Salmos 43:2
Nueva Biblia de las Américas
2 Ya que Tú eres el Dios de mi fortaleza(A), ¿por qué me has rechazado(B)?
¿Por qué ando sombrío por la opresión del enemigo(C)?
Salmos 43:2
Reina-Valera 1960
2 Pues que tú eres el Dios de mi fortaleza, ¿por qué me has desechado?
¿Por qué andaré enlutado por la opresión del enemigo?
Salmos 60:1
Nueva Biblia de las Américas
Lamento y oración en la derrota
Para el director del coro; según la tonada de «El lirio del testimonio». Mictam de David para enseñar, cuando luchó con Aram Naharaim y contra Aram Soba, y volvió Joab e hirió a 12,000 edomitas en el valle de la Sal.
60 Oh Dios, Tú nos has rechazado(A), nos has quebrantado(B),
Te has enojado(C). Restáuranos, oh Dios(D).
Salmos 60:1
Reina-Valera 1960
Plegaria pidiendo ayuda contra el enemigo
(Sal. 108.6-13)
Al músico principal; sobre Lirios. Testimonio. Mictam de David, para enseñar, cuando tuvo guerra contra Aram-Naharaim y contra Aram de Soba, y volvió Joab, y destrozó a doce mil de Edom en el valle de la Sal.(A)
60 Oh Dios, tú nos has desechado, nos quebrantaste;
Te has airado; ¡vuélvete a nosotros!
Salmos 60:10
Nueva Biblia de las Américas
10 ¿No eres Tú, oh Dios, el que nos ha rechazado(A)?
¿No saldrás, oh Dios, con nuestros ejércitos(B)?
Salmos 60:10
Reina-Valera 1960
10 ¿No serás tú, oh Dios, que nos habías desechado,
Y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos?
Salmos 74:1
Nueva Biblia de las Américas
Plegaria en medio de la destrucción
Masquil de Asaf.
74 Oh Dios, ¿por qué nos has rechazado para siempre(A)?
¿Por qué se enciende Tu ira(B) contra las ovejas de Tu prado(C)?
Salmos 74:1
Reina-Valera 1960
Apelación a Dios en contra del enemigo
Masquil de Asaf.
74 ¿Por qué, oh Dios, nos has desechado para siempre?
¿Por qué se ha encendido tu furor contra las ovejas de tu prado?
Salmos 89:38
Nueva Biblia de las Américas
Salmos 89:38
Reina-Valera 1960
38 Mas tú desechaste y menospreciaste a tu ungido,
Y te has airado con él.
Salmos 108:11
Nueva Biblia de las Américas
11 ¿No eres Tú, oh Dios, el que nos ha rechazado(A)?
¿No saldrás, oh Dios, con nuestros ejércitos?
Salmos 108:11
Reina-Valera 1960
11 ¿No serás tú, oh Dios, que nos habías desechado,
Y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos?
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible