Add parallel Print Page Options

Plegaria que pide ayuda en la aflicción

Al músico principal. Salmo de David.

13 ¿Hasta cuándo, Señor?
¿Hasta cuándo me ocultarás tu rostro?
¿Te olvidarás de mí para siempre?
¿Hasta cuándo debo estar angustiado,
y andar triste todo el día?
¿Hasta cuándo mi adversario me dominará?
Señor y Dios mío, mírame y respóndeme;
ilumina mis ojos, y manténme con vida.
Que no diga mi adversario que logró vencerme.
¡Se burlará de mí si acaso caigo!
Yo confío en tu misericordia;
mi corazón se alegra en tu salvación.
Te cantaré salmos, Señor,
porque tú siempre buscas mi bien.

Mírame y respóndeme

SALMO 13 (12)

Himno de David.

13 1-3 Mi Señor y Dios,
¿vas a tenerme siempre olvidado?
¿Vas a negarte a mirarme?
¿Debe seguir mi corazón
siempre angustiado,
siempre sufriendo?
¿Hasta cuándo el enemigo
me va a seguir dominando?

Mírame y respóndeme;
¡ayúdame a entender lo que pasa!
De lo contrario, perderé la vida;
mi enemigo cantará victoria
y se alegrará de mi fracaso.

5-6 Pero yo, Dios mío,
confío en tu gran amor
y me lleno de alegría
porque me salvaste.
¡Voy a cantarte himnos
porque has sido bueno conmigo!

Psalm 13[a]

For the director of music. A psalm of David.

How long,(A) Lord? Will you forget me(B) forever?
    How long will you hide your face(C) from me?
How long must I wrestle with my thoughts(D)
    and day after day have sorrow in my heart?
    How long will my enemy triumph over me?(E)

Look on me(F) and answer,(G) Lord my God.
    Give light to my eyes,(H) or I will sleep in death,(I)
and my enemy will say, “I have overcome him,(J)
    and my foes will rejoice when I fall.(K)

But I trust in your unfailing love;(L)
    my heart rejoices in your salvation.(M)
I will sing(N) the Lord’s praise,
    for he has been good to me.

Footnotes

  1. Psalm 13:1 In Hebrew texts 13:1-6 is numbered 13:2-6.