Salmi 91
Conferenza Episcopale Italiana
Sotto le ali divine
91 Tu che abiti al riparo dell'Altissimo
e dimori all'ombra dell'Onnipotente,
2 dì al Signore: «Mio rifugio e mia fortezza,
mio Dio, in cui confido».
3 Egli ti libererà dal laccio del cacciatore,
dalla peste che distrugge.
4 Ti coprirà con le sue penne
sotto le sue ali troverai rifugio.
5 La sua fedeltà ti sarà scudo e corazza;
non temerai i terrori della notte
né la freccia che vola di giorno,
6 la peste che vaga nelle tenebre,
lo sterminio che devasta a mezzogiorno.
7 Mille cadranno al tuo fianco
e diecimila alla tua destra;
ma nulla ti potrà colpire.
8 Solo che tu guardi, con i tuoi occhi
vedrai il castigo degli empi.
9 Poiché tuo rifugio è il Signore
e hai fatto dell'Altissimo la tua dimora,
10 non ti potrà colpire la sventura,
nessun colpo cadrà sulla tua tenda.
11 Egli darà ordine ai suoi angeli
di custodirti in tutti i tuoi passi.
12 Sulle loro mani ti porteranno
perché non inciampi nella pietra il tuo piede.
13 Camminerai su aspidi e vipere,
schiaccerai leoni e draghi.
14 Lo salverò, perché a me si è affidato;
lo esalterò, perché ha conosciuto il mio nome.
15 Mi invocherà e gli darò risposta;
presso di lui sarò nella sventura,
lo salverò e lo renderò glorioso.
16 Lo sazierò di lunghi giorni
e gli mostrerò la mia salvezza.
Psalm 91
Common English Bible
Psalm 91
91 Living in the Most High’s shelter,
camping in the Almighty’s[a] shade,
2 I say to the Lord, “You are my refuge, my stronghold!
You are my God—the one I trust!”
3 God will save you from the hunter’s trap
and from deadly sickness.
4 God will protect you with his pinions;
you’ll find refuge under his wings.
His faithfulness is a protective shield.
5 Don’t be afraid of terrors at night,
arrows that fly in daylight,
6 or sickness that prowls in the dark,
destruction that ravages at noontime.
7 Even if one thousand people fall dead next to you,
ten thousand right beside you—
it won’t happen to you.
8 Just look with your eyes,
and you will see the wicked punished.
9 Because you’ve made the Lord my refuge,
the Most High, your place of residence—
10 no evil will happen to you;
no disease will come close to your tent.
11 Because he will order his messengers to help you,
to protect you wherever you go.
12 They will carry you with their own hands
so you don’t bruise your foot on a stone.
13 You’ll march on top of lions and vipers;
you’ll trample young lions and serpents underfoot.
14 God says,[b] “Because you are devoted to me,
I’ll rescue you.
I’ll protect you because you know my name.
15 Whenever you cry out to me, I’ll answer.
I’ll be with you in troubling times.
I’ll save you and glorify you.
16 I’ll fill you full with old age.
I’ll show you my salvation.”
Footnotes
- Psalm 91:1 Heb Shaddai
- Psalm 91:14 Heb lacks God says.
Copyright © 2011 by Common English Bible