Add parallel Print Page Options

Entrada del Rey de gloria

Salmo de David.

24 Del Señor es la tierra y todo lo que hay en ella[a](A);
el mundo(B) y los que en él habitan.
Porque Él la fundó sobre los mares,
y la asentó sobre los ríos(C).
¿Quién subirá(D) al monte del Señor(E)?
¿Y quién podrá estar en su lugar santo(F)?
El de manos[b] limpias(G) y corazón puro(H);
el que no ha alzado su alma a la falsedad[c](I),
ni jurado con engaño(J).
Ese recibirá bendición del Señor(K),
y justicia(L) del Dios de su salvación.
Tal es la generación de los que le buscan,
de los que buscan tu rostro, como[d] Jacob[e](M). (Selah[f])

Alzad, oh puertas(N), vuestras cabezas[g],
alzaos vosotras, puertas eternas,
para que entre el Rey de la gloria(O).
¿Quién es este Rey de la gloria?
El Señor, fuerte y poderoso(P);
el Señor, poderoso en batalla(Q).
Alzad, oh puertas, vuestras cabezas[h],
alzadlas, puertas eternas,
para que entre el Rey de la gloria(R).
10 ¿Quién es este Rey de la gloria?
El Señor de los ejércitos(S),
Él es el Rey de la gloria. (Selah)

Footnotes

  1. Salmos 24:1 Lit., y su plenitud
  2. Salmos 24:4 Lit., palmas
  3. Salmos 24:4 O, en vano
  4. Salmos 24:6 O, es decir
  5. Salmos 24:6 La versión gr. (sept.) dice: el rostro del Dios de Jacob
  6. Salmos 24:6 Posiblemente, Pausa, Crescendo, o Interludio
  7. Salmos 24:7 O, vuestros dinteles
  8. Salmos 24:9 O, vuestros dinteles

Soberanía y poder del Señor

97 El Señor reina[a](A); regocíjese la tierra(B);
alégrense las muchas islas[b](C).
Nubes y densas tinieblas le rodean(D),
justicia y derecho son el fundamento de su trono(E).
Fuego(F) va delante de Él,
y quema a sus adversarios(G) en derredor.
Sus relámpagos iluminaron el mundo(H);
la tierra vio y se estremeció(I).
Como cera se derritieron los montes(J) ante la presencia del Señor,
ante la presencia del Señor de toda la tierra(K).
Los cielos proclaman su justicia(L),
y todos los pueblos han visto su gloria(M).

Sean avergonzados todos los que sirven a imágenes talladas(N),
los que se glorían en los ídolos(O);
adórenle[c](P) todos los dioses[d].
Oyó Sión esto y se alegró(Q),
y las hijas de Judá se han regocijado
a causa de tus juicios, oh Señor.
Porque tú eres el Señor, el Altísimo sobre toda la tierra(R),
muy excelso sobre todos los dioses[e](S).

10 Los que amáis al Señor, aborreced el mal(T);
Él guarda las almas de sus santos(U);
los libra de la mano de los impíos(V).
11 Luz se ha sembrado para el justo(W),
y alegría para los rectos de corazón(X).
12 Justos, alegraos en el Señor(Y),
y alabad su santo nombre[f](Z).

Footnotes

  1. Salmos 97:1 O, se ha hecho rey
  2. Salmos 97:1 O, costas
  3. Salmos 97:7 O, le han adorado
  4. Salmos 97:7 O, poderes sobrenaturales
  5. Salmos 97:9 O, poderes sobrenaturales
  6. Salmos 97:12 Lit., y dad gracias por la memoria de su santidad

Grito de angustia y canto de alabanza

Para el director del coro; sobre ajelet-hasahar[a]. Salmo de David.

22 Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado(A)?
¿Por qué estás tan lejos de mi salvación[b](B) y de[c] las palabras de mi clamor[d](C)?
Dios mío, de día clamo y no respondes(D);
y de noche, pero no hay para mí reposo[e].
Sin embargo, tú eres santo(E),
que habitas entre las alabanzas de Israel(F).
En ti confiaron nuestros padres(G);
confiaron, y tú los libraste(H).
A ti clamaron, y fueron librados;
en ti confiaron, y no fueron decepcionados[f](I).

Pero yo soy gusano(J), y no hombre;
oprobio de los hombres(K), y despreciado del pueblo(L).
Todos los que me ven, de mí se burlan(M);
hacen muecas[g] con los labios, menean la cabeza(N), diciendo:
Que se encomiende[h] al Señor; que Él lo libre,
que Él lo rescate, puesto que en Él se deleita(O).

Porque tú me sacaste del seno materno;
me hiciste confiar desde[i] los pechos de mi madre(P).
10 A ti fui entregado[j] desde mi nacimiento[k];
desde el vientre de mi madre tú eres mi Dios(Q).

11 No estés lejos de mí(R), porque la angustia está cerca,
pues no hay quien ayude(S).
12 Muchos toros me han rodeado(T);
toros fuertes de Basán(U) me han cercado.
13 Avidos abren su boca contra mí(V),
como león rapaz y rugiente(W).
14 Soy derramado como agua(X),
y todos mis huesos están descoyuntados(Y);
mi corazón es como cera(Z);
se derrite en medio de mis entrañas.
15 Como un tiesto se ha secado mi vigor(AA),
y la lengua se me pega al paladar[l](AB),
y me has puesto en el polvo de la muerte(AC).
16 Porque perros me han rodeado(AD);
me ha cercado cuadrilla[m] de malhechores;
me horadaron las manos y los pies[n](AE).
17 Puedo contar todos mis huesos.
Ellos me miran, me observan(AF);
18 reparten mis vestidos entre sí,
y sobre mi ropa echan suertes(AG).

19 Pero tú, oh Señor, no estés lejos(AH);
fuerza mía, apresúrate a socorrerme(AI).
20 Libra mi alma[o] de la espada(AJ),
mi única vida de las garras del perro(AK).
21 Sálvame de la boca del león(AL)
y de los cuernos de los búfalos(AM); respóndeme[p](AN).

22 Hablaré de tu nombre a mis hermanos;
en medio de la congregación te alabaré(AO).
23 Los que teméis al Señor, alabadle(AP);
descendencia[q] toda de Jacob, glorificadle(AQ),
temedle[r](AR), descendencia[s] toda de Israel.
24 Porque Él no ha despreciado ni aborrecido la aflicción del angustiado(AS),
ni le ha escondido su rostro(AT);
sino que cuando clamó al Señor[t], lo escuchó(AU).

25 De ti viene mi alabanza en la gran congregación(AV);
mis votos cumpliré delante de los que le temen(AW).
26 Los pobres[u] comerán y se saciarán(AX);
los que buscan al Señor, le alabarán(AY).
¡Viva vuestro corazón para siempre(AZ)!
27 Todos los términos de la tierra(BA) se acordarán y se volverán al Señor,
y todas las familias de las naciones adorarán delante de ti[v](BB).
28 Porque del Señor es el reino(BC),
y Él gobierna las naciones(BD).
29 Todos los grandes[w] de la tierra comerán y adorarán(BE);
se postrarán ante Él todos los que descienden al polvo(BF),
aun aquel que no puede conservar[x] viva su alma(BG).
30 La posteridad[y] le servirá(BH);
esto se dirá del Señor hasta la generación(BI) venidera.
31 Vendrán y anunciarán su justicia(BJ);
a un pueblo por nacer(BK), anunciarán que Él ha hecho esto.

Footnotes

  1. Salmos 22:1 Lit., la cierva de la aurora
  2. Salmos 22:1 O, victoria
  3. Salmos 22:1 O, Lejos de mi salvación están
  4. Salmos 22:1 Lit., rugido
  5. Salmos 22:2 Lit., silencio
  6. Salmos 22:5 O, avergonzados
  7. Salmos 22:7 Lit., abren
  8. Salmos 22:8 Otra posible lectura es: Encomiéndate
  9. Salmos 22:9 Lit., sobre
  10. Salmos 22:10 Lit., Sobre ti fui echado
  11. Salmos 22:10 Lit., la matriz
  12. Salmos 22:15 Lit., a las mandíbulas
  13. Salmos 22:16 O, asamblea
  14. Salmos 22:16 Otra posible lectura es: como león, mis manos y mis pies
  15. Salmos 22:20 O, vida
  16. Salmos 22:21 Lit., me has respondido
  17. Salmos 22:23 Lit., simiente
  18. Salmos 22:23 Lit., temed delante de Él
  19. Salmos 22:23 Lit., simiente
  20. Salmos 22:24 Lit., a Él
  21. Salmos 22:26 O, afligidos
  22. Salmos 22:27 Algunas versiones dicen: El
  23. Salmos 22:29 Lit., gordos o prósperos
  24. Salmos 22:29 O, no conservó
  25. Salmos 22:30 Lit., Una simiente

Restauración del pueblo

Regocíjate sobremanera, hija de Sión.
Da voces de júbilo, hija de Jerusalén(A).
He aquí, tu rey viene a ti(B),
justo(C) y dotado de salvación[a](D),
humilde(E), montado en un asno(F),
en un pollino, hijo de asna.
10 Destruiré el carro de Efraín
y el caballo(G) de Jerusalén,
y el arco de guerra será destruido(H).
Él hablará paz a las naciones(I),
y su dominio será de mar a mar,
y desde el río[b] hasta los confines de la tierra(J).

11 Y[c] en cuanto a ti, por la sangre de mi pacto contigo(K),
he librado a tus cautivos de la cisterna(L)
en la que no hay agua.
12 Volved a la fortaleza[d](M),
oh cautivos de la esperanza(N);
hoy mismo anuncio
que el doble te restituiré(O).

Read full chapter

Footnotes

  1. Zacarías 9:9 O, vindicado y victorioso
  2. Zacarías 9:10 I.e., el Eufrates
  3. Zacarías 9:11 Lit., También
  4. Zacarías 9:12 O, Fortaleza

Sufrimiento y gloria del siervo del Señor

13 He aquí, mi siervo prosperará(A),
será enaltecido, levantado y en gran manera exaltado(B).
14 De la manera que muchos se asombraron de ti, pueblo mío,
así fue desfigurada su apariencia más que la de cualquier hombre,
y su aspecto más que el de los hijos de los hombres(C).
15 Ciertamente Él asombrará[a](D) a muchas naciones,
los reyes cerrarán la boca(E) ante Él;
porque lo que no les habían contado verán,
y lo que no habían oído entenderán(F).

53 ¿Quién ha creído a nuestro mensaje?
¿A quién se ha revelado el brazo del Señor(G)?
Creció delante de Él como renuevo tierno[b](H),
como raíz de tierra seca;
no tiene aspecto hermoso ni majestad
para que le miremos,
ni apariencia para que le deseemos(I).
Fue despreciado y desechado de los hombres(J),
varón de dolores y experimentado en aflicción[c](K);
y como uno de quien los hombres esconden el rostro,
fue despreciado(L), y no le estimamos(M).

Ciertamente Él llevó nuestras enfermedades[d](N),
y cargó con nuestros dolores;
con todo, nosotros le tuvimos por azotado,
por herido de Dios(O) y afligido.
Mas Él fue herido[e] por nuestras transgresiones(P),
molido por nuestras iniquidades(Q).
El castigo, por nuestra paz[f](R), cayó sobre Él,
y por sus heridas[g] hemos sido sanados(S).
Todos nosotros nos descarriamos como ovejas,
nos apartamos cada cual por su camino;
pero el Señor hizo que cayera sobre[h] Él
la iniquidad de todos nosotros.

Fue oprimido y afligido,
pero no abrió su boca(T);
como cordero que es llevado al matadero,
y como oveja que ante sus trasquiladores permanece muda,
no abrió Él su boca(U).
Por opresión y juicio fue quitado;
y en cuanto a su generación, ¿quién tuvo en cuenta
que Él fuera cortado de la tierra de los vivientes[i]
por la transgresión de mi pueblo, a quien correspondía la herida[j](V)?
Se dispuso con los impíos su sepultura,
pero con el rico fue en su muerte(W),
aunque no había hecho violencia(X),
ni había engaño en su boca(Y).

La exaltación del Siervo

10 Pero quiso el Señor
quebrantarle, sometiéndole a padecimiento[k](Z).
Cuando Él[l] se entregue a sí mismo como ofrenda de expiación(AA),
verá a su descendencia[m](AB),
prolongará sus días,
y la voluntad del Señor en su mano prosperará(AC).
11 Debido a la angustia[n] de su alma,
Él lo verá[o] y quedará satisfecho(AD).
Por su conocimiento, el Justo,
mi Siervo, justificará a muchos(AE),
y cargará las iniquidades de ellos(AF).
12 Por tanto, yo le daré parte con los grandes(AG)
y con los fuertes repartirá despojos,
porque derramó su alma hasta la muerte(AH)
y con los transgresores fue contado(AI),
llevando Él el pecado de muchos(AJ),
e intercediendo por los transgresores.

Footnotes

  1. Isaías 52:15 Así en la versión gr. El Targum dice: esparcirá. El T. M. dice: rociará
  2. Isaías 53:2 Lit., mamón
  3. Isaías 53:3 O, enfermedad
  4. Isaías 53:4 O, aflicciones
  5. Isaías 53:5 O, traspasado
  6. Isaías 53:5 O, bienestar
  7. Isaías 53:5 O, llagas
  8. Isaías 53:6 Lit., se encontrara con
  9. Isaías 53:8 O, de la vida
  10. Isaías 53:8 La versión gr. (sept.), y los M.M.M. dicen: de mi pueblo fue herido
  11. Isaías 53:10 Lit., le hizo enfermar
  12. Isaías 53:10 Lit., su alma
  13. Isaías 53:10 Lit., simiente
  14. Isaías 53:11 O, al trabajo penoso
  15. Isaías 53:11 Otra posible lectura es: verá luz

La entrada triunfal

11 (A)Cuando se acercaban* a Jerusalén, por Betfagé y Betania(B), cerca del monte de los Olivos(C), envió* a dos de sus discípulos, y les dijo*: Id a la aldea enfrente de vosotros, y tan pronto como entréis en ella, encontraréis un pollino atado en el cual nadie[a] se ha montado todavía; desatadlo y traedlo. Y si alguien os dice: «¿Por qué hacéis eso?», decid: «El Señor lo necesita»; y enseguida lo devolverá[b] acá. Ellos fueron y encontraron un pollino atado junto a la puerta, afuera en la calle, y lo desataron*. Y algunos de los que estaban allí les dijeron[c]: ¿Qué hacéis desatando el pollino? Ellos les respondieron tal como Jesús les había dicho, y les dieron permiso. (D)Entonces trajeron* el pollino a Jesús y echaron encima sus mantos, y Jesús se sentó sobre él. Y muchos tendieron sus mantos en el camino, y otros tendieron ramas que habían cortado de los campos. Los que iban delante y los que le seguían, gritaban:

¡Hosanna!
Bendito el que viene en el nombre del Señor(E);
10 Bendito el reino de nuestro padre David que viene;
¡Hosanna en las alturas(F)!

11 Y entró en Jerusalén, llegó al templo(G), y después de mirar todo a su alrededor, salió para Betania(H) con los doce, siendo ya avanzada la hora.

Read full chapter

Footnotes

  1. Marcos 11:2 Lit., ningún hombre
  2. Marcos 11:3 Lit., envía de nuevo
  3. Marcos 11:5 Lit., les decían

Complot para prender y matar a Jesús

26 Cuando [a] Jesús terminó todas estas palabras(A), dijo a sus discípulos: (B)Sabéis que dentro de dos días se celebra la Pascua(C), y el Hijo del Hombre será[b] entregado(D) para ser crucificado. Entonces los principales sacerdotes y los ancianos del pueblo se reunieron(E) en el patio del sumo sacerdote(F) llamado Caifás(G). Y tramaron entre ellos prender a Jesús con engaño y matarle(H). Pero decían: No durante la fiesta, para que no haya un tumulto en el pueblo(I).

Jesús ungido en Betania

(J)Y hallándose Jesús en Betania(K), en casa de Simón el leproso, se le acercó una mujer con un frasco de alabastro de perfume muy costoso, y lo derramó sobre su cabeza cuando estaba sentado[c] a la mesa. Pero al ver esto, los discípulos se indignaron, y decían: ¿Para qué este desperdicio? Porque este perfume podía haberse vendido a gran precio, y el dinero habérselo dado a los pobres. 10 Pero Jesús, dándose cuenta, les dijo: ¿Por qué molestáis a la mujer? Pues buena obra ha hecho conmigo. 11 Porque a los pobres siempre los tendréis[d] con vosotros, pero a mí no siempre me tendréis[e](L). 12 Pues al derramar ella este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho a fin de prepararme para la sepultura(M). 13 En verdad os digo: Dondequiera que este evangelio se predique, en el mundo entero, se hablará también de lo que esta ha hecho, en memoria suya(N).

Traición de Judas

14 (O)Entonces uno de los doce, llamado Judas Iscariote(P), fue a los principales sacerdotes, 15 y dijo: ¿Qué estáis dispuestos a darme para que yo os lo entregue[f](Q)? Y ellos le pesaron treinta piezas[g] de plata(R). 16 Y desde entonces buscaba una oportunidad para entregarle.

Preparación de la Pascua

17 (S)El primer día de la fiesta de los panes sin levadura[h](T), se acercaron los discípulos a Jesús, diciendo: ¿Dónde quieres que te hagamos los preparativos para comer la Pascua? 18 Y Él respondió: Id a la ciudad, a cierto hombre(U), y decidle: «El Maestro dice: “Mi tiempo está cerca(V); quiero celebrar la Pascua en tu casa con mis discípulos”». 19 Entonces los discípulos hicieron como Jesús les había mandado, y prepararon la Pascua.

Jesús identifica al traidor

20 (W)Al atardecer, estaba Él sentado[i] a la mesa con los doce discípulos. 21 Y mientras comían, dijo: En verdad os digo que uno de vosotros me entregará(X). 22 Y ellos, profundamente entristecidos, comenzaron a decirle uno por uno: ¿Acaso soy yo, Señor? 23 Respondiendo Él, dijo: El que metió[j] la mano conmigo en el plato, ese me entregará(Y). 24 El Hijo del Hombre se va, según está escrito de Él(Z); pero ¡ay de aquel hombre por quien el Hijo del Hombre es entregado! Mejor le fuera a ese hombre no haber nacido[k](AA). 25 Y respondiendo Judas(AB), el que le iba a entregar[l], dijo: ¿Acaso soy yo, Rabí(AC)? Y Él le dijo: lo has dicho(AD).

Institución de la Cena del Señor

26 (AE)Mientras comían, Jesús tomó pan, y habiéndolo bendecido, lo partió, y dándoselo a los discípulos(AF), dijo: Tomad, comed; esto es mi cuerpo. 27 Y tomando una copa, y habiendo dado gracias, se la dio, diciendo: Bebed todos de ella; 28 porque esto es mi sangre del nuevo[m] pacto(AG), que es derramada por muchos(AH) para el perdón de los pecados. 29 Y os digo que desde ahora no beberé más de este fruto de la vid, hasta aquel día cuando lo beba nuevo con vosotros en el reino de mi Padre.

30 (AI)Y después de cantar un himno, salieron hacia el monte de los Olivos(AJ).

Jesús predice la negación de Pedro

31 Entonces Jesús les dijo*: Esta noche todos vosotros os apartaréis[n] por causa de mí(AK), pues escrito está: «Heriré al pastor, y las ovejas del rebaño se dispersarán(AL)». 32 Pero después de que yo haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea(AM). 33 Entonces Pedro, respondiendo, le dijo: Aunque todos se aparten[o] por causa de ti, yo nunca me apartaré[p]. 34 Jesús le dijo: En verdad te digo que esta misma noche, antes que el gallo cante, me negarás tres veces(AN). 35 Pedro le dijo*: Aunque tenga que morir(AO) contigo, jamás te negaré. Todos los discípulos dijeron también lo mismo.

Jesús en Getsemaní

36 (AP)Entonces Jesús llegó* con ellos a un lugar que se llama Getsemaní, y dijo* a sus discípulos: Sentaos aquí mientras yo voy allá y oro(AQ). 37 Y tomando consigo a Pedro y a los dos hijos de Zebedeo(AR), comenzó a entristecerse y a angustiarse. 38 Entonces les dijo*: Mi alma está muy afligida(AS), hasta el punto de la muerte; quedaos aquí y velad conmigo(AT). 39 Y adelantándose un poco, cayó sobre su rostro, orando y diciendo: Padre mío, si es posible, que pase de mí esta copa(AU); pero no sea como yo quiero, sino como tú quieras(AV). 40 Vino* entonces a los discípulos y los halló* durmiendo, y dijo* a Pedro: ¿Conque no pudisteis velar una hora conmigo(AW)? 41 Velad(AX) y orad para que no entréis en tentación; el espíritu está dispuesto, pero la carne es débil(AY). 42 Apartándose de nuevo, oró por segunda vez, diciendo: Padre mío, si esta no puede pasar sin que yo la beba(AZ), hágase tu voluntad(BA). 43 Y vino otra vez y los halló durmiendo, porque sus ojos estaban cargados de sueño. 44 Dejándolos de nuevo, se fue y oró por tercera vez, diciendo otra vez las mismas palabras[q]. 45 Entonces vino* a los discípulos y les dijo*: ¿Todavía estáis[r] durmiendo y descansando? He aquí, ha llegado la hora(BB), y el Hijo del Hombre es entregado en manos de pecadores. 46 ¡Levantaos! ¡Vamos! Mirad, está cerca el que me entrega.

Arresto de Jesús

47 (BC)Mientras todavía estaba Él hablando, he aquí, Judas(BD), uno de los doce, llegó acompañado de[s] una gran multitud con espadas y garrotes, de parte de los principales sacerdotes y de los ancianos del pueblo. 48 Y el que le entregaba les había dado una señal, diciendo: Al que yo bese, ese es; prendedle. 49 Y enseguida se acercó a Jesús y dijo: ¡Salve, Rabí(BE)! Y le besó[t]. 50 Y Jesús le dijo: Amigo(BF), haz lo que viniste a hacer. Entonces ellos se acercaron, echaron mano a Jesús y le prendieron. 51 Y sucedió que[u] uno de los que estaban con Jesús, extendiendo la mano, sacó su espada(BG), e hiriendo al siervo del sumo sacerdote, le cortó[v] la oreja(BH). 52 Entonces Jesús le dijo*: Vuelve tu espada a su sitio, porque todos los que tomen la espada, a espada perecerán(BI). 53 ¿O piensas que no puedo rogar a mi Padre, y Él pondría a mi disposición ahora mismo más de doce legiones[w](BJ) de ángeles(BK)? 54 Pero, ¿cómo se cumplirían entonces las Escrituras(BL) que dicen que así debe suceder? 55 En aquel momento[x] Jesús dijo a la muchedumbre: ¿Como contra un ladrón habéis salido con espadas y garrotes para arrestarme? Cada día solía sentarme en el templo para enseñar(BM), y no me prendisteis. 56 Pero todo esto ha sucedido para que se cumplan las Escrituras(BN) de los profetas. Entonces todos los discípulos le abandonaron y huyeron.

Jesús ante el concilio

57 (BO)Y los que prendieron a Jesús le llevaron ante el sumo sacerdote Caifás, donde estaban reunidos los escribas y los ancianos(BP). 58 Y Pedro le fue siguiendo de lejos(BQ) hasta el patio del sumo sacerdote(BR), y entrando[y], se sentó con los alguaciles[z](BS) para ver el fin de todo aquello. 59 Y los principales sacerdotes y todo el concilio[aa](BT) procuraban obtener falso testimonio contra Jesús, con el fin de darle muerte, 60 y no lo hallaron a pesar de que se presentaron muchos falsos testigos. Pero más tarde se presentaron dos(BU), 61 que dijeron: Este declaró: «Yo puedo destruir el templo[ab] de Dios y en[ac] tres días reedificarlo(BV)». 62 Entonces el sumo sacerdote, levantándose, le dijo: ¿No respondes nada? ¿Qué testifican estos contra ti? 63 Mas Jesús callaba(BW). Y el sumo sacerdote le dijo(BX): Te conjuro(BY) por el Dios viviente(BZ) que nos digas si tú eres el Cristo[ad], el Hijo de Dios(CA). 64 Jesús le dijo*: mismo lo has dicho(CB); sin embargo, os digo que desde ahora veréis al Hijo del Hombre sentado a la diestra del Poder(CC), y viniendo sobre las nubes del cielo(CD). 65 Entonces el sumo sacerdote rasgó sus vestiduras, diciendo: ¡Ha blasfemado! ¿Qué necesidad tenemos de más testigos(CE)? He aquí, ahora mismo habéis oído la blasfemia; 66 ¿qué os parece? Ellos respondieron y dijeron: ¡Es reo de muerte(CF)! 67 Entonces le escupieron en el rostro y le dieron de puñetazos; y otros le abofeteaban[ae](CG), 68 diciendo: Adivina[af], Cristo[ag], ¿quién es el que te ha golpeado(CH)?

La negación de Pedro

69 (CI)Pedro estaba sentado fuera en el patio(CJ), y una sirvienta se le acercó y dijo: Tú también estabas con Jesús el galileo. 70 Pero él lo negó delante de todos ellos, diciendo: No sé de qué hablas. 71 Cuando salió al portal, lo vio otra sirvienta y dijo* a los que estaban allí: Este estaba con Jesús el nazareno. 72 Y otra vez él lo negó con juramento: ¡Yo no conozco a ese[ah] hombre! 73 Y un poco después se acercaron los que estaban allí y dijeron a Pedro: Seguro que tú también eres uno de ellos, porque aun tu manera de hablar te descubre(CK). 74 Entonces él comenzó a maldecir y a jurar: ¡Yo no conozco a ese[ai] hombre! Y al instante un gallo cantó. 75 Y Pedro se acordó de lo que[aj] Jesús había dicho: Antes que el gallo cante, me negarás tres veces(CL). Y saliendo fuera, lloró amargamente.

Footnotes

  1. Mateo 26:1 Lit., Y sucedió que cuando
  2. Mateo 26:2 Lit., es
  3. Mateo 26:7 Lit., reclinado
  4. Mateo 26:11 Lit., tenéis
  5. Mateo 26:11 Lit., tenéis
  6. Mateo 26:15 Lit., y yo os lo entregaré
  7. Mateo 26:15 O, siclos
  8. Mateo 26:17 O, de los Azimos
  9. Mateo 26:20 Lit., reclinado
  10. Mateo 26:23 Lit., mojó
  11. Mateo 26:24 Lit., Mejor le fuera si ese hombre no hubiera nacido
  12. Mateo 26:25 Lit., estaba entregando
  13. Mateo 26:28 Algunos mss. antiguos omiten, nuevo
  14. Mateo 26:31 O, escandalizaréis, o, caeréis
  15. Mateo 26:33 O, escandalicen, o, caigan
  16. Mateo 26:33 O, escandalizaré, o, caeré
  17. Mateo 26:44 Lit., la misma palabra
  18. Mateo 26:45 O, seguís
  19. Mateo 26:47 Lit., y con él
  20. Mateo 26:49 Lit., le besó efusivamente
  21. Mateo 26:51 Lit., Y he aquí
  22. Mateo 26:51 Lit., quitó
  23. Mateo 26:53 Una legión estaba compuesta de 6,000 soldados
  24. Mateo 26:55 Lit., aquella hora
  25. Mateo 26:58 Lit., entrando dentro
  26. Mateo 26:58 O, sirvientes
  27. Mateo 26:59 O, Sanedrín
  28. Mateo 26:61 O, santuario
  29. Mateo 26:61 O, después de
  30. Mateo 26:63 I.e., el Mesías
  31. Mateo 26:67 O, posiblemente, le herían con palos
  32. Mateo 26:68 Lit., Profetízanos
  33. Mateo 26:68 I.e., el Mesías
  34. Mateo 26:72 Lit., al
  35. Mateo 26:74 Lit., al
  36. Mateo 26:75 Lit., de la palabra que

Bible Gateway Recommends