Add parallel Print Page Options

Alef

Te ensalzaré, mi Dios, mi Rey; y bendeciré tu Nombre por el siglo y para siempre.

Bet

Cada día te bendeciré, y alabaré tu Nombre por el siglo y para siempre.

Guímel

Grande es el SEÑOR y digno de suprema alabanza; y su grandeza es inescrutable.

Dálet

Generación a generación narrará tus obras, y anunciarán tus valentías.

He

De la hermosura de la gloria de tu magnificencia, y tus hechos maravillosos, hablaré.

Vau

Y la terribilidad de tus valentías dirán los hombres; y yo recontaré tu grandeza.

Zain

Proclamarán la memoria de tu inmensa bondad, y cantarán tu justicia.

Chet

Clemente y misericordioso es el SEÑOR, lento para la ira, y grande en misericordia.

Tet

Bueno es el SEÑOR para con todos; y sus misericordias resplandecen sobre todas sus obras.

10 Yod Alábente, oh SEÑOR, todas tus obras; y tus misericordiosos te bendigan.

Caf

11 La gloria de tu reino digan, y hablen de tu fortaleza;

Lámed

12 para notificar a los hijos de Adán sus valentías, y la gloria de la magnificencia de su reino.

Mem

13 Tu reino es reino de todos los siglos, y tu señorío en todas las generaciones.

Sámec

14 Sostiene el SEÑOR a todos los que caen, y levanta a todos los oprimidos.

Ayin

15 Los ojos de todas las cosas esperan a ti, y tú les das su comida en su tiempo.

Pe

16 Abres tu mano, y sacias el deseo de todo viviente.

Tsade

17 Justo es el SEÑOR en todos sus caminos, y misericordioso en todas sus obras.

Cof

18 Cercano está el SEÑOR a todos los que le invocan, a todos los que le invocan con verdad.

Resh

19 Cumplirá el deseo de los que le temen; y su clamor oirá, y los salvará.

Sin

20 El SEÑOR guarda a todos los que le aman; pero destruirá a todos los impíos.

Tau

21 La alabanza del SEÑOR hablará mi boca; y bendiga toda carne su santo Nombre, por el siglo y para siempre.

Psalm 145[a]

A psalm of praise. Of David.

I will exalt you,(A) my God the King;(B)
    I will praise your name(C) for ever and ever.
Every day I will praise(D) you
    and extol your name(E) for ever and ever.

Great(F) is the Lord and most worthy of praise;(G)
    his greatness no one can fathom.(H)
One generation(I) commends your works to another;
    they tell(J) of your mighty acts.(K)
They speak of the glorious splendor(L) of your majesty—
    and I will meditate on your wonderful works.[b](M)
They tell(N) of the power of your awesome works—(O)
    and I will proclaim(P) your great deeds.(Q)
They celebrate your abundant goodness(R)
    and joyfully sing(S) of your righteousness.(T)

The Lord is gracious and compassionate,(U)
    slow to anger and rich in love.(V)

The Lord is good(W) to all;
    he has compassion(X) on all he has made.
10 All your works praise you,(Y) Lord;
    your faithful people extol(Z) you.(AA)
11 They tell of the glory of your kingdom(AB)
    and speak of your might,(AC)
12 so that all people may know of your mighty acts(AD)
    and the glorious splendor of your kingdom.(AE)
13 Your kingdom is an everlasting kingdom,(AF)
    and your dominion endures through all generations.

The Lord is trustworthy(AG) in all he promises(AH)
    and faithful in all he does.[c]
14 The Lord upholds(AI) all who fall
    and lifts up all(AJ) who are bowed down.(AK)
15 The eyes of all look to you,
    and you give them their food(AL) at the proper time.
16 You open your hand
    and satisfy the desires(AM) of every living thing.

17 The Lord is righteous(AN) in all his ways
    and faithful in all he does.(AO)
18 The Lord is near(AP) to all who call on him,(AQ)
    to all who call on him in truth.
19 He fulfills the desires(AR) of those who fear him;(AS)
    he hears their cry(AT) and saves them.(AU)
20 The Lord watches over(AV) all who love him,(AW)
    but all the wicked he will destroy.(AX)

21 My mouth will speak(AY) in praise of the Lord.
    Let every creature(AZ) praise his holy name(BA)
    for ever and ever.

Footnotes

  1. Psalm 145:1 This psalm is an acrostic poem, the verses of which (including verse 13b) begin with the successive letters of the Hebrew alphabet.
  2. Psalm 145:5 Dead Sea Scrolls and Syriac (see also Septuagint); Masoretic Text On the glorious splendor of your majesty / and on your wonderful works I will meditate
  3. Psalm 145:13 One manuscript of the Masoretic Text, Dead Sea Scrolls and Syriac (see also Septuagint); most manuscripts of the Masoretic Text do not have the last two lines of verse 13.