Salmos 22:1
Reina-Valera 1960
Un grito de angustia y un canto de alabanza
Al músico principal; sobre Ajelet-sahar. Salmo de David.
22 Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado?(A)
¿Por qué estás tan lejos de mi salvación, y de las palabras de mi clamor?
Salmos 22:1
Nueva Traducción Viviente
Para el director del coro: salmo de David; cántese con la melodía de «Cierva de la aurora».
22 Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado?
¿Por qué estás tan lejos cuando gimo por ayuda?
Salmos 22:1
Nueva Biblia de las Américas
Grito de angustia y canto de alabanza
Para el director del coro; sobre Ajelet Hasahar[a]. Salmo de David.
22 Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado(A)?
¿Por qué estás tan lejos de mi salvación(B) y de las palabras de mi clamor(C)?
Footnotes
- Salmos 22:1 Lit. la cierva de la aurora.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation