Add parallel Print Page Options

El Señor está al mando

Al director. Canción de David.

Me refugio en el SEÑOR.
Por qué me preguntan:
    «¿No sería mejor que huyas y te escondas,
    saltando a la montaña como ave pequeña?
Los perversos se esconden en la oscuridad,
    listos con sus arcos y flechas,
    para atacar a la gente honesta.
¿Qué harían los justos
    si se destruyeran los fundamentos?»[a]

El SEÑOR está en su templo santo;
    el SEÑOR gobierna desde el cielo.
Su mirada capta todo lo que ocurre;
    con sus ojos examina a los hombres.
El SEÑOR examina a buenos y malos
    y rechaza[b] con firmeza a los violentos.
Hará caer brasas sobre los perversos y azufre como la lluvia.
    No recibirán nada sino un terrible viento abrasador.
En cambio, el SEÑOR es justo y ama la justicia;
    los honestos serán sus amigos.

Footnotes

  1. 11:3 o ¿Qué pasaría si las bases de la sociedad fueran destruidas?
  2. 11:5 rechaza u odia o se niega a aceptar.

The Lord Is in His Holy Temple

To the choirmaster. Of David.

11 In the Lord I take refuge;
how can you say to my soul,
    (A)Flee like a bird to your mountain,
for behold, the wicked (B)bend the bow;
    (C)they have fitted their arrow to the string
    to shoot in the dark at the upright in heart;
if (D)the foundations are destroyed,
    what can the righteous do?[a]

(E)The Lord is in his holy temple;
    the Lord's (F)throne is in heaven;
    his eyes see, his eyelids (G)test the children of man.
The Lord (H)tests the righteous,
    but (I)his soul hates the wicked and the one who loves violence.
Let him rain coals on the wicked;
    (J)fire and sulfur and a scorching wind shall be (K)the portion of their cup.
For the Lord is righteous;
he (L)loves righteous deeds;
    (M)the upright shall behold his face.

Footnotes

  1. Psalm 11:3 Or for the foundations will be destroyed; what has the righteous done?