Salmos 129
Dios Habla Hoy
El Señor da libertad
(1a) Cántico de las subidas.
129 (1b) Por muchas angustias he pasado
desde mi juventud
—que lo diga ahora Israel—,
2 por muchas angustias he pasado
desde mi juventud,
pero no han podido conmigo.
3 Me han herido la espalda con azotes,
y me han abierto grandes surcos,
4 pero el Señor, que es justo,
me ha librado del dominio de los malvados.
5 ¡Que sean avergonzados y huyan
los enemigos de Sión!
6 ¡Que sean como la hierba que crece en los tejados,
que antes de arrancarla se marchita!
7 Hierba que nunca llena las manos
del que cosecha el trigo y lo ata en manojos;
8 hierba de la que nadie que pase dirá:
«¡El Señor los ha bendecido!»
Nosotros los bendecimos a ustedes
en el nombre del Señor.
Psalm 129
New International Version
Psalm 129
A song of ascents.
1 “They have greatly oppressed(A) me from my youth,”(B)
let Israel say;(C)
2 “they have greatly oppressed me from my youth,
but they have not gained the victory(D) over me.
3 Plowmen have plowed my back
and made their furrows long.
4 But the Lord is righteous;(E)
he has cut me free(F) from the cords of the wicked.”(G)
5 May all who hate Zion(H)
be turned back in shame.(I)
6 May they be like grass on the roof,(J)
which withers(K) before it can grow;
7 a reaper cannot fill his hands with it,(L)
nor one who gathers fill his arms.
8 May those who pass by not say to them,
“The blessing of the Lord be on you;
we bless you(M) in the name of the Lord.”
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.