Add parallel Print Page Options

No sea que alguno desgarre mi vida como león(A),
Y me despedace sin que haya quien me libre.

Read full chapter

No sea que desgarren mi alma cual león,

Y me destrocen sin que haya quien me libre.

Read full chapter

22 »Entiendan ahora esto ustedes, los que se olvidan de Dios(A),
No sea que los despedace, y no haya quien los libre(B).

Read full chapter

22 Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios,

No sea que os despedace, y no haya quien os libre.

Read full chapter

Seré, pues, para ellos como león(A);
Como leopardo junto al camino acecharé(B).
Como osa privada de sus cachorros(C), me enfrentaré a ellos
Y les desgarraré el pecho,
Allí los devoraré como leona(D),
Como los desgarraría una bestia salvaje.

Read full chapter

Por tanto, yo seré para ellos como león; como un leopardo en el camino los acecharé. Como osa que ha perdido los hijos los encontraré, y desgarraré las fibras de su corazón, y allí los devoraré como león; fiera del campo los despedazará.

Read full chapter

¿Ruge un león(A) en la selva sin tener presa?
¿Gruñe un leoncillo desde su guarida si no ha apresado algo?

Read full chapter

¿Rugirá el león en la selva sin haber presa? ¿Dará el leoncillo su rugido desde su guarida, si no apresare?

Read full chapter

El remanente de Jacob
Será entre las naciones,
En medio de muchos pueblos,
Como león entre las fieras de la selva(A),
Como leoncillo entre los rebaños de ovejas,
Que si pasa,
Pisotea y desgarra(B),
Y no hay quien libre(C).

Read full chapter

Asimismo el remanente de Jacob será entre las naciones, en medio de muchos pueblos, como el león entre las bestias de la selva, como el cachorro del león entre las manadas de las ovejas, el cual si pasare, y hollare, y arrebatare, no hay quien escape.

Read full chapter