Salmos 143
Nueva Traducción Viviente
Salmo de David.
143 Oye mi oración, oh Señor;
    ¡escucha mi ruego!
    Respóndeme, porque eres fiel y justo.
2 No lleves a juicio a tu siervo,
    porque ante ti nadie es inocente.
3 El enemigo me ha perseguido;
    me ha tirado al suelo
    y me obliga a vivir en la oscuridad como los que están en la tumba.
4 Estoy perdiendo toda esperanza;
    quedo paralizado de miedo.
5 Recuerdo los días de antaño.
    Medito en todas tus grandes obras
    y pienso en lo que has hecho.
6 A ti levanto mis manos en oración;
    tengo sed de ti como la tierra reseca tiene sed de lluvia. Interludio
7 Ven pronto, Señor, y respóndeme,
    porque mi abatimiento se profundiza.
No te apartes de mí,
    o moriré.
8 Hazme oír cada mañana acerca de tu amor inagotable,
    porque en ti confío.
Muéstrame por dónde debo andar,
    porque a ti me entrego.
9 Rescátame de mis enemigos, Señor;
    corro a ti para que me escondas.
10 Enséñame a hacer tu voluntad,
    porque tú eres mi Dios.
Que tu buen Espíritu me lleve hacia adelante
    con pasos firmes.
11 Para gloria de tu nombre, oh Señor, preserva mi vida;
    por tu fidelidad, sácame de esta angustia.
12 En tu amor inagotable, silencia a todos mis enemigos
    y destruye a todos mis adversarios,
    porque soy tu siervo.
Psaltaren 143
Svenska Folkbibeln
Psalm 143
Bön om räddning från undergång
1 En psalm av David.
Herre, hör min bön,
    lyssna till min bön om nåd,
svara mig i din rättfärdighet
    för din trofasthets skull!
2 Gå ej till doms med din tjänare,
    ty inför dig är ingen levande rättfärdig.
3 Se, fienden förföljer min själ,
    han trampar mitt liv till jorden.
Han lägger mig i mörker
    likt dem som länge varit döda.
4 Min ande tynar bort i mig,
    mitt hjärta stelnar i mitt bröst.
5 Jag minns dagar som gått,
    jag begrundar alla dina gärningar
och tänker på dina händers verk.
6 Jag sträcker ut mina händer till dig.
Som ett törstigt land längtar min själ efter dig. Sela.
7 Herre, skynda att svara mig,
    ty min ande förgås,
dölj inte ditt ansikte för mig.
    Låt mig inte bli lik dem som far ner i graven.
8 Låt mig om morgonen erfara din nåd,
ty jag förtröstar på dig.
    Visa mig den väg jag skall gå,
till dig upplyfter jag min själ.
9 Rädda mig från mina fiender, Herre.
Hos dig söker jag skydd.
10 Lär mig att göra din vilja,
    ty du är min Gud.
Må din gode Ande leda mig på jämn mark.
11 Herre, håll mig vid liv,
    för ditt namns skull,
rädda min själ ur nöden
    för din rättfärdighets skull.
12 Utrota mina fiender för din nåds skull,
förgör alla dem som plågar min själ.
Ty jag är din tjänare.
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln
