Add parallel Print Page Options

Salmo 143

Oración pidiendo liberación y guía

Salmo de David.

143 Oh Señor, escucha mi oración,
Presta oído a mis súplicas(A),
Respóndeme por Tu fidelidad(B), por Tu justicia(C);
Y no entres en juicio(D) con Tu siervo,
Porque no es justo delante de Ti ningún ser humano(E).
Pues el enemigo ha perseguido mi alma,
Ha aplastado mi vida contra la tierra(F);
Me ha hecho morar en lugares tenebrosos, como los que hace tiempo están muertos(G).
Por tanto, en mí está agobiado mi espíritu(H);
Mi corazón está turbado dentro de mí(I).
¶Me acuerdo de los días antiguos(J);
En todas Tus obras medito(K),
Reflexiono en la obra de Tus manos(L).
A Ti extiendo mis manos(M);
Mi alma te anhela(N) como la tierra sedienta. (Selah)
¶Respóndeme pronto, oh Señor(O), porque mi espíritu desfallece(P);
No escondas de mí Tu rostro(Q),
Para que no llegue yo a ser como los que descienden a la sepultura(R).
Por la mañana hazme oír Tu misericordia(S),
Porque en Ti confío(T);
Enséñame el camino por el que debo andar(U),
Pues a Ti elevo mi alma(V).
Líbrame de mis enemigos, oh Señor(W);
En Ti me refugio.
10 ¶Enséñame a hacer Tu voluntad(X),
Porque Tú eres mi Dios;
Tu buen Espíritu(Y) me guíe a tierra firme(Z).
11 Por amor a Tu nombre, Señor, vivifícame(AA);
Por Tu justicia(AB), saca mi alma de la angustia.
12 Y por Tu misericordia, acaba con mis enemigos(AC),
Y destruye a todos los que afligen mi alma(AD);
Pues yo soy Tu siervo(AE).

Salmo 144

Oración pidiendo rescate y prosperidad

Salmo de David.

144 Bendito sea el Señor, mi Roca(AF),
Que adiestra mis manos para la guerra(AG),
Y mis dedos para la batalla.
Misericordia mía y fortaleza mía(AH),
Mi baluarte y mi libertador(AI),
Escudo mío(AJ) en quien me he refugiado,
El que sujeta a mi pueblo debajo de mí(AK).
Oh Señor, ¿qué es el hombre para que Tú lo tengas en cuenta(AL),
O el hijo del hombre para que pienses en él?
El hombre es semejante a un soplo(AM);
Sus días son como una sombra que pasa(AN).
¶Oh Señor, inclina Tus cielos(AO) y desciende(AP);
Toca los montes para que humeen(AQ).
Despide relámpagos(AR) y dispérsalos;
Lanza Tus flechas(AS) y confúndelos.
Extiende Tu mano desde lo alto(AT);
Rescátame y líbrame de las muchas aguas(AU);
De la mano de extranjeros(AV),
Cuya boca habla falsedad(AW)
Y cuya diestra es diestra de mentira(AX).
¶Oh Dios, un cántico nuevo(AY) te cantaré;
Con arpa de diez cuerdas(AZ) cantaré alabanzas a Ti,
10 El que da la victoria[a] a los reyes(BA),
El que rescata a David(BB) Su siervo de la espada maligna.
11 Rescátame y líbrame de la mano de extranjeros(BC),
Cuya boca habla falsedad(BD)
Y cuya diestra es diestra de mentira(BE).
12 ¶Sean nuestros hijos en su juventud como plantíos florecientes(BF),
Y nuestras hijas como columnas de esquinas(BG) labradas como las de un palacio.
13 Estén llenos nuestros graneros(BH), suministrando toda clase de sustento,
Y nuestros rebaños produzcan miles y diez miles en nuestros campos.
14 Esté cargado nuestro ganado(BI),
Sin fracasos(BJ) y sin pérdida(BK),
Y no haya gritos de alarma en nuestras calles(BL).
15 Bienaventurado el pueblo a quien así le sucede;
Bienaventurado el pueblo cuyo Dios es el Señor(BM).

Footnotes

  1. 144:10 O salvación.