Salmos 95:8
Nueva Biblia de las Américas
Salmos 95:8
Reina-Valera 1960
8 No endurezcáis vuestro corazón,(A) como en Meriba,
Como en el día de Masah en el desierto,
Salmos 95:8
Nueva Versión Internacional
Isaías 48:4
Nueva Biblia de las Américas
Footnotes
- Isaías 48:4 O duro.
Isaías 48:4
Reina-Valera 1960
4 Por cuanto conozco que eres duro, y barra de hierro tu cerviz, y tu frente de bronce,
Read full chapter
Isaías 48:4
Nueva Versión Internacional
4 Porque yo sabía que eres muy obstinado;
que tu cuello es un tendón de hierro
y que tu frente es de bronce.
Jeremías 5:3
Nueva Biblia de las Américas
3 Oh, Señor, ¿no buscan Tus ojos(A) la verdad?
Tú los heriste,
Mas no les dolió;
Tú los consumiste(B),
Mas ellos rehusaron recibir corrección(C).
Endurecieron sus rostros(D) más que la roca[a],
Rehusaron arrepentirse.
Footnotes
- Jeremías 5:3 O peñasco.
Jeremías 5:3
Reina-Valera 1960
3 Oh Jehová, ¿no miran tus ojos a la verdad? Los azotaste, y no les dolió; los consumiste, y no quisieron recibir corrección; endurecieron sus rostros más que la piedra, no quisieron convertirse.
Read full chapter
Jeremías 5:3
Nueva Versión Internacional
3 Señor, ¿acaso no buscan tus ojos la verdad?
Golpeaste a esa gente y no les dolió,
acabaste con ellos y no quisieron ser corregidos.
Endurecieron su rostro más que una roca
y no quisieron arrepentirse.
Jeremías 6:15
Nueva Biblia de las Américas
15 ¿Se han avergonzado de la abominación que han cometido?
Ciertamente no se han avergonzado,
Ni aún han sabido ruborizarse;
Por tanto caerán entre los que caigan;
En la hora que Yo los castigue serán derribados(A)», dice el Señor.
Jeremías 6:15
Reina-Valera 1960
15 ¿Se han avergonzado de haber hecho abominación? Ciertamente no se han avergonzado, ni aun saben tener vergüenza; por tanto, caerán entre los que caigan; cuando los castigue caerán, dice Jehová.(A)
Read full chapter
Jeremías 6:15
Nueva Versión Internacional
15 ¿Acaso se han avergonzado de la abominación que han cometido?
¡No, no se han avergonzado de nada
y ni siquiera saben lo que es la vergüenza!
Por eso, caerán con los que caigan;
cuando los castigue, serán derribados»,
dice el Señor.
Ezequiel 3:7
Nueva Biblia de las Américas
7 Pero la casa de Israel no querrá escucharte, ya que no quieren escucharme a Mí(A). Ciertamente toda la casa de Israel es terca y de duro corazón.
Read full chapter
Ezequiel 3:7
Reina-Valera 1960
7 Mas la casa de Israel no te querrá oír, porque no me quiere oír a mí; porque toda la casa de Israel es dura de frente y obstinada de corazón.
Read full chapter
Ezequiel 3:7
Nueva Versión Internacional
7 Pero el pueblo de Israel no va a escucharte porque no quiere escucharme. Todo el pueblo de Israel es terco y obstinado.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.