Add parallel Print Page Options

Regocíjense de gloria los santos(A);
canten con gozo sobre sus camas(B).
Sean los loores de Dios en su boca[a](C),
y una espada de dos filos en su mano(D),
para ejecutar venganza en las naciones(E),
y castigo en los pueblos;
para atar a sus reyes con cadenas(F),
y a sus nobles con grillos de hierro(G);
para ejecutar en ellos el juicio decretado[b](H):
esto es gloria para todos sus santos(I).
¡Aleluya[c]!

Read full chapter

Footnotes

  1. Salmos 149:6 Lit., garganta
  2. Salmos 149:9 Lit., escrito
  3. Salmos 149:9 O, ¡Alabad al Señor!; heb., Alelu-Yah

Regocíjense los santos por su gloria,

Y canten aun sobre sus camas.

Exalten a Dios con sus gargantas,

Y espadas de dos filos en sus manos,

Para ejecutar venganza entre las naciones,

Y castigo entre los pueblos;

Para aprisionar a sus reyes con grillos,

Y a sus nobles con cadenas de hierro;

Para ejecutar en ellos el juicio decretado;

Gloria será esto para todos sus santos.

Aleluya.

Read full chapter

Que se alegren los fieles por su gloria;
    que aun en sus camas griten de júbilo.

Que broten de su garganta alabanzas a Dios
    y haya en sus manos una espada de dos filos
para que tomen venganza de las naciones
    y castiguen a los pueblos;
para que sujeten a sus reyes con cadenas,
    a sus nobles con grilletes de hierro;
para que se cumpla en ellos la sentencia escrita.
    ¡Esta será la gloria de todos sus fieles!

¡Aleluya!

Read full chapter

12 Porque la nación y el reino que no te sirvan, perecerán,
y esas naciones serán ciertamente destruidas(A).
13 La gloria del Líbano vendrá a ti(B),
el ciprés, el olmo y el boj a una(C),
para hermosear el lugar de mi santuario;
y yo haré glorioso el lugar de mis pies(D).
14 Vendrán a ti humillados los hijos de los que te afligieron,
se postrarán a las plantas de tus pies todos los que te despreciaban(E),
y te llamarán Ciudad del Señor(F),
Sión del Santo de Israel(G).

Read full chapter

12 Porque la nación o el reino que no te sirviere perecerá, y del todo será asolado. 13 La gloria del Líbano vendrá a ti, cipreses, pinos y bojes juntamente, para decorar el lugar de mi santuario; y yo honraré el lugar de mis pies. 14 Y vendrán a ti humillados los hijos de los que te afligieron, y a las pisadas de tus pies se encorvarán todos los que te escarnecían,(A) y te llamarán Ciudad de Jehová, Sion del Santo de Israel.

Read full chapter

12 La nación o el reino que no te sirva perecerá;
    quedarán arruinados por completo.

13 »Te llegará la gloria del Líbano,
    con los cipreses, junto a los pinos y los abetos,
para embellecer el lugar de mi santuario.
    Glorificaré el lugar donde reposan mis pies.
14 Ante ti vendrán a inclinarse los hijos de tus opresores;
    todos los que te desprecian se postrarán a tus pies,
y te llamarán “Ciudad del Señor”,
    “Sión del Santo de Israel”.

Read full chapter

14 Y le fue dado dominio,
gloria y reino[a](A),
para que todos los pueblos, naciones y lenguas
le sirvieran(B).
Su dominio es un dominio eterno(C)
que nunca pasará(D),
y su reino uno
que no será destruido(E).

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 7:14 O, soberanía

14 Y le fue dado dominio, gloria y reino, para que todos los pueblos, naciones y lenguas le sirvieran;(A) su dominio es dominio eterno, que nunca pasará, y su reino uno que no será destruido.

Read full chapter

14 y se le dio autoridad, poder y reino. Todos los pueblos, naciones y lenguas lo adoraron. Su dominio es eterno y no pasará; su reino jamás será destruido.

Read full chapter

22 hasta que vino el Anciano de Días y se hizo[a] justicia a favor de los santos del Altísimo, y llegó el tiempo cuando los santos tomaron posesión del reino(A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 7:22 Lit., se dio

22 hasta que vino el Anciano de días, y se dio el juicio a los santos del Altísimo;(A) y llegó el tiempo, y los santos recibieron el reino.

Read full chapter

22 Entonces vino el Anciano y emitió juicio en favor de los santos del Altísimo. En ese momento los santos recibieron el reino.

Read full chapter

25 Y él proferirá palabras contra el Altísimo(A) y afligirá a los santos del Altísimo(B), e intentará cambiar los tiempos y la ley; y le serán entregados en sus manos por un tiempo[a], por tiempos[b] y por medio tiempo[c](C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 7:25 I.e., año(s)
  2. Daniel 7:25 I.e., año(s)
  3. Daniel 7:25 I.e., año(s)

25 Y hablará palabras contra el Altísimo, y a los santos del Altísimo quebrantará, y pensará en cambiar los tiempos y la ley; y serán entregados en su mano hasta tiempo, y tiempos, y medio tiempo.(A)

Read full chapter

25 Hablará en contra del Altísimo y oprimirá a sus santos; tratará de cambiar las fechas importantes[a] y también las leyes, y los santos quedarán bajo su poder por un tiempo, dos tiempos y medio tiempo.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:25 O el calendario; o también las fiestas religiosas.
  2. 7:25 O por un año, dos años y medio año; o tres años y medio.

27 Y la soberanía[a], el dominio y la grandeza de todos los reinos debajo de todo el cielo serán entregados al pueblo de los santos del Altísimo. Su reino será un reino eterno(A), y todos los dominios le servirán(B) y le obedecerán(C)».

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 7:27 O, el reino

27 y que el reino, y el dominio y la majestad de los reinos debajo de todo el cielo, sea dado al pueblo de los santos del Altísimo,(A) cuyo reino es reino eterno,(B) y todos los dominios le servirán y obedecerán.

Read full chapter

27 Entonces se dará a los santos, que son el pueblo del Altísimo, la majestad y el poder y la grandeza de los reinos. Su reino será un reino eterno, y lo adorarán y obedecerán todos los gobernantes de la tierra”.

Read full chapter

26 Y al vencedor[a](A), al que guarda mis obras hasta el fin(B), le daré autoridad sobre las naciones[b](C);

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 2:26 O, al que venza
  2. Apocalipsis 2:26 O, los gentiles

26 Al que venciere y guardare mis obras hasta el fin, yo le daré autoridad sobre las naciones,

Read full chapter

26 »Al que salga vencedor y cumpla mi voluntad[a] hasta el fin, le daré autoridad sobre las naciones

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:26 cumpla mi voluntad. Lit. guarde mis obras.

27 y las regirá[a] con vara de hierro(A), como los vasos del alfarero son hechos pedazos(B), [b]como yo también he recibido autoridad de mi Padre;

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 2:27 O, pastoreará
  2. Apocalipsis 2:27 En el gr., aquí comienza el vers. 28

27 y las regirá con vara de hierro, y serán quebradas como vaso de alfarero;(A) como yo también la he recibido de mi Padre;

Read full chapter

27 —así como yo la he recibido de mi Padre— y

»“él las gobernará con cetro de hierro;
    las hará pedazos como a vasijas de barro”.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:27 Sal 2:9.

También vi tronos(A), y se sentaron sobre ellos(B), y se les concedió autoridad para juzgar(C). Y vi las almas de los que habían sido decapitados(D) por causa del testimonio de Jesús(E) y de la palabra de Dios, y a los que no habían adorado a la bestia ni a su imagen(F), ni habían recibido la marca sobre su frente ni sobre su mano(G); y volvieron a la vida[a](H) y reinaron con Cristo por mil años(I).

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 20:4 O, vivieron

Y vi tronos, y se sentaron sobre ellos los que recibieron facultad de juzgar;(A) y vi las almas de los decapitados por causa del testimonio de Jesús y por la palabra de Dios, los que no habían adorado a la bestia ni a su imagen, y que no recibieron la marca en sus frentes ni en sus manos; y vivieron y reinaron con Cristo mil años.

Read full chapter

Entonces vi tronos donde se sentaron los que recibieron autoridad para juzgar. Vi también las almas de los que habían sido decapitados por causa del testimonio de Jesús y por la palabra de Dios. No habían adorado a la bestia ni a su imagen; tampoco se habían dejado poner su marca en la frente ni en la mano. Volvieron a vivir y reinaron con Cristo mil años.

Read full chapter