Salmos 93
Nueva Biblia de las Américas
Salmo 93
La majestad del Señor
93 El Señor reina(A), vestido está de majestad(B);
El Señor se ha vestido y ceñido de poder(C);
Ciertamente el mundo está bien afirmado(D), será inconmovible.
2 Desde la antigüedad está establecido Tu trono(E);
Tú eres desde la eternidad(F).
3 ¶Los torrentes han alzado, oh Señor,
Los torrentes han alzado su voz;
Los torrentes alzan sus batientes olas(G).
4 Más que el fragor de muchas aguas,
Más que las poderosas olas del mar,
Es poderoso el Señor en las alturas(H).
5 Tus testimonios(I) son muy fidedignos;
La santidad conviene a Tu casa(J),
Eternamente, oh Señor.
Salmos 96
Nueva Biblia de las Américas
Salmo 96
Invitación a la adoración
96 (A)Canten al Señor un cántico nuevo(B);
Canten al Señor, toda la tierra.
2 Canten al Señor, bendigan Su nombre;
Proclamen de día en día las buenas nuevas de Su salvación(C).
3 Cuenten Su gloria entre las naciones(D),
Sus maravillas entre todos los pueblos.
4 Porque grande es el Señor, y muy digno de ser alabado(E);
Temible es Él sobre todos los dioses(F).
5 Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos(G),
Pero el Señor hizo los cielos(H).
6 Gloria y majestad(I) están delante de Él;
Poder y hermosura en Su santuario.
7 ¶Den al Señor, oh familias de los pueblos(J),
Den al Señor gloria y poder(K).
8 Den al Señor la gloria debida a Su nombre(L);
Traigan ofrenda(M) y entren en Sus atrios.
9 Adoren al Señor en vestiduras santas(N);
Tiemblen ante Su presencia, toda la tierra(O).
10 Digan entre las naciones: «El Señor reina(P);
Ciertamente el mundo está bien afirmado, será inconmovible;
Él juzgará a los pueblos con equidad(Q)».
11 ¶Alégrense los cielos(R) y regocíjese la tierra(S);
Ruja el mar(T) y cuanto contiene;
12 Gócese el campo(U) y todo lo que en él hay.
Entonces todos los árboles del bosque(V) cantarán con gozo
13 Delante del Señor, porque Él viene;
Porque Él viene a juzgar la tierra:
Juzgará al mundo con justicia
Y a los pueblos con Su fidelidad(W).
Génesis 45
Nueva Biblia de las Américas
José se da a conocer a sus hermanos
45 José ya no pudo contenerse delante de todos los que estaban junto a él, y exclamó: «Hagan salir a todos de mi lado». Y no había[a] nadie con él cuando José se dio a conocer a sus hermanos(A). 2 Lloró tan fuerte[b](B) que lo oyeron los egipcios, y la casa de Faraón se enteró[c] de ello.
3 José dijo a sus hermanos: «Yo soy José(C). ¿Vive todavía mi padre(D)?». Pero sus hermanos no podían contestarle porque estaban atónitos delante de él(E). 4 Y José dijo a sus hermanos: «Acérquense ahora a mí». Y ellos se acercaron, y les dijo: «Yo soy su hermano José, a quien ustedes vendieron a Egipto(F). 5 Ahora pues, no se entristezcan ni les pese[d] el haberme vendido aquí(G). Pues para preservar vidas me envió Dios delante de ustedes(H). 6 Porque en estos dos años ha habido hambre en la tierra(I) y todavía quedan otros cinco años en los cuales no habrá ni siembra[e] ni siega. 7 Dios me envió delante de ustedes para preservarles un remanente en la tierra(J), y para guardarlos con vida mediante una gran liberación[f].
8 »Ahora pues, no fueron ustedes los que me enviaron aquí, sino Dios. Él me ha puesto por padre de Faraón y señor de toda su casa(K) y gobernador sobre toda la tierra de Egipto. 9 Dense prisa y suban adonde mi padre, y díganle: “Así dice tu hijo José: ‘Dios me ha hecho señor de todo Egipto. Ven[g] a mí(L), no te demores.
10 ’Y habitarás en la tierra de Gosén(M), y estarás cerca de mí, tú y tus hijos y los hijos de tus hijos, tus ovejas y tus vacas y todo lo que tienes. 11 Allí proveeré también para ti(N), pues aún quedan cinco años de hambre, para que no caigas en la miseria tú, ni tu casa y todo lo que tienes’”. 12 Y ahora, los ojos de ustedes y los ojos de mi hermano Benjamín ven que es mi boca la que les habla. 13 Notifiquen, pues, a mi padre toda mi gloria en Egipto y todo lo que han visto; dense prisa y traigan[h] aquí a mi padre(O)».
14 Entonces se echó sobre el cuello de su hermano Benjamín, y lloró(P). Y Benjamín también lloró sobre su cuello. 15 Y besó a todos sus hermanos, y lloró sobre ellos. Después sus hermanos hablaron con él.
Invitación de Faraón
16 Cuando se oyó la noticia[i] en la casa de Faraón, de[j] que los hermanos de José habían venido(Q), le agradó a Faraón y a[k] sus siervos. 17 Entonces Faraón dijo a José: «Dile a tus hermanos: “Hagan esto: carguen sus animales y vayan[l] a la tierra de Canaán; 18 y tomen a su padre y a sus familias[m] y vengan a mí y yo les daré lo mejor[n] de la tierra de Egipto, y comerán de la abundancia[o] de la tierra(R)”.
19 »Y a ti se te ordena decirles: “Hagan esto: tomen[p] carretas(S) de la tierra de Egipto para sus pequeños y para sus mujeres, y traigan a su padre y vengan. 20 Y no se preocupen por sus posesiones personales[q], pues lo mejor[r] de toda la tierra de Egipto es de ustedes”».
Regreso a Canaán
21 Y así lo hicieron los israelitas. José les dio carretas conforme a la orden[s] de Faraón(T), y les dio provisiones para el camino. 22 A todos ellos les dio[t] mudas de ropa(U), pero a Benjamín le dio 300 monedas de plata y cinco mudas de ropa(V). 23 Y a su padre le envió lo siguiente[u]: diez asnos cargados de lo mejor[v] de Egipto, y diez asnas cargadas de grano, pan y alimentos para su padre en[w] el camino.
24 Luego despidió a sus hermanos, y cuando se iban les dijo: «No riñan[x] en el camino». 25 Ellos subieron de Egipto y vinieron a la tierra de Canaán, a su padre Jacob. 26 Y le informaron: «José vive todavía y es gobernante en toda la tierra de Egipto». Pero él se quedó atónito[y], porque no les podía creer(W).
27 Pero cuando ellos le contaron todas las cosas[z] que José les había dicho, y cuando vio las carretas que José había enviado para llevarlo(X), el espíritu de su padre Jacob revivió. 28 Entonces Israel dijo: «Basta. Mi hijo José vive todavía. Iré y lo veré antes que yo muera».
Footnotes
- 45:1 Lit. no quedó.
- 45:2 Lit. Y prorrumpió su voz en llanto.
- 45:2 Lit. oyó.
- 45:5 Lit. ni se enojen en sus ojos.
- 45:6 Lit. arada.
- 45:7 Lit. escapada.
- 45:9 Lit. desciende.
- 45:13 Lit. desciendan.
- 45:16 Lit. voz.
- 45:16 Lit. diciendo.
- 45:16 Lit. fue bueno en los ojos de Faraón y en los ojos de.
- 45:17 Lit. y vengan, vayan.
- 45:18 Lit. casas.
- 45:18 Lit. lo bueno.
- 45:18 Lit. grosura.
- 45:19 Lit. tomen para ustedes.
- 45:20 Lit. Y que sus ojos no miren con pesar sus enseres.
- 45:20 Lit. lo bueno.
- 45:21 Lit. boca.
- 45:22 Lit. dio a cada uno.
- 45:23 Lit. así.
- 45:23 Lit. bueno.
- 45:23 Lit. para.
- 45:24 Lit. se agiten.
- 45:26 Lit. su corazón languideció.
- 45:27 Lit. palabras.
1 Corintios 12:31-13:13
Nueva Biblia de las Américas
31 Pero deseen ardientemente los mejores dones(A).
Y aun yo les muestro un camino más excelente.
Excelencia del amor
13 Si yo hablara lenguas humanas(B) y angélicas(C), pero no tengo amor, he llegado a ser como metal que resuena o címbalo que retiñe(D). 2 Y si tuviera el don de profecía(E), y entendiera todos los misterios(F) y todo conocimiento(G), y si tuviera toda la fe(H) como para trasladar montañas(I), pero no tengo amor, nada soy. 3 Y si diera todos mis bienes(J) para dar de comer a los pobres, y si entregara mi cuerpo para ser quemado[a](K), pero no tengo amor, de nada me aprovecha.
4 El amor es paciente, es bondadoso(L). El amor no tiene envidia[b](M); el amor no es jactancioso, no es arrogante(N). 5 No se porta indecorosamente; no busca lo suyo(O), no se irrita, no toma en cuenta el mal recibido(P). 6 El amor no se regocija de la injusticia(Q), sino que se alegra con la verdad(R). 7 Todo lo sufre[c], todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta(S).
8 El amor nunca deja de ser. Pero si hay dones de profecía[d](T), se acabarán; si hay lenguas(U), cesarán; si hay conocimiento, se acabará. 9 Porque en parte conocemos(V), y en parte profetizamos; 10 pero cuando venga lo perfecto, lo incompleto se acabará. 11 Cuando yo era niño, hablaba como niño, pensaba como niño, razonaba como niño; pero cuando llegué a ser hombre, dejé las cosas de niño.
12 Porque ahora vemos por un espejo, veladamente[e](W), pero entonces veremos cara a cara(X). Ahora conozco en parte, pero entonces conoceré plenamente, como he sido conocido(Y). 13 Y ahora permanecen la fe, la esperanza, el amor: estos tres; pero el mayor de ellos es el amor(Z).
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation