Add parallel Print Page Options

Exhortación a la creación, para que alabe a Jehová

Aleluya.

148 Alabad a Jehová desde los cielos;

Alabadle en las alturas.

Alabadle, vosotros todos sus ángeles;

Alabadle, vosotros todos sus ejércitos.

Alabadle, sol y luna;

Alabadle, vosotras todas, lucientes estrellas.

Alabadle, cielos de los cielos,

Y las aguas que están sobre los cielos.

Alaben el nombre de Jehová;

Porque él mandó, y fueron creados.

Los hizo ser eternamente y para siempre;

Les puso ley que no será quebrantada.

Alabad a Jehová desde la tierra,

Los monstruos marinos y todos los abismos;

El fuego y el granizo, la nieve y el vapor,

El viento de tempestad que ejecuta su palabra;

Los montes y todos los collados,

El árbol de fruto y todos los cedros;

10 La bestia y todo animal,

Reptiles y volátiles;

11 Los reyes de la tierra y todos los pueblos,

Los príncipes y todos los jueces de la tierra;

12 Los jóvenes y también las doncellas,

Los ancianos y los niños.

13 Alaben el nombre de Jehová,

Porque solo su nombre es enaltecido.

Su gloria es sobre tierra y cielos.

14 Él ha exaltado el poderío de su pueblo;

Alábenle todos sus santos, los hijos de Israel,

El pueblo a él cercano.

Aleluya.

Psalm 148

Hallelujah!

Lobt den Herrn von den Himmeln her,
lobt ihn in der Höhe!

Lobt ihn, alle seine Engel;
lobt ihn, alle seine Heerscharen!

Lobt ihn, Sonne und Mond;
lobt ihn, alle leuchtenden Sterne!

Lobt ihn, ihr Himmel der Himmel,
und ihr Wasser oben am Himmel!

Sie sollen loben den Namen des Herrn;
denn er gebot, und sie wurden erschaffen,

und er verlieh ihnen Bestand auf immer und ewig;
er gab ein Gesetz, das nicht überschritten wird.

Lobt den Herrn von der Erde her,
ihr Meerestiere und alle Meeresfluten!

Feuer und Hagel, Schnee und Dunst,
der Sturmwind, der sein Wort ausführt;

Ihr Berge und alle Hügel,
Obstbäume und alle Zedern;

10 wilde Tiere und alles Vieh,
alles, was kriecht und fliegt;

11 ihr Könige der Erde und alle Völker,
ihr Fürsten und alle Richter auf Erden;

12 ihr jungen Männer und auch Jungfrauen,
Alte mitsamt den Jungen;

13 sie sollen loben den Namen
des Herrn!
Denn sein Name allein ist erhaben,
sein Glanz[a] überstrahlt Erde und Himmel.

14 Und er hat das Horn seines Volkes erhöht,[b]
allen seinen Getreuen zum Ruhm,
den Kindern Israels,
dem Volk, das ihm nahe ist.

Hallelujah!

Footnotes

  1. (148,13) od. seine Majestät.
  2. (148,14) d.h. seinem Volk Stärke und Macht gegeben.