Add parallel Print Page Options

43 cuando hizo sus señales[a] en Egipto(A),
y sus prodigios(B) en el campo de Zoán.
44 Convirtió en sangre sus ríos(C)
y sus corrientes, y no pudieron beber.
45 Envió entre ellos enjambres de moscas(D) que los devoraban,
y ranas que los destruían(E).
46 Entregó también sus cosechas al saltamontes[b](F),
y el fruto de su trabajo a la langosta(G).
47 Con granizo(H) destruyó[c] sus vides,
y sus sicómoros[d] con escarcha.
48 Entregó también al granizo sus ganados(I),
y sus rebaños a los rayos.
49 Envió sobre ellos el ardor de su ira(J),
furia, indignación y angustia,
un ejército de ángeles destructores[e].
50 Preparó senda para su ira;
no eximió sus almas[f] de la muerte,
sino que entregó sus vidas a la plaga(K),
51 e hirió a todos los primogénitos en Egipto(L),
las primicias(M) de su virilidad en las tiendas de Cam(N).

Read full chapter

Footnotes

  1. Salmos 78:43 O, milagros
  2. Salmos 78:46 O, a la oruga
  3. Salmos 78:47 Lit., mataba
  4. Salmos 78:47 O, higueras
  5. Salmos 78:49 Lit., una delegación de ángeles del mal
  6. Salmos 78:50 O, vidas

43 Cuando puso en Egipto sus señales,

Y sus maravillas en el campo de Zoán;

44 Y volvió sus ríos en sangre,

Y sus corrientes, para que no bebiesen.(A)

45 Envió entre ellos enjambres de moscas(B) que los devoraban,

Y ranas(C) que los destruían.

46 Dio también a la oruga sus frutos,

Y sus labores a la langosta.(D)

47 Sus viñas destruyó con granizo,

Y sus higuerales con escarcha;

48 Entregó al pedrisco sus bestias,

Y sus ganados a los rayos.(E)

49 Envió sobre ellos el ardor de su ira;

Enojo, indignación y angustia,

Un ejército de ángeles destructores.

50 Dispuso camino a su furor;

No eximió la vida de ellos de la muerte,

Sino que entregó su vida a la mortandad.

51 Hizo morir a todo primogénito en Egipto,(F)

Las primicias de su fuerza en las tiendas de Cam.

Read full chapter

27 Estos hicieron las maravillas de Dios[a] entre ellos,
y prodigios en la tierra de Cam(A).
28 Mandó tinieblas(B) e hizo que se oscureciera,
pero ellos no prestaron atención a[b] sus palabras(C).
29 Convirtió sus aguas en sangre,
e hizo morir sus peces(D).
30 Pululó su tierra de ranas(E)
hasta en las alcobas de sus reyes(F).
31 Él habló, y vinieron enjambres de moscas(G)
y mosquitos[c] por todo su territorio(H).
32 Les dio granizo por lluvia,
y llamas de fuego en su tierra(I).
33 Devastó también sus vides y sus higueras,
y destrozó los árboles de sus territorios(J).
34 Él habló, y vinieron langostas(K),
y orugas sin número;
35 que devoraron toda la vegetación de su país,
y se comieron el fruto de su suelo.
36 También hirió de muerte a todo primogénito de su tierra(L);
las primicias de todo su vigor(M).

Read full chapter

Footnotes

  1. Salmos 105:27 Lit., Pusieron las palabras de sus señales
  2. Salmos 105:28 Lit., no se rebelaron contra
  3. Salmos 105:31 O, piojos

27 Puso en ellos las palabras de sus señales,

Y sus prodigios en la tierra de Cam.

28 Envió tinieblas que lo oscurecieron todo;(A)

No fueron rebeldes a su palabra.

29 Volvió sus aguas en sangre,

Y mató sus peces.(B)

30 Su tierra produjo ranas

Hasta en las cámaras de sus reyes.(C)

31 Habló, y vinieron enjambres de moscas,(D)

Y piojos(E) en todos sus términos.

32 Les dio granizo por lluvia,

Y llamas de fuego en su tierra.

33 Destrozó sus viñas y sus higueras,

Y quebró los árboles de su territorio.(F)

34 Habló, y vinieron langostas,

Y pulgón sin número;

35 Y comieron toda la hierba de su país,

Y devoraron el fruto de su tierra.(G)

36 Hirió de muerte a todos los primogénitos en su tierra,

Las primicias de toda su fuerza.(H)

Read full chapter