Add parallel Print Page Options

Me he hundido en cieno profundo(A), y no hay donde hacer pie;
he llegado a lo profundo de las aguas, y la corriente me anega(B).

Read full chapter

Estoy hundido en cieno profundo, donde no puedo hacer pie;

He venido a abismos de aguas, y la corriente me ha anegado.

Read full chapter

Me estoy hundiendo en un pantano profundo
    y no tengo dónde apoyar el pie.
Estoy en medio de profundas aguas
    y me arrastra la corriente.

Read full chapter

pues me habías echado a lo profundo,
en el corazón de los mares,
y la corriente me envolvió[a](A);
todas tus encrespadas olas y tus ondas pasaron sobre mí(B).
Entonces dije: «He sido expulsado de delante de tus ojos(C);
sin embargo volveré a mirar hacia tu santo templo(D)».
Me rodearon las aguas hasta el alma,
el gran abismo me envolvió[b](E),
las algas se enredaron a mi cabeza.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jonás 2:3 Lit., me rodeó
  2. Jonás 2:5 Lit., me rodeó

Me echaste a lo profundo, en medio de los mares,

Y me rodeó la corriente;

Todas tus ondas y tus olas pasaron sobre mí.

Entonces dije: Desechado soy de delante de tus ojos;

Mas aún veré tu santo templo.

Las aguas me rodearon hasta el alma,

Rodeóme el abismo;

El alga se enredó a mi cabeza.

Read full chapter

A lo profundo me arrojaste,
    al corazón mismo de los mares;
    las corrientes me envolvían,
todas tus ondas y tus olas
    pasaban sobre mí.
Y pensé: “He sido expulsado
    de tu presencia;
pero volveré a contemplar
    tu santo Templo”.[a]
Las aguas me llegaban hasta el cuello,
    lo profundo del mar me envolvía;
las algas se me enredaban en la cabeza,

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:4 pero … Templo. Alt. ¿Cómo volveré a contemplar tu santo Templo?