Cántico de los peregrinos. De David.

133 ¡Cuán bueno y cuán agradable es
    que los hermanos convivan en armonía!

Es como el buen aceite que, desde la cabeza,
    va descendiendo por la barba,
por la barba de Aarón,
    hasta el borde de sus vestiduras.
Es como el rocío de Hermón
    que va descendiendo sobre los montes de Sión.
Ciertamente allí
    el Señor envía su bendición, vida para siempre.

Excelencia del amor fraternal

Cántico de ascenso gradual[a]; de David.

133 Mirad cuán bueno y cuán agradable es
que los hermanos habiten juntos en armonía[b](A).
Es como el óleo precioso sobre la cabeza(B),
el cual desciende sobre la barba,
la barba de Aarón,
que desciende hasta el borde de sus vestiduras(C).
Es como el rocío(D) de Hermón(E),
que desciende sobre los montes de Sión(F);
porque allí mandó el Señor la bendición(G), la vida para siempre(H).

Footnotes

  1. Salmos 133:1 Véase la nota al subtítulo del Salmo 120
  2. Salmos 133:1 Lit., unidad

Excelencia del amor fraternal

Cántico de ascenso gradual; de David.

133 Miren cuán bueno y cuán agradable es
Que los hermanos habiten juntos en armonía(A).
Es como el óleo precioso sobre la cabeza(B),
El cual desciende sobre la barba,
La barba de Aarón,
Que desciende hasta el borde de sus vestiduras(C).
Es como el rocío(D) de Hermón(E),
Que desciende sobre los montes de Sión(F);
Porque allí mandó el Señor la bendición(G), la vida para siempre(H).

La bienaventuranza del amor fraternal

Cántico gradual; de David.

133 ¡Mirad cuán bueno y cuán delicioso es

Habitar los hermanos juntos en armonía!

Es como el buen óleo sobre la cabeza,

El cual desciende sobre la barba,

La barba de Aarón,

Y baja hasta el borde de sus vestiduras;

Como el rocío de Hermón,

Que desciende sobre los montes de Sion;

Porque allí envía Jehová bendición,

Y vida eterna.