Salmos 49:7
Nueva Biblia de las Américas
Salmos 49:7
Reina-Valera 1960
7 Ninguno de ellos podrá en manera alguna redimir al hermano,
Ni dar a Dios su rescate
Salmos 49:7
Nueva Versión Internacional
7 Nadie puede salvar a nadie
ni pagarle a Dios rescate por la vida.
Proverbios 11:4
Nueva Biblia de las Américas
Proverbios 11:4
Reina-Valera 1960
4 No aprovecharán las riquezas en el día de la ira;
Mas la justicia librará de muerte.
Proverbios 11:4
Nueva Versión Internacional
4 En el día de la ira de nada sirve ser rico,
pero la justicia libra de la muerte.
Proverbios 21:6
Nueva Biblia de las Américas
Footnotes
- Proverbios 21:6 Lit. son buscadores de.
Proverbios 21:6
Reina-Valera 1960
6 Amontonar tesoros con lengua mentirosa
Es aliento fugaz de aquellos que buscan la muerte.
Proverbios 21:6
Nueva Versión Internacional
6 La fortuna amasada por la lengua embustera
se esfuma como la niebla y es mortal como una trampa.[a]
Footnotes
- 21:6 se esfuma … una trampa (LXX, Vulgata y algunos mss. hebreos); es niebla llevada de los que buscan la muerte (TM).
Ezequiel 7:19
Nueva Biblia de las Américas
19 Arrojarán su plata en las calles y su oro se convertirá en cosa abominable(A); ni su plata ni su oro podrán librarlos el día de la ira del Señor(B). No saciarán su apetito ni llenarán sus estómagos, porque su iniquidad ha llegado a ser ocasión de tropiezo.
Read full chapter
Ezequiel 7:19
Reina-Valera 1960
19 Arrojarán su plata en las calles, y su oro será desechado; ni su plata ni su oro podrá librarlos en el día del furor de Jehová; no saciarán su alma, ni llenarán sus entrañas, porque ha sido tropiezo para su maldad.
Read full chapter
Ezequiel 7:19
Nueva Versión Internacional
19 »La plata la arrojarán a las calles
y el oro lo verán como algo impuro.
En el día de la ira del Señor,
ni el oro ni la plata podrán salvarlos;
no servirán para saciar su hambre
y llenarse el estómago,
porque el oro fue el causante de la caída de ustedes.
Lucas 12:19
Nueva Biblia de las Américas
19 Y diré a mi alma: alma, tienes muchos bienes depositados para muchos años; descansa, come, bebe, diviértete(A)”.
Read full chapter
Lucas 12:19
Reina-Valera 1960
19 y diré a mi alma: Alma, muchos bienes tienes guardados para muchos años; repósate, come, bebe, regocíjate.
Read full chapter
Lucas 12:19
Nueva Versión Internacional
19 Y diré: Alma mía, ya tienes bastantes cosas buenas guardadas para muchos años. Descansa, come, bebe y goza de la vida”.
Read full chapter
Lucas 12:20
Nueva Biblia de las Américas
20 Pero Dios le dijo: “¡Necio(A)! Esta misma noche te reclaman el alma(B); y ahora, ¿para quién será lo que has provisto(C)?”.
Read full chapter
Lucas 12:20
Reina-Valera 1960
20 Pero Dios le dijo: Necio, esta noche vienen a pedirte tu alma; y lo que has provisto, ¿de quién será?
Read full chapter
Lucas 12:20
Nueva Versión Internacional
20 Pero Dios le dijo: “¡Necio! Esta misma noche te van a reclamar la vida. ¿Y quién se quedará con lo que has acumulado?”.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.