9 El temor del Señor es bueno: permanece para siempre.
Los decretos del Señor son verdaderos, y todos ellos justos.
10 Son más deseables que el oro refinado
y más dulces que la miel que destila del panal.
11 Con ellos, Señor, amonestas a tu siervo,
y recompensas grandemente a quien los cumple.
12 ¿Acaso hay quien reconozca sus propios errores?
¡Perdóname por los que no puedo recordar!
13 ¡No permitas que la soberbia
domine a este siervo tuyo!
¡Líbrame de cometer grandes pecados,
y nadie podrá entonces culparme de nada!
14 Tú, Señor, eres mi roca y mi redentor;
¡agrádate de mis palabras y de mis pensamientos!
诗篇 19
Chinese New Version (Traditional)
稱頌 神的創造與律法
大衛的詩,交給詩班長。
19 諸天述說 神的榮耀,
穹蒼傳揚他的作為。
2 天天發出言語,
夜夜傳出知識。
3 沒有話語,沒有言詞,
人也聽不到它們的聲音。
4 它們的聲音(按照《馬索拉文本》,“聲音”作“準繩”,現參照《七十士譯本》等古譯本翻譯)傳遍全地,
它們的言語傳到地極,
神在它們中間為太陽安設帳幕。
5 太陽如同新郎出洞房,
又像勇士歡歡喜喜地跑路。
6 它從天的這邊出來,
繞行到天的那邊;
沒有甚麼可以隱藏,得不到它的溫暖。
7 耶和華的律法是完全的,能使人心甦醒;
耶和華的法度是堅定的,能使愚人有智慧。
8 耶和華的訓詞是正直的,能使人心快樂;
耶和華的命令是清潔的,能使人的眼睛明亮。
9 耶和華的話語(“耶和華的話語”原文作“耶和華的敬畏”)是潔淨的,能堅立到永遠;
耶和華的典章是真實的,完全公義;
10 都比金子寶貴,比大量的精金更寶貴;
比蜜甘甜,比蜂房滴下來的蜜更甘甜;
11 並且你的僕人也藉著這些得到警戒,
謹守這些就得著大賞賜。
12 誰能知道自己的錯誤呢?
求你赦免我隱而未現的過失。
13 求你攔阻你僕人,不犯任意妄為的罪,
不許它們轄制我;
我才可以完全,不犯大過。
14 耶和華我的磐石、我的救贖主啊!
願我口中的言語、心裡的意念,
都在你面前蒙悅納。
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
