Add parallel Print Page Options

El ciudadano de Sión

Salmo de David.

15 Señor, ¿quién habitará[a] en tu tabernáculo[b](A)?
¿Quién morará en tu santo monte(B)?
El que anda en integridad y obra justicia(C),
que habla verdad en su corazón(D).
El que no calumnia con[c] su lengua(E),
no hace mal a su prójimo(F),
ni toma[d] reproche contra su amigo(G);
en cuyos[e] ojos el perverso es menospreciado, pero honra a los que temen al Señor(H);
el que aun jurando en perjuicio propio, no cambia(I);
el que su dinero no da a interés[f](J),
ni acepta soborno contra el inocente(K).
El que hace estas cosas permanecerá firme[g](L).

Footnotes

  1. Salmos 15:1 Lit., peregrinará
  2. Salmos 15:1 Lit., tienda
  3. Salmos 15:3 Lit., conforme a
  4. Salmos 15:3 O, ni acepta
  5. Salmos 15:4 Lit., sus
  6. Salmos 15:5 I.e., a un compatriota israelita (véase Ex. 22:25; Deut. 23:20)
  7. Salmos 15:5 Lit., no será sacudido jamás

Cántico de las bodas del rey

Para el director del coro; según Sosanim[a]. Masquil[b] de los hijos de Coré. Canción de amor.

45 Rebosa [c] en mi corazón un tema bueno;
al rey[d] dirijo mis versos[e];
mi lengua es como pluma de escribiente muy ligero(A).
Eres el más hermoso de los hijos de los hombres;
la gracia se derrama en[f] tus labios(B);
por tanto, Dios te ha bendecido para siempre(C).

Ciñe tu espada(D) sobre el muslo, oh valiente[g](E),
en tu esplendor y tu majestad.
En tu majestad cabalga en triunfo,
por la causa de la verdad, de la humildad y de la justicia(F);
que tu diestra te enseñe cosas tremendas[h](G).
Tus saetas son agudas(H);
los pueblos caen debajo de ti(I);
en el corazón de los enemigos del rey(J) están tus flechas.

Tu trono, oh Dios, es eterno y para siempre(K);
cetro de equidad es el cetro de tu reino(L).
Has amado la justicia(M) y aborrecido la iniquidad;
por tanto Dios, tu Dios, te ha ungido
con óleo de alegría más que a tus compañeros(N).
Todas tus vestiduras están[i] perfumadas con mirra, áloe y casia(O);
desde palacios de marfil te han alegrado con instrumentos de cuerda(P).
Hijas de reyes hay entre tus damas nobles(Q);
a tu diestra(R), en oro de Ofir(S), está la reina.

10 Escucha, hija, presta atención e inclina tu oído;
olvídate de tu pueblo y de la casa de tu padre(T).
11 Entonces el rey deseará tu hermosura;
inclínate ante él(U), porque él es tu señor(V).
12 Y la hija de Tiro vendrá con presentes[j](W);
los ricos del pueblo suplicarán tu favor(X).

13 Toda radiante[k] está la hija del rey dentro de su palacio;
recamado de oro está su vestido(Y).
14 En vestido bordado[l](Z) será conducida al rey(AA);
las doncellas(AB), sus compañeras que la siguen,
serán llevadas a ti.
15 Serán conducidas con alegría y regocijo;
entrarán al palacio del rey.

16 En lugar de tus padres estarán tus hijos;
los harás príncipes en toda la tierra.
17 Haré que tu nombre sea recordado por todas las generaciones(AC);
por tanto, los pueblos te alabarán[m](AD) eternamente y para siempre.

Footnotes

  1. Salmos 45:1 Posiblemente, Lirios
  2. Salmos 45:1 Posiblemente, Salmo didáctico, o contemplativo
  3. Salmos 45:1 Lit., Se agita
  4. Salmos 45:1 Probablemente, Salomón como tipo de Cristo
  5. Salmos 45:1 Lit., digo mis obras
  6. Salmos 45:2 O, por medio de
  7. Salmos 45:3 O, guerrero
  8. Salmos 45:4 O, temibles
  9. Salmos 45:8 O, son
  10. Salmos 45:12 O, un presente
  11. Salmos 45:13 Lit., gloriosa
  12. Salmos 45:14 Lit., obra bordada
  13. Salmos 45:17 O, darán gracias

Dios humilla al orgulloso y exalta al justo

Para el director del coro; según tonada de No destruyas. Salmo de Asaf. Cántico.

75 Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias(A),
pues cercano está tu nombre(B);
los hombres declaran tus maravillas(C).
Cuando yo escoja el tiempo oportuno(D),
seré yo quien juzgará con equidad(E).
Tiemblan la tierra y todos sus moradores(F),
mas yo sostengo sus columnas(G). (Selah[a])
Dije a los orgullosos: No os jactéis;
y a los impíos: No alcéis la frente[b](H);
no levantéis en alto vuestra frente[c];
no habléis con orgullo[d] insolente(I).

Porque ni del oriente ni del occidente,
ni del desierto[e] viene el enaltecimiento(J);
sino que Dios es el juez(K);
a uno humilla y a otro ensalza(L).
Porque hay un cáliz en la mano del Señor(M), y el vino fermenta,
lleno de mixtura(N), y de este Él sirve[f];
ciertamente lo sorberán hasta las heces y lo beberán todos los impíos de la tierra(O).

Pero yo lo anunciaré para siempre(P);
cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
10 Quebraré todo el poderío[g] de los impíos(Q),
pero el poderío[h] del justo será ensalzado(R).

Footnotes

  1. Salmos 75:3 Posiblemente, Pausa, Crescendo, o Interludio
  2. Salmos 75:4 Lit., el cuerno
  3. Salmos 75:5 Lit., vuestro cuerno
  4. Salmos 75:5 Lit., cuello
  5. Salmos 75:6 O, desierto montañoso
  6. Salmos 75:8 Lit., derrama
  7. Salmos 75:10 Lit., los cuernos
  8. Salmos 75:10 Lit., los cuernos

Las obras maravillosas del Señor en favor de Israel

105 (A)Dad gracias al Señor(B), invocad su nombre(C);
dad a conocer sus obras(D) entre los pueblos.
Cantadle, cantadle alabanzas(E);
hablad de[a] todas sus maravillas(F).
Gloriaos[b] en su santo nombre;
alégrese el corazón(G) de los que buscan al Señor.
Buscad al Señor y su fortaleza(H);
buscad su rostro continuamente(I).
Recordad las maravillas que Él ha hecho(J),
sus prodigios y los juicios de su boca(K),
oh simiente de Abraham, su siervo(L),
hijos de Jacob(M), sus escogidos(N).
Él es el Señor nuestro Dios;
sus juicios(O) están en toda la tierra.

Para siempre se ha acordado de su pacto(P),
de la palabra que ordenó a mil generaciones(Q),
del pacto que hizo con Abraham(R),
y de su juramento a Isaac(S).
10 También lo confirmó a Jacob(T) por estatuto,
a Israel como pacto eterno,
11 diciendo: A ti te daré la tierra de Canaán(U)
como porción[c] de vuestra heredad(V).
12 Cuando eran pocos en número(W),
muy pocos, y forasteros en ella(X),
13 y vagaban de nación en nación,
y de un reino a otro pueblo,
14 Él no permitió que nadie los oprimiera(Y),
y por amor a ellos reprendió a reyes(Z), diciendo:
15 No toquéis a mis ungidos(AA),
ni hagáis mal a mis profetas.

16 Y llamó al hambre sobre la tierra(AB),
quebró todo sustento de pan(AC).
17 Envió a un hombre delante de ellos(AD),
a José, vendido como esclavo(AE).
18 Con grillos afligieron sus pies,
él mismo fue puesto en cadenas[d](AF),
19 hasta que su predicción[e] se cumplió(AG);
la palabra del Señor lo puso a prueba[f](AH).
20 El rey envió, y lo soltó(AI),
el soberano de los pueblos, lo puso en libertad.
21 Lo puso por señor de su casa,
y administrador[g] sobre todos sus bienes(AJ),
22 para que encarcelara[h] a sus príncipes a voluntad suya(AK),
y a sus ancianos enseñara sabiduría.
23 También Israel entró en Egipto(AL),
así peregrinó Jacob en la tierra de Cam(AM).
24 E hizo que su pueblo se multiplicara mucho[i](AN),
y los hizo más fuertes que sus adversarios.

25 Cambió el corazón de estos para que odiaran a su pueblo(AO),
para que obraran astutamente contra sus siervos(AP).
26 Envió a Moisés su siervo(AQ),
y a Aarón a quien había escogido(AR).
27 Estos hicieron las maravillas de Dios[j] entre ellos,
y prodigios en la tierra de Cam(AS).
28 Mandó tinieblas(AT) e hizo que se oscureciera,
pero ellos no prestaron atención a[k] sus palabras(AU).
29 Convirtió sus aguas en sangre,
e hizo morir sus peces(AV).
30 Pululó su tierra de ranas(AW)
hasta en las alcobas de sus reyes(AX).
31 Él habló, y vinieron enjambres de moscas(AY)
y mosquitos[l] por todo su territorio(AZ).
32 Les dio granizo por lluvia,
y llamas de fuego en su tierra(BA).
33 Devastó también sus vides y sus higueras,
y destrozó los árboles de sus territorios(BB).
34 Él habló, y vinieron langostas(BC),
y orugas sin número;
35 que devoraron toda la vegetación de su país,
y se comieron el fruto de su suelo.
36 También hirió de muerte a todo primogénito de su tierra(BD);
las primicias de todo su vigor(BE).

37 Pero a ellos los sacó con plata y oro(BF),
y entre sus tribus no hubo quien tropezara.
38 Egipto se alegró cuando se fueron(BG),
porque su terror había caído sobre ellos(BH).
39 Extendió una nube para cubrirlos[m](BI),
y fuego para iluminarlos de noche(BJ).
40 Pidieron[n](BK), y les mandó[o] codornices(BL),
y los sació de pan del cielo(BM).
41 Abrió la roca, y brotaron las aguas(BN);
corrieron como un río en tierra seca.
42 Porque se acordó de su santa palabra(BO)
dada a Abraham su siervo,
43 y sacó a su pueblo con alegría,
y a sus escogidos con gritos de júbilo(BP).
44 También les dio las tierras de las naciones[p](BQ),
y poseyeron el fruto del trabajo de los pueblos(BR),
45 a fin de que guardaran sus estatutos(BS),
y observaran sus leyes.
¡Aleluya[q]!

Footnotes

  1. Salmos 105:2 O, meditad en
  2. Salmos 105:3 O, Jactaos
  3. Salmos 105:11 Lit., medida
  4. Salmos 105:18 Lit., su alma entró en hierro
  5. Salmos 105:19 Lit., palabra
  6. Salmos 105:19 O, purificó
  7. Salmos 105:21 Lit., soberano
  8. Salmos 105:22 Lit., atara
  9. Salmos 105:24 Lit., diera mucho fruto
  10. Salmos 105:27 Lit., Pusieron las palabras de sus señales
  11. Salmos 105:28 Lit., no se rebelaron contra
  12. Salmos 105:31 O, piojos
  13. Salmos 105:39 O, como cortina
  14. Salmos 105:40 O, Pidió
  15. Salmos 105:40 Lit., trajo
  16. Salmos 105:44 O, los gentiles
  17. Salmos 105:45 O, ¡Alabad al Señor!; heb., Alelu-Yah

El Señor en la naturaleza y en la historia

135 ¡Aleluya[a](A)!
Alabad el nombre del Señor;
Alabadle, siervos del Señor(B),
los que estáis en la casa del Señor,
en los atrios de la casa de nuestro Dios(C).
¡Aleluya[b]!, porque el Señor es bueno(D);
cantad alabanzas a su nombre(E), porque es agradable(F).
Porque el Señor[c] ha escogido a Jacob para sí(G),
a Israel para posesión suya[d](H).

Porque yo sé que el Señor es grande(I),
y que nuestro Señor está sobre todos los dioses(J).
Todo cuanto el Señor quiere, lo hace(K),
en los cielos y en la tierra, en los mares y en todos los abismos.
Él[e] hace subir las nubes[f](L) desde los extremos de la tierra,
hace los relámpagos para la lluvia(M)
y saca el viento de sus depósitos[g](N).

Hirió[h] a los primogénitos de Egipto(O),
tanto de hombre como de animal[i].
Envió señales y prodigios en medio de ti(P), oh Egipto,
sobre Faraón y todos sus siervos(Q).
10 Hirió[j](R) a muchas naciones(S)
y mató a reyes poderosos;
11 a Sehón(T), rey de los amorreos,
a Og(U), rey de Basán,
y a todos los reinos de Canaán(V);
12 y dio sus tierras en herencia(W),
en herencia a Israel su pueblo.
13 Tu nombre, Señor, es eterno(X);
tu memoria[k], Señor, por todas las generaciones.
14 Porque el Señor juzgará a su pueblo(Y),
y tendrá compasión de sus siervos(Z).
15 (AA)Los ídolos de las naciones son plata y oro,
obra de manos de hombre.
16 Tienen boca, y no hablan;
tienen ojos, y no ven;
17 tienen oídos, y no oyen;
tampoco hay aliento en su boca.
18 Los que los hacen serán semejantes a ellos,
, todos los que en ellos confían.

19 Oh casa de Israel(AB), bendecid al Señor;
oh casa de Aarón, bendecid al Señor;
20 oh casa de Leví, bendecid al Señor;
los que teméis[l] al Señor(AC), bendecid al Señor.
21 Bendito desde Sión(AD) sea el Señor,
quien mora en Jerusalén(AE).
¡Aleluya[m]!

Footnotes

  1. Salmos 135:1 O, ¡Alabad al Señor!; heb., Alelu-Yah
  2. Salmos 135:3 O, ¡Alabad al Señor!; heb., Alelu-Yah
  3. Salmos 135:4 Heb., Yah
  4. Salmos 135:4 O, tesoro especial suyo
  5. Salmos 135:7 Lit., El que
  6. Salmos 135:7 Lit., los vapores
  7. Salmos 135:7 O, tesoros
  8. Salmos 135:8 Lit., El que hirió
  9. Salmos 135:8 Lit., desde el hombre hasta el animal
  10. Salmos 135:10 Lit., El que hirió
  11. Salmos 135:13 O, memorial
  12. Salmos 135:20 O, reverenciáis
  13. Salmos 135:21 O, ¡Alabad al Señor!; heb., Alelu-Yah

15 La suave respuesta aparta el furor(A),
mas la palabra hiriente hace subir la ira(B).
La lengua del sabio hace grato[a] el conocimiento(C),
pero la boca de los necios habla[b] necedades(D).
En todo lugar están los ojos del Señor(E),
observando a los malos y a los buenos.
La lengua apacible[c] es árbol de vida,
mas la perversidad en ella quebranta el[d] espíritu.
El necio rechaza[e] la disciplina[f] de su padre,
mas el que acepta la reprensión es prudente.
En la casa del justo hay mucha riqueza(F),
pero en las ganancias del impío hay turbación.
Los labios de los sabios esparcen conocimiento,
pero no así el corazón de los necios.
El sacrificio de los impíos es abominación al Señor(G),
mas la oración de los rectos es su deleite(H).
Abominación al Señor es el camino del impío,
y Él ama al que sigue la justicia(I).
10 La disciplina severa es para el que abandona el camino;
el que aborrece la reprensión morirá.
11 El Seol[g] y el Abadón[h] están delante del Señor(J),
¡cuánto más los corazones de los hombres[i](K)!
12 El escarnecedor no ama al que lo reprende(L),
ni se allegará a los sabios.
13 El corazón gozoso(M) alegra el[j] rostro,
pero en la tristeza del corazón(N) se quebranta el espíritu(O).
14 El corazón inteligente busca conocimiento(P),
mas la boca de los necios se alimenta de necedades.
15 Todos los días del afligido son malos,
pero el de corazón alegre[k] tiene un banquete continuo.
16 Mejor es lo poco con el temor[l] del Señor,
que gran tesoro y turbación con él(Q).
17 Mejor es un plato[m] de legumbres[n] donde hay amor(R),
que buey engordado(S) y odio con él.
18 El hombre irascible suscita riñas(T),
pero el lento para la ira(U) apacigua contiendas(V).
19 El camino del perezoso es como un seto de espinos,
mas la senda de los rectos es una calzada.
20 El hijo sabio alegra al padre(W),
pero el hombre necio desprecia a su madre(X).
21 La necedad es alegría para el insensato[o],
pero el hombre inteligente anda rectamente(Y).
22 Sin consulta, los planes se frustran,
pero con muchos consejeros, triunfan[p].
23 El hombre se alegra con la respuesta adecuada[q](Z),
y una palabra a tiempo, ¡cuán agradable es(AA)!
24 La senda de vida para el sabio(AB) es hacia arriba,
para que se aparte del Seol[r] que está abajo.
25 El Señor derribará la casa de los soberbios(AC),
pero afianzará los linderos(AD) de la viuda(AE).
26 Abominación al Señor son los planes perversos,
mas las palabras agradables son puras.
27 Perturba su casa el que tiene ganancias ilícitas(AF),
pero el que aborrece el soborno(AG), vivirá.
28 El corazón del justo medita cómo responder(AH),
mas la boca de los impíos habla[s] lo malo(AI).
29 El Señor está lejos de los impíos(AJ),
pero escucha la oración de los justos(AK).
30 La luz de los ojos alegra el corazón,
y las buenas noticias fortalecen[t] los huesos.
31 El oído que escucha las reprensiones de la vida,
morará entre los sabios.
32 El que tiene en poco la disciplina[u](AL) se desprecia a sí mismo(AM),
mas el que escucha las reprensiones adquiere entendimiento[v](AN).
33 El temor[w] del Señor es instrucción de sabiduría,
y antes de la gloria está la humildad.

Footnotes

  1. Proverbios 15:2 Lit., bueno
  2. Proverbios 15:2 Lit., emite
  3. Proverbios 15:4 Lit., que sana
  4. Proverbios 15:4 Lit., es el quebrantamiento del
  5. Proverbios 15:5 O, desprecia
  6. Proverbios 15:5 O, instrucción
  7. Proverbios 15:11 I.e., región de los muertos
  8. Proverbios 15:11 I.e., lugar de destrucción
  9. Proverbios 15:11 Lit., los hijos de Adán
  10. Proverbios 15:13 Lit., hace un buen
  11. Proverbios 15:15 Lit., bueno
  12. Proverbios 15:16 O, la reverencia
  13. Proverbios 15:17 O, una porción
  14. Proverbios 15:17 O, verduras
  15. Proverbios 15:21 Lit., falto de corazón
  16. Proverbios 15:22 O, se afianzan
  17. Proverbios 15:23 Lit., de su boca
  18. Proverbios 15:24 I.e., región de los muertos
  19. Proverbios 15:28 Lit., emite
  20. Proverbios 15:30 Lit., ponen grasa en
  21. Proverbios 15:32 O, instrucción
  22. Proverbios 15:32 Lit., corazón
  23. Proverbios 15:33 O, La reverencia

Bible Gateway Recommends