Add parallel Print Page Options

Salmo 140

Plegaria pidiendo protección

Para el director del coro. Salmo de David.

140 Líbrame(A), oh Señor, de los hombres malignos;
Guárdame de los hombres violentos(B),
Que traman maldades en su corazón(C);
Que cada día provocan guerras(D).
Aguzan su lengua como serpiente(E);
Veneno de víbora hay bajo sus labios(F). (Selah)
¶Guárdame, Señor, de las manos del impío;
Protégeme de los hombres violentos(G),
Que se han propuesto hacerme tropezar(H).
Los soberbios han ocultado trampa y cuerdas para mí(I);
Han tendido red al borde del sendero(J);
Me han puesto lazos(K). (Selah)
¶Dije al Señor: «Tú eres mi Dios(L);
Escucha(M), oh Señor, la voz de mis súplicas(N).
-»Oh Dios, Señor, poder de mi salvación(O),
Tú cubriste mi cabeza en el día de la batalla(P).
-»No concedas, Señor, los deseos del impío(Q);
No hagas prosperar sus malos designios(R), para que no se exalten. (Selah)
¶»En cuanto a los que me rodean,
Que la malicia de sus labios los cubra(S).
10 -»Caigan sobre ellos carbones encendidos(T);
Sean arrojados en el fuego(U),
En abismos profundos de donde no se puedan levantar(V).
11 -»Que el hombre de mala lengua no permanezca en la tierra;
Que al hombre violento lo persiga el mal implacablemente(W)».
12 ¶Yo sé que el Señor sostendrá la causa del afligido(X),
Y el derecho de los pobres(Y).
13 Ciertamente los justos darán gracias a Tu nombre(Z),
Y los rectos morarán en Tu presencia(AA).

Prayer for Deliverance from Evil Men

To the Chief Musician. A Psalm of David.

140 Deliver me, O Lord, from evil men;
Preserve me from violent men,
Who plan evil things in their hearts;
(A)They continually gather together for war.
They sharpen their tongues like a serpent;
The (B)poison of asps is under their lips. Selah

(C)Keep me, O Lord, from the hands of the wicked;
Preserve me from violent men,
Who have purposed to make my steps stumble.
The proud have hidden a (D)snare for me, and cords;
They have spread a net by the wayside;
They have set traps for me. Selah

I said to the Lord: “You are my God;
Hear the voice of my supplications, O Lord.
O God the Lord, the strength of my salvation,
You have [a]covered my head in the day of battle.
Do not grant, O Lord, the desires of the wicked;
Do not further his wicked scheme,
(E)Lest they be exalted. Selah

As for the head of those who surround me,
Let the evil of their lips cover them;
10 (F)Let burning coals fall upon them;
Let them be cast into the fire,
Into deep pits, that they rise not up again.
11 Let not a slanderer be established in the earth;
Let evil hunt the violent man to overthrow him.

12 I know that the Lord will (G)maintain
The cause of the afflicted,
And justice for the poor.
13 Surely the righteous shall give thanks to Your name;
The upright shall dwell in Your presence.

Footnotes

  1. Psalm 140:7 sheltered

140 (0) For the leader. A psalm of David:

(1) Rescue me, Adonai, from evil people,
protect me from violent people.
(2) They plan evil things in their hearts —
they continually stir up bitter strife.
(3) They have made their tongues as sharp as a snake’s;
viper’s venom is under their lips. (Selah)

(4) Keep me, Adonai, from the hands of the wicked,
protect me from violent people
who are trying to trip me up.
(5) The arrogant hide snares for me;
they spread nets by the side of the road,
hoping to trap me there. (Selah)

(6) I said to Adonai, “You are my God;
listen, Adonai, to my plea for mercy.”
(7) Adonai, Adonai, my saving strength,
my helmet shielding my head in battle,
(8) Adonai, don’t grant the wicked their wishes;
make their plot fail, so they won’t grow proud. (Selah)
10 (9) May the heads of those who surround me
be engulfed in the evil they spoke of, themselves.
11 (10) May burning coals rain down on them,
may they be flung into the fire,
flung into deep pits,
never to rise again.
12 (11) Let slanderers find no place in the land;
let the violent and evil be hunted relentlessly.

13 (12) I know that Adonai gives justice to the poor
and maintains the rights of the needy.
14 (13) The righteous will surely give thanks to your name;
the upright will live in your presence.