Salmos 137
Dios Habla Hoy
Junto a los ríos de Babilonia
137 Sentados junto a los ríos de Babilonia,
llorábamos al acordarnos de Sión.
2 En los álamos que hay en la ciudad
colgábamos nuestras arpas.
3 Allí, los que nos habían llevado cautivos,
los que todo nos lo habían arrebatado,
nos pedían que cantáramos con alegría;
¡que les cantáramos canciones de Sión!
4 ¿Cantar nosotros canciones del Señor
en tierra extraña?
5 ¡Si llego a olvidarte, Jerusalén,
que se me seque la mano derecha!
6 ¡Que se me pegue la lengua al paladar
si no me acuerdo de ti,
si no te pongo, Jerusalén,
por encima de mi propia alegría!
7 Señor, acuérdate de los edomitas,
que cuando Jerusalén cayó, decían:
«¡Destrúyanla, destrúyanla hasta sus cimientos!»
8 ¡Tú, Babilonia, serás destruida!
¡Feliz el que te dé tu merecido
por lo que nos hiciste!
9 ¡Feliz el que agarre a tus niños
y los estrelle contra las rocas!
Psalm 137
The Message
137 1-3 Alongside Babylon’s rivers
we sat on the banks; we cried and cried,
remembering the good old days in Zion.
Alongside the quaking aspens
we stacked our unplayed harps;
That’s where our captors demanded songs,
sarcastic and mocking:
“Sing us a happy Zion song!”
4-6 Oh, how could we ever sing God’s song
in this wasteland?
If I ever forget you, Jerusalem,
let my fingers wither and fall off like leaves.
Let my tongue swell and turn black
if I fail to remember you,
If I fail, O dear Jerusalem,
to honor you as my greatest.
7-9 God, remember those Edomites,
and remember the ruin of Jerusalem,
That day they yelled out,
“Wreck it, smash it to bits!”
And you, Babylonians—ravagers!
A reward to whoever gets back at you
for all you’ve done to us;
Yes, a reward to the one who grabs your babies
and smashes their heads on the rocks!
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson