Salmos 120
Nueva Biblia de las Américas
Salmo 120
La lengua engañosa y los enemigos de la paz
Cántico de ascenso gradual.[a]
120 En mi angustia clamé al Señor(A),
Y Él me respondió.
2 Libra mi alma, Señor, de labios mentirosos(B),
Y de lengua engañosa(C).
3 ¿Qué te dará, y qué te añadirá,
Oh lengua engañosa(D)?
4 Agudas flechas de guerrero(E),
Con brasas de enebro(F).
5 ¶¡Ay de mí, porque soy peregrino en Mesec(G),
Y habito entre las tiendas(H) de Cedar(I)!
6 Demasiado tiempo ha morado mi alma
Con los que odian la paz(J).
7 Yo amo la paz(K), pero cuando hablo,
Ellos están por la guerra(L).
Footnotes
- 120:0 Los Salmos 120 a 134 se llaman cánticos de ascenso gradual, probablemente porque se cantaban mientras los peregrinos subían a Jerusalén (véase Éx. 34:24; 1Rey. 12:27).
Psalm 120
Darby Translation
A Song of degrees.
120 In my trouble I called unto Jehovah, and he answered me.
2 Jehovah, deliver my soul from the lying lip, from the deceitful tongue.
3 What shall be given unto thee, what shall be added unto thee, thou deceitful tongue?
4 Sharp arrows of a mighty one, with burning coals of broom-wood.
5 Woe is me, that I sojourn in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!
6 My soul hath long dwelt with them that hate peace.
7 I [am for] peace; but when I speak, *they* [are] for war.
Psalm 120
New International Version
Psalm 120
A song of ascents.
1 I call on the Lord(A) in my distress,(B)
    and he answers me.
2 Save me, Lord,
    from lying lips(C)
    and from deceitful tongues.(D)
3 What will he do to you,
    and what more besides,
    you deceitful tongue?
4 He will punish you with a warrior’s sharp arrows,(E)
    with burning coals of the broom bush.
5 Woe to me that I dwell in Meshek,
    that I live among the tents of Kedar!(F)
6 Too long have I lived
    among those who hate peace.
7 I am for peace;
    but when I speak, they are for war.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

