Add parallel Print Page Options

Himno de victoria

Para el director del coro. Salmo de[a] David, siervo del Señor, el cual dirigió al Señor las palabras de este cántico el día que el Señor lo libró de la mano[b] de todos sus enemigos, y de la mano de Saúl. Y dijo:

18 Yo te amo, Señor, fortaleza mía(A).
El Señor es mi roca[c](B), mi baluarte(C) y mi libertador(D);
mi Dios, mi roca en quien me refugio;
mi escudo(E) y el cuerno[d] de mi salvación(F), mi altura inexpugnable(G).
Invoco al Señor, que es digno de ser alabado(H),
y soy salvo de mis enemigos(I).

Los lazos de la muerte me cercaron(J),
y los torrentes de iniquidad[e] me atemorizaron(K);
los lazos del Seol[f] me rodearon;
las redes de la muerte surgieron ante mí(L).
En mi angustia invoqué al Señor(M),
y clamé[g] a mi Dios;
desde su templo oyó mi voz(N),
y mi clamor delante de Él llegó a sus oídos(O).

Entonces la tierra se estremeció y tembló(P);
los cimientos de los montes temblaron(Q)
y fueron sacudidos, porque Él se indignó.
Humo subió de su nariz[h],
y el fuego de su boca consumía(R);
carbones fueron por él encendidos.
También inclinó los cielos(S), y descendió
con densas tinieblas debajo de sus pies(T).
10 Cabalgó sobre un querubín, y voló(U);
y raudo voló sobre las alas del viento(V).
11 De las tinieblas hizo su escondedero(W), su pabellón a su alrededor;
tinieblas de las aguas, densos nubarrones(X).
12 Por el fulgor de su presencia(Y) se desvanecieron[i] sus densas nubes
en granizo y carbones encendidos(Z).
13 El Señor también tronó en los cielos(AA),
y el Altísimo dio su voz:
granizo y carbones encendidos.
14 Y envió sus saetas(AB), y los dispersó,
y muchos relámpagos, y los confundió.
15 Entonces apareció el lecho[j] de las aguas(AC),
y los cimientos del mundo quedaron al descubierto
a tu reprensión, oh Señor(AD),
al soplo del aliento de tu nariz(AE).

16 Extendió la mano desde lo alto(AF) y me tomó;
me sacó de las muchas aguas(AG).
17 Me libró de mi poderoso enemigo(AH),
y de los que me aborrecían, pues eran más fuertes que yo(AI).
18 Se enfrentaron a mí el día de mi infortunio(AJ),
mas el Señor fue mi sostén(AK).
19 También me sacó a un lugar espacioso(AL);
me rescató, porque se complació en mí(AM).

20 El Señor me ha premiado conforme a mi justicia(AN);
conforme a la pureza de mis manos(AO) me ha recompensado.
21 Porque he guardado los caminos del Señor(AP),
y no me he apartado impíamente de mi Dios(AQ).
22 Pues todas sus ordenanzas[k] estaban delante de mí(AR),
y no alejé de mí sus estatutos(AS).
23 También fui íntegro[l] para con Él(AT),
y me guardé de mi iniquidad(AU).
24 Por tanto el Señor me ha recompensado conforme a mi justicia(AV),
conforme a la pureza de mis manos delante de sus ojos.

25 Con el benigno[m] te muestras benigno[n](AW),
con el íntegro[o] te muestras íntegro[p](AX).
26 Con el puro eres puro(AY),
y con el perverso eres sagaz[q](AZ).
27 Porque tú salvas al pueblo afligido(BA),
pero humillas los ojos altivos(BB).
28 Tú enciendes mi lámpara(BC), oh Señor;
mi Dios que alumbra mis tinieblas(BD).
29 Pues contigo aplastaré ejércitos(BE),
y con mi Dios escalaré murallas(BF).

30 En cuanto a Dios, su camino es perfecto[r](BG);
acrisolada es la palabra del Señor(BH);
Él es escudo a todos los que a Él se acogen(BI).
31 Pues, ¿quién es Dios, fuera del Señor(BJ)?
¿Y quién es roca, sino solo nuestro Dios(BK),
32 el Dios que me ciñe de poder(BL),
y ha hecho[s] perfecto[t] mi camino(BM)?
33 Él hace mis pies como de ciervas(BN),
y me afirma en mis alturas(BO).
34 El adiestra mis manos para la batalla(BP),
y mis brazos para tensar el arco de bronce(BQ).
35 Tú me has dado también el escudo de tu salvación(BR);
tu diestra me sostiene(BS),
y tu benevolencia me engrandece(BT).
36 Ensanchas mis pasos debajo de mí(BU),
y mis pies[u] no han resbalado(BV).

37 Perseguí a mis enemigos y los alcancé(BW);
y no me volví hasta acabarlos(BX).
38 Los destrocé y no pudieron levantarse(BY);
cayeron debajo de mis pies(BZ).
39 Pues tú me has ceñido con fuerza para la batalla(CA);
has subyugado[v] debajo de mí a los que contra mí se levantaron(CB).
40 También has hecho que mis enemigos me vuelvan las espaldas(CC),
y destruí[w] a los que me odiaban(CD).
41 Clamaron, mas no hubo quién los salvara(CE);
aun al Señor clamaron, mas no les respondió(CF).
42 Entonces los desmenucé como polvo delante del viento(CG);
los arrojé[x] como lodo de las calles.

43 Tú me has librado de las contiendas del pueblo(CH);
me has puesto por cabeza de las naciones(CI);
pueblo que yo no conocía me sirve(CJ).
44 Al oírme, me obedecen;
los extranjeros me fingen obediencia[y](CK).
45 Los extranjeros desfallecen(CL),
y salen temblando de sus fortalezas[z](CM).

46 El Señor vive(CN), bendita sea mi roca(CO),
y ensalzado sea el Dios de mi salvación(CP),
47 el Dios que por mí ejecuta venganza(CQ),
y subyuga pueblos debajo de mí(CR);
48 el que me libra de mis enemigos(CS).
Ciertamente tú me exaltas sobre los que se levantan contra mí(CT);
me rescatas del hombre violento(CU).
49 Por tanto, te alabaré(CV), oh Señor, entre las naciones,
y cantaré alabanzas a tu nombre(CW).
50 Grandes victorias[aa] da Él a su rey(CX),
y muestra misericordia a su ungido(CY),
a David y a su descendencia[ab] para siempre(CZ).

Footnotes

  1. Salmos 18:1 Sal. 18:Subtítulo-50: 2 Sam. 22:1-51
  2. Salmos 18:1 Lit., palma
  3. Salmos 18:2 O, peñón
  4. Salmos 18:2 O, poder
  5. Salmos 18:4 O, destrucción; heb., Belial
  6. Salmos 18:5 I.e., región de los muertos
  7. Salmos 18:6 O, invoqué
  8. Salmos 18:8 O, en su ira
  9. Salmos 18:12 Lit., pasaron
  10. Salmos 18:15 O, aparecieron los canales
  11. Salmos 18:22 O, juicios
  12. Salmos 18:23 O, intachable
  13. Salmos 18:25 O, leal
  14. Salmos 18:25 O, leal
  15. Salmos 18:25 O, intachable
  16. Salmos 18:25 O, intachable
  17. Salmos 18:26 Lit., torcido
  18. Salmos 18:30 O, intachable
  19. Salmos 18:32 O, hace
  20. Salmos 18:32 O, intachable
  21. Salmos 18:36 Lit., tobillos
  22. Salmos 18:39 Lit., has hecho postrar
  23. Salmos 18:40 O, callé
  24. Salmos 18:42 Lit., vacié
  25. Salmos 18:44 Lit., me engañan
  26. Salmos 18:45 Lit., encierros
  27. Salmos 18:50 Lit., salvaciones
  28. Salmos 18:50 Lit., simiente

Hermosura y gloria de Sión

Cántico. Salmo de los hijos de Coré.

48 Grande es el Señor, y muy digno de ser alabado(A)
en la ciudad de nuestro Dios(B), su santo monte(C).
Hermoso en su elevación(D), el gozo de toda la tierra(E)
es el monte Sión, en el extremo norte,
la ciudad del gran Rey(F).
Dios en sus palacios
se dio a conocer como baluarte(G).

Pues, he aquí, los reyes se reunieron(H);
pasaron juntos.
Ellos la vieron y quedaron pasmados;
se aterrorizaron(I) y huyeron alarmados.
Allí se apoderó de ellos un temblor;
dolor como el de mujer que está de parto(J).
Con el viento solano(K)
tú destrozas las naves de Tarsis(L).
Como lo hemos oído, así lo hemos visto
en la ciudad del Señor de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios;
Dios la afirmará para siempre(M). (Selah[a])

En tu misericordia, oh Dios, hemos meditado(N),
en medio de tu templo.
10 Oh Dios, como es tu nombre(O),
así es tu alabanza(P) hasta los confines de la tierra;
llena de justicia está tu diestra(Q).
11 Alégrese el monte Sión,
regocíjense las hijas de Judá(R),
a causa de tus juicios.
12 Andad por Sión e id alrededor de ella;
contad sus torres(S);
13 considerad atentamente sus murallas(T),
recorred sus palacios,
para que lo contéis a la generación venidera(U).
14 Porque este es Dios,
nuestro Dios por siempre jamás;
Él nos guiará hasta la muerte[b](V).

Footnotes

  1. Salmos 48:8 Posiblemente, Pausa, Crescendo, o Interludio
  2. Salmos 48:14 Algunos mss. y la versión gr. (sept.) dicen: para siempre

Fidelidad de Dios hacia su pueblo infiel

Masquil[a] de Asaf.

78 Escucha (A), pueblo mío, mi enseñanza[b];
inclinad vuestro oído a las palabras de mi boca(B).
En parábolas abriré mi boca(C);
hablaré enigmas(D) de la antigüedad,
que hemos oído y conocido,
y que nuestros padres nos han contado(E).
No lo ocultaremos a sus hijos(F),
sino que contaremos a la generación venidera las alabanzas del Señor(G),
su poder y las maravillas(H) que hizo.

Porque Él estableció un testimonio en Jacob(I),
y puso una ley en Israel(J),
la cual ordenó a nuestros padres(K)
que enseñaran[c] a sus hijos(L);
para que la generación venidera lo supiera, aun los hijos que habían de nacer(M);
y estos se levantaran y lo contaran a sus hijos(N),
para que ellos pusieran su confianza en Dios,
y no se olvidaran de las obras de Dios(O),
sino que guardaran sus mandamientos(P);
y no fueran como sus padres(Q),
una generación porfiada y rebelde(R),
generación que no preparó[d] su corazón(S),
y cuyo espíritu no fue fiel a Dios(T).

Los hijos de Efraín eran[e] arqueros bien equipados[f](U),
pero volvieron las espaldas el día de la batalla(V).
10 No guardaron el pacto de Dios(W),
y rehusaron andar en su ley(X);
11 olvidaron sus obras(Y),
y los[g] milagros que les había mostrado.
12 Él hizo maravillas(Z) en presencia de sus padres,
en la tierra de Egipto, en el campo de Zoán(AA).
13 Dividió el mar(AB) y los hizo pasar,
y contuvo las aguas como en un montón(AC).
14 Después los guió de día con la nube(AD),
y toda la noche con un resplandor[h] de fuego(AE).
15 Partió las rocas en el desierto,
y les dio agua tan abundante(AF) como las profundidades del océano;
16 hizo salir corrientes de la peña(AG),
e hizo descender aguas como ríos.

17 Pero aún siguieron pecando contra Él,
rebelándose(AH) contra el Altísimo en el desierto.
18 Y en sus corazones tentaron[i] a Dios(AI),
pidiendo comida(AJ) a su gusto.
19 Hablaron contra Dios,
y dijeron: ¿Podrá Dios preparar mesa en el desierto(AK)?
20 He aquí, hirió la roca y brotaron aguas,
y torrentes se desbordaron(AL);
¿podrá también dar pan?,
¿proveerá carne para su pueblo(AM)?

21 Por tanto, al oírlo, el Señor se indignó(AN);
un fuego se encendió contra Jacob,
y aumentó también la ira contra Israel,
22 porque no creyeron en Dios,
ni confiaron en su salvación(AO).
23 Sin embargo, dio órdenes a las nubes arriba,
y abrió las puertas de los cielos(AP);
24 hizo llover sobre ellos maná(AQ) para comer,
y les dio comida[j] del cielo(AR).
25 Pan de ángeles[k] comió el hombre;
Dios les mandó comida[l] hasta saciarlos[m](AS).
26 Hizo soplar en el cielo el viento solano(AT),
y con su poder dirigió el viento del sur,
27 Él hizo llover sobre ellos carne como polvo,
aladas aves(AU) como la arena de los mares,
28 y las hizo caer en medio del[n] campamento,
alrededor de sus viviendas.
29 Comieron y quedaron bien saciados(AV),
y les concedió su deseo.
30 Antes de que hubieran satisfecho[o] su deseo,
mientras la comida aún estaba en su boca,
31 la ira de Dios se alzó contra ellos(AW)
y mató a algunos de los más robustos[p](AX),
y subyugó[q] a los escogidos de Israel.
32 A pesar de todo esto, todavía pecaron(AY)
y no creyeron en sus maravillas(AZ).
33 Él, pues, hizo terminar sus días en vanidad[r](BA),
y sus años en terror súbito.

34 Cuando los hería de muerte[s], entonces le buscaban(BB),
y se volvían y buscaban con diligencia a Dios(BC);
35 se acordaban de que Dios era su roca(BD),
y el Dios Altísimo su Redentor(BE).
36 Mas con su boca le engañaban(BF),
y con su lengua le mentían(BG).
37 Pues su corazón no era leal para con Él(BH),
ni eran fieles a su pacto.
38 Mas Él, siendo compasivo(BI), perdonaba[t] sus iniquidades(BJ) y no los destruía;
muchas veces contuvo[u] su ira(BK),
y no despertó todo su furor.
39 Se acordaba(BL) de que ellos eran carne(BM),
un soplo que pasa y no vuelve(BN).

40 ¡Cuántas veces se rebelaron contra Él en el desierto(BO),
y le entristecieron(BP) en las soledades[v](BQ)!
41 Tentaron[w] a Dios(BR) una y otra vez,
y afligieron al Santo de Israel(BS).
42 No se acordaron(BT) de su poder[x](BU),
del día en que los redimió del adversario(BV),
43 cuando hizo sus señales[y] en Egipto(BW),
y sus prodigios(BX) en el campo de Zoán.
44 Convirtió en sangre sus ríos(BY)
y sus corrientes, y no pudieron beber.
45 Envió entre ellos enjambres de moscas(BZ) que los devoraban,
y ranas que los destruían(CA).
46 Entregó también sus cosechas al saltamontes[z](CB),
y el fruto de su trabajo a la langosta(CC).
47 Con granizo(CD) destruyó[aa] sus vides,
y sus sicómoros[ab] con escarcha.
48 Entregó también al granizo sus ganados(CE),
y sus rebaños a los rayos.
49 Envió sobre ellos el ardor de su ira(CF),
furia, indignación y angustia,
un ejército de ángeles destructores[ac].
50 Preparó senda para su ira;
no eximió sus almas[ad] de la muerte,
sino que entregó sus vidas a la plaga(CG),
51 e hirió a todos los primogénitos en Egipto(CH),
las primicias(CI) de su virilidad en las tiendas de Cam(CJ).
52 Mas a su pueblo lo sacó como a ovejas(CK),
como a rebaño los condujo en el desierto(CL);
53 los guió con seguridad(CM), de modo que no temieron,
pero el mar se tragó a sus enemigos(CN).

54 Los trajo, pues, a su tierra santa[ae](CO),
a esta tierra montañosa[af](CP) que su diestra había adquirido(CQ).
55 Y expulsó a las naciones(CR) de delante de ellos;
las repartió con medida por herencia(CS),
e hizo habitar en sus tiendas a las tribus de Israel.
56 Empero ellos tentaron[ag](CT) y provocaron al Dios Altísimo(CU),
y no guardaron sus testimonios,
57 sino que se volvieron atrás y fueron desleales como sus padres(CV);
se desviaron como arco engañoso(CW).
58 Pues le provocaron(CX) con sus lugares altos(CY),
y despertaron sus celos(CZ) con sus imágenes talladas[ah](DA).
59 Al oírlo Dios, se indignó(DB),
y aborreció a Israel en gran manera(DC).
60 Abandonó la morada en Silo(DD),
la tienda que había levantado[ai] entre los hombres,
61 y entregó al cautiverio su poderío(DE),
y su gloria en manos del adversario(DF).
62 Entregó también su pueblo a la espada(DG),
y se indignó contra su heredad.
63 El fuego consumió(DH) a sus jóvenes,
y no tuvieron canciones de bodas sus doncellas(DI).
64 Sus sacerdotes cayeron a espada(DJ),
y sus viudas no pudieron llorar(DK).

65 Entonces despertó el Señor como de un sueño(DL),
como guerrero(DM) vencido[aj] por el vino,
66 e hizo retroceder[ak] a sus adversarios(DN),
poniendo sobre ellos una afrenta perpetua.
67 Desechó también la tienda de José(DO),
y no escogió a la tribu de Efraín,
68 sino que escogió a la tribu de Judá,
al monte Sión que Él amaba(DP).
69 Y edificó su santuario como las alturas(DQ),
como la tierra que ha fundado para siempre.
70 Escogió también a David su siervo(DR),
lo tomó de entre los apriscos de las ovejas;
71 lo trajo de cuidar[al] las ovejas(DS) con sus corderitos[am](DT),
para pastorear(DU) a Jacob, su pueblo,
y a Israel, su heredad(DV).
72 Y él los pastoreó según la integridad de su corazón(DW),
y los guió con la destreza de sus manos[an].

Footnotes

  1. Salmos 78:1 Posiblemente, Salmo didáctico, o contemplativo
  2. Salmos 78:1 O, ley
  3. Salmos 78:5 Lit., las hicieran saber
  4. Salmos 78:8 O, hizo recto
  5. Salmos 78:9 O, siendo
  6. Salmos 78:9 Lit., arqueros equipados con arco
  7. Salmos 78:11 Lit., sus
  8. Salmos 78:14 Lit., una luz
  9. Salmos 78:18 O, pusieron a prueba
  10. Salmos 78:24 Lit., grano
  11. Salmos 78:25 Lit., fuertes
  12. Salmos 78:25 O, provisión
  13. Salmos 78:25 Lit., hasta la saciedad
  14. Salmos 78:28 Lit., de su
  15. Salmos 78:30 Lit., No se habían separado de
  16. Salmos 78:31 Lit., gruesos
  17. Salmos 78:31 Lit., e hizo inclinar
  18. Salmos 78:33 O, en un soplo
  19. Salmos 78:34 O, mataba
  20. Salmos 78:38 O, expiaba; lit., cubría
  21. Salmos 78:38 Lit., apartó
  22. Salmos 78:40 O, el yermo
  23. Salmos 78:41 O, Pusieron a prueba
  24. Salmos 78:42 Lit., mano
  25. Salmos 78:43 O, milagros
  26. Salmos 78:46 O, a la oruga
  27. Salmos 78:47 Lit., mataba
  28. Salmos 78:47 O, higueras
  29. Salmos 78:49 Lit., una delegación de ángeles del mal
  30. Salmos 78:50 O, vidas
  31. Salmos 78:54 Lit., frontera santa o territorio santo
  32. Salmos 78:54 O, montaña
  33. Salmos 78:56 O, pusieron a prueba
  34. Salmos 78:58 O, ídolos
  35. Salmos 78:60 Algunas versiones antiguas dicen: donde moraba
  36. Salmos 78:65 O, excitado, o, recuperado del
  37. Salmos 78:66 Lit., e hirió por detrás
  38. Salmos 78:71 Lit., de seguir
  39. Salmos 78:71 Lit., ovejas que amamantaban
  40. Salmos 78:72 Lit., palmas

Alabanza y súplica

Cántico. Salmo de David.

108 (A)Mi corazón está firme[a], oh Dios;
cantaré, cantaré alabanzas, aun con mi alma[b].
¡Despertad, arpa y lira!
¡A la aurora despertaré!
Te alabaré[c] entre los pueblos, Señor;
te cantaré alabanzas entre las naciones.
Porque grande, por encima de los cielos, es tu misericordia(B);
y hasta el firmamento[d] tu verdad[e].
Exaltado seas sobre los cielos, oh Dios,
sobre toda la tierra sea tu gloria(C).
(D)Para que sean librados tus amados,
salva con tu diestra, y respóndeme.

Dios ha hablado en su santuario[f]:
Me alegraré, repartiré a Siquem
y mediré el valle de Sucot.
Mío es Galaad, mío es Manasés,
Efraín es el yelmo[g] de mi cabeza,
Judá es mi cetro[h](E).
Moab es la vasija en que me lavo;
sobre Edom arrojaré mi calzado;
sobre Filistea lanzaré gritos[i].

10 ¿Quién me conducirá a la ciudad fortificada?
¿Quién me guiará[j] hasta Edom(F)?
11 ¿No eres tú, oh Dios, el que nos ha rechazado(G)?
¿No saldrás, oh Dios, con nuestros ejércitos?
12 Danos ayuda contra el adversario,
pues vano es el auxilio[k] del hombre(H).
13 En[l] Dios haremos proezas,
y Él hollará a nuestros adversarios(I).

Footnotes

  1. Salmos 108:1 O, presto
  2. Salmos 108:1 Lit., gloria
  3. Salmos 108:3 O, daré gracias
  4. Salmos 108:4 O, las nubes
  5. Salmos 108:4 O, fidelidad
  6. Salmos 108:7 O, santidad
  7. Salmos 108:8 Lit., la protección
  8. Salmos 108:8 O, legislador
  9. Salmos 108:9 I.e., gritos de victoria
  10. Salmos 108:10 O, ha guiado
  11. Salmos 108:12 O, vana es la salvación
  12. Salmos 108:13 O, Con

Acción de gracias por el favor del Señor

Salmo de David.

138 Con todo mi corazón te daré gracias(A);
en presencia de los dioses(B) te cantaré alabanzas.
Me postraré hacia tu santo templo(C),
y daré gracias a tu nombre por tu misericordia y tu fidelidad[a](D);
porque has engrandecido tu palabra[b](E) conforme a[c] todo tu nombre.
En el día que invoqué, me respondiste(F);
me hiciste valiente con fortaleza en mi alma(G).

Todos los reyes de la tierra te alabarán[d](H), Señor,
cuando hayan oído los dichos de tu boca.
Y cantarán de los caminos del Señor(I),
porque grande(J) es la gloria del Señor.
Porque el Señor es excelso(K),
y atiende al humilde(L),
mas al altivo conoce de lejos(M).

Aunque yo ande en medio de la angustia(N), tú me vivificarás[e](O);
extenderás tu mano(P) contra la ira de mis enemigos,
y tu diestra me salvará(Q).
El Señor cumplirá su propósito en mí(R);
eterna, oh Señor, es tu misericordia(S);
no abandones(T) las obras de tus manos(U).

Footnotes

  1. Salmos 138:2 O, verdad
  2. Salmos 138:2 O, promesa
  3. Salmos 138:2 O, junto con
  4. Salmos 138:4 O, darán gracias
  5. Salmos 138:7 O, guardarás con vida

18 El que vive aislado busca su propio deseo,
contra todo consejo se encoleriza(A).
El necio no se deleita en la prudencia,
sino solo en revelar su corazón(B).
Cuando llega el impío, llega también el desprecio,
y con la deshonra viene la afrenta.
Aguas profundas son las palabras de la boca del hombre(C);
arroyo que fluye, la fuente de sabiduría.
No es bueno mostrar preferencia(D) por el impío,
para ignorar al[a] justo en el juicio(E).
Los labios del necio provocan[b] contienda,
y su boca llama a los golpes(F).
La boca del necio es su ruina(G),
y sus labios una trampa para su alma.
Las palabras del chismoso son como bocados deliciosos,
y penetran hasta el fondo de las entrañas[c].
También el que es negligente en su trabajo(H)
es hermano del que destruye(I).
10 El nombre del Señor(J) es torre fuerte(K),
a ella corre el justo y está a salvo[d](L).
11 La fortuna del rico es su ciudad fortificada(M),
y como muralla alta en su imaginación.
12 Antes de la destrucción el corazón del hombre es altivo(N),
pero a la gloria precede la humildad(O).
13 El que responde antes de escuchar,
cosecha[e] necedad y vergüenza(P).
14 El espíritu del hombre puede soportar su enfermedad(Q),
pero el espíritu quebrantado, ¿quién lo puede sobrellevar(R)?
15 El corazón del prudente adquiere conocimiento(S),
y el oído del sabio busca el conocimiento(T).
16 La dádiva del hombre le abre camino(U)
y lo lleva ante la presencia de los grandes.
17 Justo parece el primero que defiende su causa[f]
hasta que otro[g] viene y lo examina[h].
18 La suerte(V) pone fin a las contiendas
y decide[i] entre los poderosos.
19 El hermano ofendido es más difícil de ganar que una ciudad fortificada,
y las contiendas son como cerrojos de fortaleza.
20 Con el fruto de su boca el hombre sacia su vientre(W),
con el producto de sus labios se saciará(X).
21 Muerte y vida están en poder[j] de la lengua(Y),
y los que la aman comerán su fruto(Z).
22 El que halla esposa halla algo bueno(AA)
y alcanza el favor del Señor(AB).
23 El pobre habla suplicando(AC),
pero el rico(AD) responde con dureza(AE).
24 El hombre de muchos amigos se arruina[k],
pero hay amigo[l] más unido que un hermano(AF).

Footnotes

  1. Proverbios 18:5 Lit., echar a un lado
  2. Proverbios 18:6 Lit., vienen con
  3. Proverbios 18:8 Lit., las cavidades del vientre
  4. Proverbios 18:10 Lit., es puesto en alto
  5. Proverbios 18:13 Lit., le es
  6. Proverbios 18:17 Lit., en su defensa
  7. Proverbios 18:17 Lit., su prójimo
  8. Proverbios 18:17 O, interroga
  9. Proverbios 18:18 Lit., hace división
  10. Proverbios 18:21 Lit., mano
  11. Proverbios 18:24 Lit., se hace pedazos
  12. Proverbios 18:24 O, persona amada

Bible Gateway Recommends