Salmos 144
La Biblia de las Américas
Oración pidiendo rescate y prosperidad
Salmo de David.
144 Bendito sea el Señor, mi roca(A),
que adiestra mis manos para la guerra(B),
y mis dedos para la batalla.
2 Misericordia mía y fortaleza mía(C),
mi baluarte y mi libertador(D),
escudo mío(E) en quien me he refugiado,
el que sujeta a mi pueblo[a] debajo de mí(F).
3 Oh Señor, ¿qué es el hombre para que tú lo tengas en cuenta[b](G),
o el hijo del hombre para que pienses en él?
4 El hombre es semejante a un soplo(H);
sus días son como una sombra que pasa(I).
5 Oh Señor, inclina tus cielos(J) y desciende(K);
toca los montes para que humeen(L).
6 Despide relámpagos(M) y dispérsalos;
lanza tus flechas(N) y confúndelos.
7 Extiende tu mano desde lo alto(O);
rescátame y líbrame de las muchas aguas(P),
de la mano de extranjeros(Q)
8 cuya boca habla falsedad(R)
y cuya diestra es diestra de mentira(S).
9 Oh Dios, un cántico nuevo(T) te cantaré;
con arpa de diez cuerdas(U) cantaré alabanzas a ti,
10 el que da la victoria[c] a los reyes(V),
el que rescata a David(W) su siervo de espada maligna.
11 Rescátame y líbrame de la mano de extranjeros(X),
cuya boca habla falsedad(Y),
y cuya diestra es diestra de mentira(Z).
12 Sean nuestros hijos en su juventud como plantíos florecientes(AA),
y nuestras hijas como columnas de esquinas(AB) labradas como las de[d] un palacio.
13 Estén llenos nuestros graneros(AC), suministrando toda clase de sustento[e],
y nuestros rebaños produzcan miles y diez miles en nuestros campos[f].
14 Esté cargado nuestro ganado(AD),
sin fracasos[g](AE) y sin pérdida[h](AF),
y no haya gritos en nuestras calles(AG).
15 Bienaventurado el pueblo a quien así le sucede;
bienaventurado el pueblo cuyo Dios es el Señor(AH).
Footnotes
- Salmos 144:2 Algunas versiones antiguas dicen: a pueblos
- Salmos 144:3 Lit., conozcas
- Salmos 144:10 O, salvación
- Salmos 144:12 Lit., cortadas conforme al modelo de
- Salmos 144:13 O, granos
- Salmos 144:13 Lit., alrededores
- Salmos 144:14 Lit., ruptura
- Salmos 144:14 Lit., salida
Salmos 144
Nueva Versión Internacional
Salmo de David.
144 Bendito sea el Señor, mi Roca,
que adiestra mis manos para la guerra,
mis dedos para la batalla.
2 Él es mi Dios amoroso, mi amparo,
mi más alto escondite, mi libertador,
mi escudo, en quien me refugio.
Él es quien pone los pueblos[a] a mis pies.
3 Señor, ¿qué es el ser humano para que lo cuides?
¿Qué es el simple mortal para que en él pienses?
4 Todo ser humano es como un suspiro;
sus días son fugaces como una sombra.
5 Abre tus cielos, Señor, y desciende;
toca los montes y haz que echen humo.
6 Lanza relámpagos y dispersa al enemigo;
dispara tus flechas y confúndelos.
7 Extiende tu mano desde las alturas
y sálvame de las aguas tumultuosas;
líbrame del poder de gente extraña.
8 Cuando abren la boca, dicen mentiras;
cuando levantan su diestra, juran con falsedad.[b]
9 Te cantaré, oh Dios, un cántico nuevo;
con la lira de diez cuerdas te cantaré salmos.
10 Tú das la victoria a los reyes;
a tu siervo David lo libras de la espada mortal.
11 Ponme a salvo,
líbrame del poder de gente extraña.
Cuando abren la boca, dicen mentiras;
cuando levantan su diestra, juran con falsedad.
12 Que nuestros hijos, en su juventud,
crezcan como plantas frondosas;
que sean nuestras hijas como columnas esculpidas
para adornar un palacio.
13 Que nuestros graneros se llenen
con provisiones de toda especie.
Que nuestros rebaños aumenten por millares,
por decenas de millares en nuestros campos.
14 Que nuestros bueyes arrastren cargas pesadas;[c]
que no haya brechas ni salidas,
ni gritos de angustia en nuestras calles.
15 ¡Dichoso el pueblo que recibe todo esto!
¡Dichoso el pueblo cuyo Dios es el Señor!
Psalm 144
Christian Standard Bible Anglicised
A King’s Prayer
Of David.
144 Blessed be the Lord, my rock(A)
who trains my hands for battle
and my fingers for warfare.(B)
2 He is my faithful love and my fortress,
my stronghold and my deliverer.
He is my shield,(C) and I take refuge in him;(D)
he subdues my people[a] under me.(E)
3 Lord, what is a human that you care for him,
a son of man[b] that you think of him?(F)
4 A human is like a breath;
his days are like a passing shadow.(G)
5 Lord, part your heavens and come down.(H)
Touch the mountains, and they will smoke.(I)
6 Flash your lightning and scatter the foe;[c]
shoot your arrows and rout them.(J)
7 Reach down[d] from on high;(K)
rescue me from deep water, and set me free
from the grasp of foreigners(L)
8 whose mouths speak lies,
whose right hands are deceptive.(M)
9 God, I will sing a new song to you;
I will play on a ten-stringed harp for you(N) –
10 the one who gives victory to kings,
who frees his servant David
from the deadly sword.(O)
11 Set me free and rescue me
from foreigners(P)
whose mouths speak lies,
whose right hands are deceptive.(Q)
12 Then our sons will be like plants
nurtured in their youth,
our daughters, like corner pillars
that are carved in the palace style.(R)
13 Our storehouses will be full,
supplying all kinds of produce;(S)
our flocks will increase by thousands
and tens of thousands in our open fields.(T)
14 Our cattle will be well fed.[e]
There will be no breach in the walls,
no going into captivity,[f]
and no cry of lament in our public squares.(U)
15 Happy are the people with such blessings.
Happy are the people whose God is the Lord.(V)
Psalm 144
New International Version
Psalm 144
Of David.
1 Praise be to the Lord my Rock,(A)
who trains my hands for war,
my fingers for battle.
2 He is my loving God and my fortress,(B)
my stronghold(C) and my deliverer,
my shield,(D) in whom I take refuge,
who subdues peoples[a](E) under me.
3 Lord, what are human beings(F) that you care for them,
mere mortals that you think of them?
4 They are like a breath;(G)
their days are like a fleeting shadow.(H)
5 Part your heavens,(I) Lord, and come down;(J)
touch the mountains, so that they smoke.(K)
6 Send forth lightning(L) and scatter(M) the enemy;
shoot your arrows(N) and rout them.
7 Reach down your hand from on high;(O)
deliver me and rescue me(P)
from the mighty waters,(Q)
from the hands of foreigners(R)
8 whose mouths are full of lies,(S)
whose right hands(T) are deceitful.(U)
9 I will sing a new song(V) to you, my God;
on the ten-stringed lyre(W) I will make music to you,
10 to the One who gives victory to kings,(X)
who delivers his servant David.(Y)
From the deadly sword(Z) 11 deliver me;
rescue me(AA) from the hands of foreigners(AB)
whose mouths are full of lies,(AC)
whose right hands are deceitful.(AD)
12 Then our sons in their youth
will be like well-nurtured plants,(AE)
and our daughters will be like pillars(AF)
carved to adorn a palace.
13 Our barns will be filled(AG)
with every kind of provision.
Our sheep will increase by thousands,
by tens of thousands in our fields;
14 our oxen(AH) will draw heavy loads.[b]
There will be no breaching of walls,(AI)
no going into captivity,
no cry of distress in our streets.(AJ)
15 Blessed is the people(AK) of whom this is true;
blessed is the people whose God is the Lord.
Footnotes
- Psalm 144:2 Many manuscripts of the Masoretic Text, Dead Sea Scrolls, Aquila, Jerome and Syriac; most manuscripts of the Masoretic Text subdues my people
- Psalm 144:14 Or our chieftains will be firmly established
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


