Add parallel Print Page Options

Dios cuida de sus obras

104 Bendice, alma mía, al Señor(A).
Señor, Dios mío, cuán grande eres;
te has vestido de esplendor y de majestad(B),
cubriéndote de luz como con un manto(C),
extendiendo los cielos como una cortina(D).
Él es el que pone las vigas de sus altos aposentos en las aguas(E);
el que hace de las nubes su carroza(F);
el que anda sobre las alas del viento(G);
que hace de los vientos sus mensajeros[a](H),
y de las llamas de fuego sus ministros[b](I).

Él estableció la tierra(J) sobre sus cimientos,
para que jamás sea sacudida[c].
La cubriste(K) con el abismo como con un vestido;
las aguas estaban sobre los montes.
A tu reprensión huyeron(L);
al sonido de tu trueno(M) se precipitaron.
Se levantaron los montes, se hundieron los valles,
al lugar que tú estableciste(N) para ellos.
Pusiste un límite que no pueden cruzar(O),
para que no vuelvan a cubrir la tierra.

10 Él hace brotar[d] manantiales en los valles(P),
corren entre los montes;
11 dan de beber a todas las bestias(Q) del campo,
los asnos monteses mitigan su sed(R).
12 Junto a[e] ellos habitan las aves de los cielos(S),
elevan[f] sus trinos entre las ramas.
13 Él[g] riega los montes desde sus aposentos[h](T),
del fruto de sus obras se sacia la tierra.

14 Él[i] hace brotar la hierba(U) para el ganado[j],
y las plantas(V) para el servicio del[k] hombre,
para que él[l] saque alimento[m] de la tierra(W),
15 y vino(X) que alegra el corazón del hombre,
para que haga brillar con aceite su rostro(Y),
y alimento[n] que fortalece el corazón del hombre(Z).
16 Los árboles del Señor se sacian,
los cedros del Líbano que Él plantó,
17 donde hacen sus nidos las aves(AA),
y la cigüeña(AB), cuya morada está en[o] los cipreses.

18 Los montes altos son para las cabras monteses(AC);
las peñas(AD) son refugio para los tejones(AE).
19 Él hizo la luna para medir las estaciones(AF);
el sol(AG) conoce el lugar de su ocaso.
20 Tú ordenas la oscuridad y se hace de noche(AH),
en ella andan[p] todas las bestias del bosque(AI).
21 Rugen los leoncillos(AJ) tras su presa,
y buscan[q] de Dios su comida(AK).
22 Al salir el sol se esconden,
y se echan en sus guaridas(AL).
23 Sale el hombre a su trabajo(AM),
y a su labor hasta el atardecer.

24 ¡Cuán numerosas son tus obras, oh Señor(AN)!
Con sabiduría(AO) las has hecho todas;
llena está la tierra(AP) de tus posesiones[r].
25 He allí[s] el mar(AQ), grande y anchuroso[t],
en el cual hay un hervidero innumerable
de animales tanto pequeños como grandes.
26 Allí surcan las naves(AR),
y el[u] Leviatán[v](AS) que hiciste para jugar en él.

27 Todos ellos esperan en ti(AT),
para que les des su comida(AU) a su tiempo.
28 Tú les das, ellos recogen;
abres tu mano(AV), se sacian de bienes.
29 Escondes tu rostro(AW), se turban;
les quitas el aliento[w](AX), expiran,
y vuelven al[x] polvo(AY).
30 Envías tu Espíritu[y](AZ), son creados,
y renuevas la faz de la tierra.

31 ¡Sea para siempre la gloria del Señor(BA)!
¡Alégrese el Señor en sus obras(BB)!
32 Él[z] mira a la tierra, y ella tiembla(BC);
toca los montes, y humean(BD).
33 Al Señor cantaré[aa] mientras yo viva[ab](BE);
cantaré alabanzas a mi Dios(BF) mientras yo exista.
34 Séale agradable mi meditación(BG);
yo me alegraré en el Señor(BH).
35 Sean consumidos de la tierra los pecadores(BI),
y los impíos dejen de ser(BJ).
Bendice, alma mía, al Señor(BK).
¡Aleluya[ac](BL)!

Footnotes

  1. Salmos 104:4 O, ángeles, o, espíritus
  2. Salmos 104:4 O, sus ministros llamas de fuego
  3. Salmos 104:5 O, removida
  4. Salmos 104:10 Lit., El que envía
  5. Salmos 104:12 O, Sobre
  6. Salmos 104:12 Lit., dan
  7. Salmos 104:13 Lit., Quien
  8. Salmos 104:13 O, aposentos superiores
  9. Salmos 104:14 Lit., Quien
  10. Salmos 104:14 O, las bestias
  11. Salmos 104:14 O, para cultivo por el
  12. Salmos 104:14 O, El
  13. Salmos 104:14 Lit., pan
  14. Salmos 104:15 Lit., pan
  15. Salmos 104:17 O, son
  16. Salmos 104:20 Lit., se arrastran
  17. Salmos 104:21 Lit., y para buscar
  18. Salmos 104:24 O, riquezas; o posiblemente, criaturas
  19. Salmos 104:25 O, Este es
  20. Salmos 104:25 Lit., ancho de manos
  21. Salmos 104:26 Lit., este
  22. Salmos 104:26 O, monstruo marino
  23. Salmos 104:29 O, espíritu
  24. Salmos 104:29 Lit., a su
  25. Salmos 104:30 O, aliento
  26. Salmos 104:32 Lit., El que
  27. Salmos 104:33 O, Cante yo al Señor
  28. Salmos 104:33 Lit., en mi vida
  29. Salmos 104:35 O, ¡Alabad al Señor!; heb., Alelu-Yah

Dios cuida de su creación

104 Bendice, alma mía, a Jehová.

Jehová Dios mío, mucho te has engrandecido;

Te has vestido de gloria y de magnificencia.

El que se cubre de luz como de vestidura,

Que extiende los cielos como una cortina,

Que establece sus aposentos entre las aguas,

El que pone las nubes por su carroza,

El que anda sobre las alas del viento;

El que hace a los vientos sus mensajeros,

Y a las flamas de fuego sus ministros.(A)

Él fundó la tierra sobre sus cimientos;

No será jamás removida.

Con el abismo, como con vestido, la cubriste;

Sobre los montes estaban las aguas.

A tu reprensión huyeron;

Al sonido de tu trueno se apresuraron;

Subieron los montes, descendieron los valles,

Al lugar que tú les fundaste.

Les pusiste término, el cual no traspasarán,

Ni volverán a cubrir la tierra.

10 Tú eres el que envía las fuentes por los arroyos;

Van entre los montes;

11 Dan de beber a todas las bestias del campo;

Mitigan su sed los asnos monteses.

12 A sus orillas habitan las aves de los cielos;

Cantan entre las ramas.

13 Él riega los montes desde sus aposentos;

Del fruto de sus obras se sacia la tierra.

14 Él hace producir el heno para las bestias,

Y la hierba para el servicio del hombre,

Sacando el pan de la tierra,

15 Y el vino que alegra el corazón del hombre,

El aceite que hace brillar el rostro,

Y el pan que sustenta la vida del hombre.

16 Se llenan de savia los árboles de Jehová,

Los cedros del Líbano que él plantó.

17 Allí anidan las aves;

En las hayas hace su casa la cigüeña.

18 Los montes altos para las cabras monteses;

Las peñas, madrigueras para los conejos.

19 Hizo la luna para los tiempos;

El sol conoce su ocaso.

20 Pones las tinieblas, y es la noche;

En ella corretean todas las bestias de la selva.

21 Los leoncillos rugen tras la presa,

Y para buscar de Dios su comida.

22 Sale el sol, se recogen,

Y se echan en sus cuevas.

23 Sale el hombre a su labor,

Y a su labranza hasta la tarde.

24 ¡Cuán innumerables son tus obras, oh Jehová!

Hiciste todas ellas con sabiduría;

La tierra está llena de tus beneficios.

25 He allí el grande y anchuroso mar,

En donde se mueven seres innumerables,

Seres pequeños y grandes.

26 Allí andan las naves;

Allí este leviatán(B) que hiciste para que jugase en él.

27 Todos ellos esperan en ti,

Para que les des su comida a su tiempo.

28 Les das, recogen;

Abres tu mano, se sacian de bien.

29 Escondes tu rostro, se turban;

Les quitas el hálito, dejan de ser,

Y vuelven al polvo.

30 Envías tu Espíritu, son creados,

Y renuevas la faz de la tierra.

31 Sea la gloria de Jehová para siempre;

Alégrese Jehová en sus obras.

32 Él mira a la tierra, y ella tiembla;

Toca los montes, y humean.

33 A Jehová cantaré en mi vida;

A mi Dios cantaré salmos mientras viva.

34 Dulce será mi meditación en él;

Yo me regocijaré en Jehová.

35 Sean consumidos de la tierra los pecadores,

Y los impíos dejen de ser.

Bendice, alma mía, a Jehová.

Aleluya.

Psalm 104

Bless the Lord, Who Creates Wonders

Introduction

Bless the Lord, O my soul.

O Lord my God, you are very great.
You are clothed with splendor and majesty.

Day One—Light

He wears light like a robe.

Day Two—the Sky

He stretches out the heavens like a canopy.
He lays beams on the waters to support his upper chambers.
He makes clouds his chariot.
He travels on the wings of the wind.
He makes his messengers[a] winds.
His ministers are blazing fire.

Day Three—the Waters and Plants

He placed the earth firmly on its foundations.
It cannot be moved forever and ever.
You covered it with the deep as a garment.
The waters stood above the mountains.
At your rebuke they fled.
At the sound of your thunder they hurried away.
The waters surged up the mountains.
They went down into the valleys,[b]
to the place that you prepared for them.
You set a boundary that they cannot cross.
They will not return to cover the earth.
10 He makes springs flow into streams
    that run between the mountains.
11 They give water to every wild animal.
The wild donkeys quench their thirst.
12 The birds of the sky live by the streams.
From among the branches they send out their song.
13 He waters the mountains from his upper chambers.
The earth is filled with the fruit he produces.
14 He makes grass grow for the cattle,
and plants that people use[c] to produce food from the earth.
15 Also wine that makes people’s hearts glad,
olive oil to make their face shine,
and bread that sustains their lives.[d]
16 The trees of the Lord have everything they need.
He planted the cedars of Lebanon,
17     where birds make their nests.
The stork has its home in the fir trees.
18 The high mountains are for the wild goats.
The crags are a refuge for the rock badgers.

Day Four—the Lights

19 The moon marks off the months and seasons.
The sun knows when to go down.
20 You bring darkness, and it becomes night.
During it all the animals in the forest move about.
21 The young lions roar for their prey.
They are seeking their food from God.
22 The sun rises, and they gather together.
They return to their dens and lie down.
23 Man goes out to his work.
He continues his labor until evening.

Days Five and Six—Animals and Man

24 How many are your works, O Lord!
In wisdom you made them all.
The earth is full of your creatures.
25 Here is the sea, great and very wide.
In it creatures swarm beyond number—
living things, the small with the large.
26 There the ships go back and forth,
and the leviathan[e] that you formed to play in it.
27 All of them wait hopefully for you to give them their food in its time.
28 You give it to them. They gather it up.
You open your hand. They are satisfied with good things.
29 You hide your face. They are terrified.
You take away their breath.
They breathe their last and return to their dust.
30 You send your Spirit—they are created.
You renew the face of the earth.

Closing Benediction and Prayer

31 May the glory of the Lord endure forever.
May the Lord rejoice in his works.
32 He looks at the earth and it trembles.
He touches the mountains and they smoke.
33 I will sing to the Lord throughout my life.
I will make music to my God as long as I last.
34 May my meditation be pleasing to him.
I will rejoice in the Lord.
35 May sinners come to an end on the earth,
and the wicked—may they be no more.
Bless the Lord, O my soul.
Praise the Lord![f]

Footnotes

  1. Psalm 104:4 Or angels
  2. Psalm 104:8 Or the mountains went up; the valleys went down
  3. Psalm 104:14 Or cultivate
  4. Psalm 104:15 Literally sustains man’s heart
  5. Psalm 104:26 Leviathan refers to large creatures in the sea. Here, in the discussion of creation, it probably refers to whales.
  6. Psalm 104:35 Hebrew hallelu Yah